Big2 feat. Trijntje Oosterhuis - Brief Aan Jou - traduction des paroles en allemand

Brief Aan Jou - Trijntje Oosterhuis , Big2 traduction en allemand




Brief Aan Jou
Brief An Dich
Uh
Uh
Waddup ouwe, hoe gaat het met je?
Was geht ab, Alter, wie geht's dir?
Ik wou alleen maar effe storen om te vragen hoe het gaat
Ich wollte nur kurz stören, um zu fragen, wie es geht
En om te praten met je
Und um mit dir zu reden
Ik kan niet bellen want je bent niet meer hier
Ich kann nicht anrufen, denn du bist nicht mehr hier
Dus ik probeer je te bereiken met een pen en papier
Also versuche ich, dich mit Stift und Papier zu erreichen
Mama mist je zoveel, wij allemaal natuurlijk
Mama vermisst dich so sehr, wir alle natürlich
Je allerlaatste feestje was nou niet bepaald gruwelijk
Deine allerletzte Feier war nun nicht gerade toll
We jankten allemaal net als baby's
Wir heulten alle wie Babys
Je moest gaan en ik betrap nu mama af en toe nog steeds op een traan
Du musstest gehen und ich erwische Mama jetzt ab und zu immer noch bei einer Träne
Maar goed, ik doe nu echt m'n dingen, ik werk en stress
Aber gut, ich mach jetzt echt mein Ding, ich arbeite und stresse
En ik heb nu tegenwoordig ook een plekje in West
Und ich habe jetzt neuerdings auch eine Bleibe in West
De verwarming doet het niet, daarom lijkt het zo kil
Die Heizung funktioniert nicht, darum wirkt es so kühl
En ik ben nog vrijgezellig, daarom lijkt het zo stil
Und ich bin noch Single, darum wirkt es so still
Maar het komt, shit, kon je me nou nog maar zien
Aber das kommt, Scheiße, könntest du mich doch nur sehen
Ik word nagedaan door mannen en kabouters van tien (haha)
Ich werde nachgemacht von Männern und Zwergen von zehn (haha)
'K Heb m'n hele eigen shit vanuit het niets gebouwd
Ich hab mein ganz eigenes Ding aus dem Nichts aufgebaut
En zoveel dingen die ik jou nog wil vertellen in m'n brief aan jou
Und so viele Dinge, die ich dir noch erzählen will in meinem Brief an dich
Ik weet dat jij weg bent
Ich weiß, dass du weg bist
Nu dat jij weg bent
Jetzt, da du weg bist
Voor altijd weg bent
Für immer weg bist
Spreken wij nooit meer met elkaar
Sprechen wir nie mehr miteinander
Ik weet dat jij weg bent
Ich weiß, dass du weg bist
Nu dat jij weg bent
Jetzt, da du weg bist
Voor altijd weg bent
Für immer weg bist
Spreken wij nooit meer met elkaar
Sprechen wir nie mehr miteinander
Een brief vol met woorden, zou eigenlijk nog effe willen praten
Ein Brief voller Worte, würde eigentlich noch kurz reden wollen
Besef het af en toe niet eens, je hebt ons echt verlaten (shit)
Begreife es manchmal gar nicht, du hast uns wirklich verlassen (Scheiße)
Hoe kan je nou nog trots op ons zijn als je niet hier bent?
Wie kannst du denn noch stolz auf uns sein, wenn du nicht hier bist?
Een brok in m'n keel als ik de woorden op papier pen
Ein Kloß im Hals, wenn ich die Worte zu Papier bringe
Ik meen het, maar ik ben niet zo sentimenteel
Ich meine es ernst, aber ich bin nicht so sentimental
Al die vreemden willen kletsen, maar ik zeg niet zo veel
All die Fremden wollen quatschen, aber ich sage nicht so viel
In ieder geval, Bram is net als ik
Jedenfalls, Bram ist genau wie ich
Een middelvinger in de lucht en bijna niemand heeft begrip
Ein Mittelfinger in der Luft und fast niemand hat Verständnis
Wanneer ik zit in een gehucht, maar dat is hoe het altijd zou zijn
Wenn ich in einem Kaff sitze, aber so sollte es wohl immer sein
Al die spoken, ouwe mensen met karakter maar klein
All die Spießer, alten Leute mit Charakter, aber kleinem
'T Is lekker simpel, dat is wat ze deden bij mij
Es ist schön einfach, das ist, was sie bei mir machten
Dus yo, ik ben niet gaan studeren, maar m'n leven is vrij
Also yo, ich bin nicht studieren gegangen, aber mein Leben ist frei
