Paroles et traduction Big2 - Mama
Deze
rijm
is
voor
de
allerliefste
vrouw,
das
die
moeder
voor
mij
Эта
рифма
для
самой
милой
женщины,
а
эта
мама
для
меня.
Want
alles
wat
ik
nodig
heb,
ejo
ze
doet
ut
voor
mij
Потому
что
все,
что
мне
нужно,
- это
эхо,
которое
она
делает
для
меня.
En
als
ik
weer
in
de
stroggle
zit,
dan
bel
ik
weer
met
me
mama
И
когда
я
снова
окажусь
в
строгле,
я
снова
позвоню
маме.
De
zorgen
in
me
leven,
ik
vertel
het
aan
me
mama
Тревоги
живут
во
мне,
говорю
я
маме.
En
ookal
wordt
ze
moe
van
ons
Geklaag
И
даже
она
устает
от
наших
жалоб.
Geen
vrouw
in
de
wereld
die
nog
kan
tippen
aan
me
ma
В
мире
нет
женщины,
которая
могла
бы
прикоснуться
ко
мне.
Fock
de
hele
wereld
me
mama
is
de
bovenste
ФОК
весь
мир
моя
мамочка
на
вершине
Als
ik
niet
lachen
kan,
kan
zij
een
smile
toveren
Если
я
не
могу
смеяться,
она
может
улыбаться.
Kleine
kleine
jongen
in
de
kleuterklas
Маленький
мальчик
в
детском
саду
Ik
weet
nog
goed
als
jy
me
hale
kwam
Я
помню,
как
ты
приехала
в
Хейл.
Ik
straalde
omdat
jij
gewoon
de
leukste
was
Я
сияла,
потому
что
ты
была
самой
милой.
Je
lange
rok
je
mooie
lach
Твоя
длинная
юбка
твоя
красивая
улыбка
Ik
haatte
hele
school,
maar
ik
was
blij
als
ik
je
zag
Я
ненавидела
всю
школу,
но
я
была
счастлива,
когда
увидела
тебя.
En
ook
al
had
ik
spanning
in
me
pubertijd,
moeilijk
en
gaar
И
даже
несмотря
на
то,
что
в
юности
у
меня
было
напряжение,
трудное
и
вареное.
Ik
voelde
geen
woede
in
me
ziel,
want
jij
was
altyd
daar
Я
не
чувствовал
гнева
в
своей
душе,
потому
что
ты
всегда
была
рядом.
Je
hield
van
me
als
een
kleine
kleine
baby
Ты
любила
меня,
как
маленького
ребенка.
De
kleine
is
gezegend
met
zijn
mama,
en
dat
weet
ie
Малыш
благословлен
своей
мамочкой,
и
он
это
знает.
Me
motherfocking
mama
Моя
гребаная
мать
Lieve
mama
ik
ben
gek
op
jou
Дорогая
Мама
я
люблю
тебя
Lieve
mama
ik
ben
gek
op
jou
Дорогая
Мама
я
люблю
тебя
En
niemand
die
ons
nog
breken
kan
И
никто
не
сможет
нас
сломить.
Omdat
ik
van
je
hou.
(t
is
mn
mathafacking
mama)
Потому
что
я
люблю
тебя.
(t
- это
mn
mathafucking
mama)
Lieve
mama
ik
ben
gek
op
jou
Дорогая
Мама
я
люблю
тебя
Lieve
mama
ik
ben
gek
op
jou
Дорогая
Мама
я
люблю
тебя
En
niemand
die
ons
nog
breken
kan
И
никто
не
сможет
нас
сломить.
Omdat
ik
van
je
hou
Потому
что
я
люблю
тебя.
Iedereen
gaat
dood,
iedereen
is
net
als
Kenny
Все
умирают,
все
как
Кенни.
Toen
opa
dood
ging,
was
jij
er
elke
dag
voor
granny
Когда
дедушка
умер,
ты
был
рядом
с
бабушкой
каждый
день.
Je
zorgen
en
begrip
voor
alle
mensen
om
je
heen
Ваша
забота
и
понимание
ко
всем
окружающим
вас
людям
Niemand
kan
jou
verbeteren
je
bent
de
nummer
1
Никто
не
может
победить
тебя
ты
номер
один
Je
grenzeloze
wijsheid,
blijft
ons
maar
verbazen
Твоя
безграничная
мудрость
не
перестает
удивлять
нас.
Vrouwen
kunnen
sterk
zijn
Женщины
могут
быть
сильными.
Want
jij
bent
hier
de
baas
met
je
veel
te
grote
muil
Потому
что
ты
здесь
босс
со
своим
слишком
большим
ртом
Zo
recht
door
zee
Так
прямо
через
море.
