Paroles et traduction Bigbabygucci - Robocop
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
I
just
grew
up
out
the
ground
and
turned
to
a
rose
(To
a
rose)
Я
просто
вырос
из
земли
и
превратился
в
розу
(в
Розу).
I
just
took
another
flight,
now
we
on
the
road
(On
the
road)
Я
только
что
вылетел
еще
одним
рейсом,
и
теперь
мы
в
пути
(в
пути).
I
got
hella
young
niggas
with
me,
but
our
money
old
(Old)
Со
мной
куча
молодых
ниггеров,
но
наши
деньги
старые
(старые).
I
reached
for
my
gun
a
little
quicker,
made
him
strike
a
pose
Я
потянулся
за
пистолетом
чуть
быстрее,
заставил
его
принять
позу.
My
baby
ooh-la-la,
I
fuck
with
you,
why
would
I
lie?
Мой
малыш,
О-ла-ла,
я
трахаюсь
с
тобой,
зачем
мне
лгать?
I
cannot
tell
you
where
I′m
going,
but
I'll
be
there
right
on
time
Я
не
могу
сказать
тебе,
куда
я
иду,
но
я
буду
там
как
раз
вовремя.
Money
make
you
feel
important,
but
you
really
not
that
guy
Деньги
заставляют
тебя
чувствовать
себя
важным,
но
на
самом
деле
ты
не
тот
парень.
Buddy
quick
to
call
for
help,
I
think
he
is
a
Robocop
(Robocop)
Приятель
быстро
зовет
на
помощь,
я
думаю,
что
он
Робокоп
(Робокоп).
Call
me
and
it′s
on,
I'll
be
here
tonight
(I
be
there
tonight)
Позвони
мне,
и
все
будет
в
порядке,
я
буду
здесь
сегодня
вечером
(я
буду
там
сегодня
вечером).
In
the
club,
I
got
them
bands,
them
bitches
starting
fights
В
клубе
у
меня
есть
свои
группы,
эти
сучки
затевают
драки.
And
my
new
bitch
so
damn
bad
that
you
can't
call
her
nice
(Hol′
up)
А
моя
новая
сучка
так
чертовски
плоха,
что
ты
не
можешь
назвать
ее
милой
(Стой!)
Go
ten
if
you
ballin′
right
(Okay)
Давай
десять,
если
ты
все
делаешь
правильно
(хорошо).
My
chain
hittin'
all
the
lights
(Come
on)
Моя
цепь
бьет
по
всем
огням
(Давай!)
Big
pimpin′
like
Dolemite
Большой
сутенер,
как
Долемит.
I
just
grew
up
out
the
ground
and
turned
to
a
rose
(To
a
rose)
Я
просто
вырос
из
земли
и
превратился
в
розу
(в
Розу).
I
just
took
another
flight,
now
we
on
the
road
(On
the
road)
Я
только
что
вылетел
еще
одним
рейсом,
и
теперь
мы
в
пути
(в
пути).
I
got
hella
young
niggas
with
me,
but
our
money
old
(Old)
Со
мной
куча
молодых
ниггеров,
но
наши
деньги
старые
(старые).
I
reached
for
my
gun
a
little
quicker,
made
him
strike
a
pose
Я
потянулся
за
пистолетом
чуть
быстрее,
заставил
его
принять
позу.
My
baby
ooh-la-la,
I
fuck
with
you,
why
would
I
lie?
Мой
малыш,
О-ла-ла,
я
трахаюсь
с
тобой,
зачем
мне
лгать?
I
cannot
tell
you
where
I'm
going,
but
I′ll
be
there
right
on
time
Я
не
могу
сказать
тебе,
куда
я
иду,
но
я
буду
там
как
раз
вовремя.
Money
make
you
feel
important,
but
you
really
not
that
guy
Деньги
заставляют
тебя
чувствовать
себя
важным,
но
на
самом
деле
ты
не
тот
парень.
Buddy
quick
to
call
for
help,
I
think
he
is
a
Robocop
(Robocop)
Приятель
быстро
зовет
на
помощь,
я
думаю,
что
он
Робокоп
(Робокоп).
Say
they
want
the
recipe
(Want
the)
Скажи,
что
они
хотят
рецепт
(хотят).
They
know
Gucci
never
lose,
they
tryna
get
the
best
of
me
Они
знают,
что
Гуччи
никогда
не
проигрывает,
они
пытаются
взять
надо
мной
верх.
She
say
I'm
her
favorite,
I
don′t
care,
I'm
faded
Она
говорит,
что
я
ее
любимчик,
но
мне
все
равно,
я
выцветший.
I
just
got
a
crib
in
California,
people
think
I
made
it
Я
только
что
купил
дом
в
Калифорнии,
люди
думают,
что
я
его
сделал.
Why
the
fuck
he
like
to
talk
so
much?
I
could
pop
up
like
Jason
Какого
хрена
он
так
много
болтает?
- я
мог
бы
выскочить,
как
Джейсон
Engine
in
the
trunk,
I
don't
even
think
you
wanna
race
me
Двигатель
в
багажнике,
я
даже
не
думаю,
что
ты
хочешь
со
мной
гоняться.
I
don′t
wanna
talk
′cause
you
do
not
speak
my
language
Я
не
хочу
говорить,
потому
что
ты
не
говоришь
на
моем
языке.
Boy,
we
not
adjacent,
why
the
fuck
I
feel
so
vacant?
Парень,
мы
не
соседи,
почему,
черт
возьми,
я
чувствую
себя
такой
пустой?
Ampin'
on
the
way
there,
I
be
gettin′
kinda
faded
Усиливаясь
по
дороге
туда,
я
становлюсь
немного
потускневшим
I
just
grew
up
out
the
ground
and
turned
to
a
rose
(To
a
rose)
Я
просто
вырос
из
земли
и
превратился
в
розу
(в
Розу).
I
just
took
another
flight,
now
we
on
the
road
(On
the
road)
Я
только
что
вылетел
еще
одним
рейсом,
и
теперь
мы
в
пути
(в
пути).
I
got
hella
young
niggas
with
me,
but
our
money
old
(Old)
Со
мной
куча
молодых
ниггеров,
но
наши
деньги
старые
(старые).
I
reached
for
my
gun
a
little
quicker,
made
him
strike
a
pose
Я
потянулся
за
пистолетом
чуть
быстрее,
заставил
его
принять
позу.
My
baby
ooh-la-la,
I
fuck
with
you,
why
would
I
lie?
Мой
малыш,
О-ла-ла,
я
трахаюсь
с
тобой,
зачем
мне
лгать?
I
cannot
tell
you
where
I'm
going,
but
I′ll
be
there
right
on
time
Я
не
могу
сказать
тебе,
куда
я
иду,
но
я
буду
там
как
раз
вовремя.
Money
make
you
feel
important,
but
you
really
not
that
guy
Деньги
заставляют
тебя
чувствовать
себя
важным,
но
на
самом
деле
ты
не
тот
парень.
Buddy
quick
to
call
for
help,
I
think
he
is
a
Robocop
(Robocop)
Приятель
быстро
зовет
на
помощь,
я
думаю,
что
он
Робокоп
(Робокоп).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.