Bigbabygucci - Red Jag - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bigbabygucci - Red Jag




Red Jag
Красный Ягуар
(Jackpot)
(Джекпот)
Pull up in that red Jag' like tomato soup (flexer got that fire, just like soup)
Подкатил на красном Ягуаре, как томатный суп крутого есть огонь, прямо как в супе)
Told her I got jet lag, top me in the coupe (up in the coupe)
Сказал тебе, что у меня смена часовых поясов, займись мной в купе купе)
Trust, if it's a problem, I can go and call the troops
Поверь, если будут проблемы, я могу позвонить своим парням
Left this shit on fire, all this smoke inside the booth
Оставил это дерьмо в огне, весь этот дым в будке
All I see is red (red), all my friends are dead (they dead)
Всё, что я вижу красный (красный), все мои друзья мертвы (они мертвы)
I'm sorry, I'm high (high), didn't hear what you said (yeah)
Извини, я накурен (накурен), не слышал, что ты сказала (ага)
They don't know the code (no), I don't know these hoes (I don't know)
Они не знают кода (нет), я не знаю этих шлюх не знаю)
I'm tryna get so rich (rich), they think I sold my soul (my soul)
Я пытаюсь стать таким богатым (богатым), они думают, что я продал свою душу (мою душу)
He got some money and I got some money
У него есть немного денег, и у меня есть немного денег
But it's not the same, I'm doublin' profits
Но это не одно и то же, я удваиваю прибыль
Thought you was really that nigga
Думала, ты реально крутая
But bitch, it's just all in your pockets
Но, детка, всё это только в твоих карманах
This glocky is holding a .30, got bullets for each of your posse
В этом глоке .30, есть пули для каждого из твоей банды
I told 'em that I was gon' do it, I did it and nobody stopped me (stopped me)
Я говорил им, что сделаю это, я сделал это, и никто меня не остановил (не остановил)
Bitch, I'm a beast, check the pawprint
Детка, я зверь, проверь отпечаток лапы
Mix the cream with somethin' toxic
Смешиваю сливки с чем-то токсичным
Are you not tired of bein' broke?
Ты не устала быть на мели?
I had to get me some money
Мне нужно было раздобыть немного денег
I had to get up the funds, yeah
Мне нужно было поднять бабла, да
I gotta earn the funds, yeah
Я должен заработать бабла, да
Thumbin' through racks for lunch, yeah
Перебираю пачки за обедом, да
Heard me a sound and I'm clutchin'
Услышал звук, и я хватаюсь за пушку
Off of this space, I'm plugged in
От этого космоса, я подключен
I'm all in her ear like a pod
Я у тебя в ухе, как наушник
Half these niggas be dead to me (dead)
Половина этих ниггеров для меня мертвы (мертвы)
It's hard to keep 'em alive
Трудно поддерживать их в живых
Man, half that shit you said to me (you said)
Чувак, половина того дерьма, что ты мне сказала (ты сказала)
Lil' bitch, I know it's a lie (know it's a lie)
Маленькая сучка, я знаю, что это ложь (знаю, что это ложь)
Came from the bottom, these niggas surprised
Пришел снизу, эти ниггеры удивлены
They know I'm a star by the look in my eye
Они знают, что я звезда, по взгляду моих глаз
All I see is red (red), all my friends are dead (they dead)
Всё, что я вижу красный (красный), все мои друзья мертвы (они мертвы)
I'm sorry, I'm high (high), didn't hear what you said (yeah)
Извини, я накурен (накурен), не слышал, что ты сказала (ага)
They don't know the code (no), I don't know these hoes (I don't know)
Они не знают кода (нет), я не знаю этих шлюх не знаю)
I'm tryna get so rich (rich), they think I sold my soul (my soul)
Я пытаюсь стать таким богатым (богатым), они думают, что я продал свою душу (мою душу)
He got some money and I got some money
У него есть немного денег, и у меня есть немного денег
But it's not the same, I'm doublin' profits
Но это не одно и то же, я удваиваю прибыль
Thought you was really that nigga
Думала, ты реально крутая
But bitch, it's just all in your pockets
Но, детка, всё это только в твоих карманах
This glocky is holding a .30, got bullets for each of your posse
В этом глоке .30, есть пули для каждого из твоей банды
I told 'em that I was gon' do it, I did it and nobody stopped me (nobody stopped me)
Я говорил им, что сделаю это, я сделал это, и никто меня не остановил (никто меня не остановил)





Writer(s): Akos Maluzsak, James Haley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.