Ik
zie
die
mensen
na
je
kijken
wies
die
gekke
teef
Я
вижу,
как
эти
люди
присматривают
за
тобой,
эта
сумасшедшая
сука.
Hé
das
me
mama
kerel
Эй,
моя
мама,
парень
'N
Rock&
Roller
met
een
hart
van
Goud
Рок
- н-роллер
с
золотым
сердцем
Ookal
doen
we
lopen,
we
kunnen
niet
op
pad
voor
jou
Куда
бы
мы
ни
шли,
мы
не
можем
идти
ради
тебя.
Tuurlijk
word
je
afentoe
gedold
Конечно,
тебя
отталкивают.
Maar
als
der
iemand
met
je
fockt
word
z'n
smoel
gemolt
Но
если
кто-то
размножается
с
тобой,
его
тлеющее
тело
линяет.
Met
5 mannen
om
je
heen
ben
je
helemaal
alleen
С
пятью
мужчинами
вокруг
тебя
ты
совсем
одна
Je
leert
ons
vrouwen
rechten
maar
we
doen
alleen
gemeen
Вы
учите
нас
женским
правам,
но
мы
делаем
только
гадости.
Stomme
lompe
boeren
zal
het
ooit
veranderen
Глупые
неуклюжие
фермеры
никогда
не
изменят
это.
Ik
denk
t
niet
Я
так
не
думаю.
En
daarom
schrijf
ik
jou
dit
lied
Вот
почему
я
пишу
тебе
эту
песню.
Me
motherfocking
mama
Моя
гребаная
мать
Lieve
mama
ik
ben
gek
op
jou
Дорогая
Мама
я
люблю
тебя
Lieve
mama
ik
ben
gek
op
jou
Дорогая
Мама
я
люблю
тебя
En
niemand
die
ons
nog
breken
kan
И
никто
не
сможет
нас
сломить.
Omdat
ik
van
je
hou.
(t
is
mn
mathafacking
mama)
Потому
что
я
люблю
тебя.
(t
- это
mn
mathafucking
mama)
Lieve
mama
ik
ben
gek
op
jou
Дорогая
Мама
я
люблю
тебя
Lieve
mama
ik
ben
gek
op
jou
Дорогая
Мама
я
люблю
тебя
En
niemand
die
ons
nog
breken
kan
И
никто
не
сможет
нас
сломить.
Omdat
ik
van
je
hou
Потому
что
я
люблю
тебя.
Elke
keer
dat
je
daar
was,
als
ik
je
nodig
had
Каждый
раз,
когда
ты
была
рядом,
когда
я
нуждался
в
тебе.
Mama
ik
wil
jou
be...
Мама,
я
хочу
тебя
видеть...
Danke
dat
je
daar
was,
elke
keer
als
ik
je
nodig
had
Спасибо
тебе
за
то,
что
ты
был
рядом
каждый
раз,
когда
я
нуждался
в
тебе.
Me
lieve
mama
bedankt
Дорогая
Мама
спасибо
тебе
Voor
elke
keer
dat
je
daar
was,
als
ik
je
nodig
had
За
каждый
раз,
когда
ты
была
рядом,
когда
я
нуждался
в
тебе.
Mama
ik
wil
jou
be...
Мама,
я
хочу
тебя
видеть...
Danke
dat
je
daar
was,
elke
keer
als
ik
je
nodig
had
Спасибо
тебе
за
то,
что
ты
был
рядом
каждый
раз,
когда
я
нуждался
в
тебе.
Je
bent
me
motherfocking
mama
Ты
моя
гребаная
мамочка
Mijn
lieve
mama
Моя
Дорогая
Мама
Mijn
lieve
mama
Моя
Дорогая
Мама
Lieve
mama
ik
ben
gek
op
jou
Дорогая
Мама
я
люблю
тебя
Lieve
mama
ik
ben
gek
op
jou
Дорогая
Мама
я
люблю
тебя
En
niemand
die
ons
nog
breken
kan
И
никто
не
сможет
нас
сломить.
Omdat
ik
van
je
hou
Потому
что
я
люблю
тебя.
Lieve
mama
ik
ben
gek
op
jou
Дорогая
Мама
я
люблю
тебя
Lieve
mama
ik
ben
gek
op
jou
Дорогая
Мама
я
люблю
тебя
En
niemand
die
ons
nog
breken
kan
И
никто
не
сможет
нас
сломить.
Omdat
ik
van
je
hou
Потому
что
я
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Twan Van Steenhoven, Willem A Willy Bruin De
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.