En ik doe nu wat ik wil, net als jij altijd gewild had (yep)
Und ich mache jetzt, was ich will, so wie du es immer gewollt hattest (yep)
Ik hoef m'n leven niet te leven als een schildpad
Ich muss mein Leben nicht wie eine Schildkröte leben
Want ik heb al het creatieve van jou
Denn ich habe all das Kreative von dir
En zoveel dingen die ik jou nog kan vertellen in m'n brief aan jou
Und so viele Dinge, die ich dir noch erzählen kann in meinem Brief an dich
Ik weet dat jij weg bent
Ich weiß, dass du weg bist
Nu dat jij weg bent
Jetzt, da du weg bist
Voor altijd weg bent
Für immer weg bist
Spreken wij nooit meer met elkaar
Sprechen wir nie mehr miteinander
Ik weet dat jij weg bent
Ich weiß, dass du weg bist
Nu dat jij weg bent
Jetzt, da du weg bist
Voor altijd weg bent
Für immer weg bist
Spreken wij nooit meer met elkaar
Sprechen wir nie mehr miteinander
Mijn brief aan jou
Mein Brief an dich
Ik wou alleen maar laten weten aan jou
Ich wollte dich nur wissen lassen
Dat ik je nooit meer zal vergeten en voor eeuwig onthou
Dass ich dich nie mehr vergessen werde und für ewig in Erinnerung behalte
Ik kan niet geloven dat je dood bent, want we geven om jou
Ich kann nicht glauben, dass du tot bist, denn du bist uns wichtig
Daarom heb ik nu dus deze brief geschreven aan jou (ooh)
Deshalb habe ich jetzt also diesen Brief an dich geschrieben (ooh)
Ik weet hoe alles in elkaar steekt
Ich weiß, wie alles zusammenhängt
Ik spreek alleen als ik het zwaar meen
Ich spreche nur, wenn ich es todernst meine
Ik fock de business op
Ich ficke das Business
Want als ik eenmaal ben begonnen, kan niks me stoppen
Denn wenn ich einmal angefangen habe, kann mich nichts stoppen
Fock iedereen en alles, ik blijf mezelf
Fick jeden und alles, ich bleibe ich selbst
Ik heb de wereld bij de ballen, ouwe, kijk maar zelf
Ich habe die Welt bei den Eiern, Alter, sieh doch selbst
Ik liet je kijken door m'n ogen als ik toveren kon
Ich ließe dich durch meine Augen sehen, wenn ich zaubern könnte
'K Zou nog effe met je lopen als je gewoon nog bestond
Ich würde noch kurz mit dir gehen, wenn du einfach noch existieren würdest
Maar alles is nu veranderd en jij bent niet hier (ah-ah)
Aber alles hat sich jetzt geändert und du bist nicht hier (ah-ah)
Daarom roep ik nu: "Daar ga je" bij het drinken van bier (daar ga je)
Deshalb rufe ich jetzt: "Auf dich!" beim Biertrinken (auf dich!)
En je weet, ik heb nooit ergens bij gepast
Und du weißt, ich habe nie irgendwo dazugepasst
Ik was al het buitenbeentje in de kleuterklas
Ich war schon der Außenseiter im Kindergarten
En ik haatte dat, ik haatte jou
Und ich hasste das, ich hasste dich
Omdat ik wist dat ik je genen had en jij gewoon dezelfde problemen had
Weil ich wusste, dass ich deine Gene hatte und du einfach dieselben Probleme hattest
Maar ik heb zoveel positiefs van jou
Aber ich habe so viel Positives von dir
Dus daarom bied ik mijn excuses aan in m'n brief aan jou
Deshalb entschuldige ich mich in meinem Brief an dich
Ik weet dat jij weg bent
Ich weiß, dass du weg bist
Nu dat jij weg bent (oeh-ooh, weg bent)
Jetzt, da du weg bist (uh-ooh, weg bist)
Voor altijd weg bent (voor altijd)
Für immer weg bist (für immer)
Spreken wij nooit meer met elkaar
Sprechen wir nie mehr miteinander
Ik weet dat jij weg bent (spreken wij nooit meer met elkaar)
Ich weiß, dass du weg bist (sprechen wir nie mehr miteinander)
Nu dat jij weg bent
Jetzt, da du weg bist
Voor altijd weg bent (nu dat je weg bent)
Für immer weg bist (jetzt, da du weg bist)
Spreken wij nooit meer met elkaar (nooit meer)
Sprechen wir nie mehr miteinander (nie mehr)
Mijn brief aan jou
Mein Brief an dich
Daar ga je
Auf dich!





Writer(s): Trijntje Oosterhuis, Twan Van Steenhoven


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.