Paroles et traduction BigKayBeezy - Touchdown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben
seeing
a
lot
of
shit
Видел
много
дерьма,
Motherfuckers
ain't
think
I
would
get
a
chance
to
see
Ублюдки
не
думали,
что
у
меня
будет
шанс
увидеть,
Hrrr,
baow,
baow
Хррр,
бау,
бау
Motherfuckers
ain't
think
I
was
gon'
touchdown
or
sum
Ублюдки
не
думали,
что
я
приземлюсь
или
типа
того
Bitch,
what's
up?
Let
me
see
what's
on
your
mind
Сука,
что
такое?
Дай-ка
я
посмотрю,
что
у
тебя
на
уме
You
a
killer
for
the
'gram
but
I'll
still
get
your
ass
flat-lined
Ты
убийца
в
инсте,
но
я
всё
равно
тебя
уложу
And
you
know
where
I
be
at
so,
nigga
slide
И
ты
знаешь,
где
я
нахожусь,
так
что,
ниггер,
подходи
And
I'll
promise
it'll
be
the
last
time
И
я
обещаю,
это
будет
в
последний
раз
To
be
honest,
you
been
fuckin'
up
the
vibe
for
a
while
Если
честно,
ты
уже
давно
портишь
мне
настроение
Let
me
leave
a
piece
of
lead
in
your
peace
of
mind
Позволь
мне
оставить
частичку
свинца
в
твоей
голове
I
ain't
never
been
a
ho
but
you
can
feel
free
to
try
Я
никогда
не
был
шлюхой,
но
ты
можешь
попробовать
And
I'ma
send
you
right
up
with
your
dead
guys
И
я
отправлю
тебя
прямиком
к
твоим
мертвецам
Eleven
hundred
for
a
pair
of
Cartiers
Одиннадцать
сотен
за
пару
Cartier
I
don't
wear
'em,
I
just
bought
'em,
tryna
read
between
the
lines
Я
их
не
ношу,
я
их
просто
купил,
пытаясь
понять,
что
к
чему
I
can
drop
a
bag
and
get
him
deep
fried
Я
могу
скинуть
бабки
и
его
поджарят
Like
how
you
want
it,
through
the
Cashapp
or
the
Chime?
Как
ты
хочешь,
через
CashApp
или
Chime?
If
it's
an
issue,
tell
that
nigga
get
in
line
Если
это
проблема,
скажи
этому
ниггеру,
пусть
встанет
в
очередь
BigKayBeezy
been
a
shooter
for
a
very
long
time
BigKayBeezy
был
стрелком
очень
долгое
время
He
a
clown,
I
been
waiting
for
the
punchline
Он
клоун,
я
всё
ждал,
когда
же
будет
смешно
Thirty
round
clip
longer
than
a
lunch
line
Обойма
на
тридцать
патронов
длиннее,
чем
очередь
за
обедом
And
I
heard
you
un-athletic
so
it's
crunch
time
И
я
слышал,
ты
неспортивный,
так
что
время
пришло
Pussy
nigga
so
pathetic,
he
ain't
on
the
front
lines
Этот
ниггер
такой
жалкий,
его
нет
на
передовой
Put
his
homies
in
the
mix
and
got
'em
stumped
out
Впутал
своих
корешей
и
их
вырубили
Throw
his
body
in
a
blender,
it's
a
touch
down
Закинуть
его
тело
в
блендер,
это
приземление
Worked
too
hard
for
this
Слишком
много
работал
для
этого
Why
would
I
let
you
come
take
some?
Bitch
Почему
я
должен
позволить
тебе
что-то
забрать?
Сука
You
gon'
lose
an
arm
for
this
Ты
лишишься
руки
за
это
I
ain't
tryna
kill
the
kids,
where
the
orphanage?
Я
не
пытаюсь
убивать
детей,
где
приют?
Beezo
back
out
of
his
mind
once
again
Бизи
снова
не
в
себе
You
don't
want
no
parts
of
this
Тебе
не
нужна
эта
хрень
Do
the
dash,
watch
this
big
body
spin
Жми
на
газ,
смотри,
как
эта
махина
крутится
Double
G
Wagen,
bitch,
this
a
big
body
Benz
Двойной
G-Wagen,
сука,
это
большой
Benz
You
ain't
peep,
need
to
clean
off
your
lens
Ты
не
заметил,
протри
свои
линзы
I
don't
go
back
and
forth
in
DMs
Я
не
общаюсь
в
личке
What
he
say?
He
don't
want
to
part
of
this
Что
он
сказал?
Что
он
не
хочет
быть
частью
этого
Or
your
ass
can
get
rolled
like
that
old
movie
film
Или
твою
задницу
свернут,
как
старую
кинопленку
And
it's
up
like
that
old
nigga
crib
И
это
поднято,
как
хата
того
старика
Damn,
fuck
that,
tell
that
nigga
drop
addy
Черт,
да
пошло
оно,
скажи
этому
ниггеру,
чтобы
скинул
адрес
Damn,
you
say
you
already
got
that
bitch
Черт,
ты
говоришь,
у
тебя
уже
есть
эта
сучка
Say
less,
we
rockin'
out
Понял,
отрываемся
This
this
shit
right
here
or
is
it
that
one?
Это
вот
это
или
то?
Fuck
it,
I'm
finna
call
him,
hold
up
Да
пофиг,
я
ему
позвоню,
погоди
Where
you
at,
nigga?
Pop
out,
we
here
Ты
где,
ниггер?
Выходи,
мы
здесь
Like
a
label,
I'm
tryna
find
out
whats
the
deal
Как
лейбл,
я
пытаюсь
выяснить,
в
чём
дело
He
must
thought
I
wasn't
slime
for
real
Должно
быть,
он
подумал,
что
я
не
настоящий
бандит
I
ain't
saggin',
that
iron
on
my
hip
Я
не
прогибаюсь,
эта
железяка
у
меня
на
бедре
Baby
draco
with
dragon
Малышка
драко
с
драконом
That
.5
where
it
spit
then
it
smoke
when
I
empty
the
clip
Этот
.5,
откуда
он
плюётся,
а
потом
дымит,
когда
я
разряжаю
обойму
No
R.
Kelly
but,
nigga,
I'm
pissed
Я
не
R.
Kelly,
но,
ниггер,
я
в
бешенстве
Machiavelli,
I
come
with
the
hits
Макиавелли,
я
прихожу
с
хитами
Ayy,
play
your
cards
legit
Эй,
играй
по
правилам
Why
would
I
give
you
free
clout
for
a
diss?
Зачем
мне
давать
тебе
бесплатный
хайп
за
дисс?
Lil'
bro
ran
me
the
play,
it's
a
blitz
Братишка
подсказал
мне,
это
блиц
Run
up
checks
'fore
I
get
in
the
mix
Зарабатываю
чеки,
прежде
чем
влезу
в
это
дело
I
might
cop
a
Patek
for
my
wrist
Может,
куплю
себе
Patek
на
запястье
So
this
TEC
on
my
neck
have
a
twin
Чтобы
у
этого
TEC
на
моей
шее
был
близнец
Niggas
said
it
was
smoke
and
I
grinned
Ниггеры
сказали,
что
будет
жарко,
и
я
усмехнулся
Aight,
fuck
it,
we
spinnin'
again
Ладно,
пофиг,
мы
снова
крутимся
You
ain't
going
to
get
the
message
Ты
не
поймёшь,
'Til
i
hit
your
crib
for
the
chips
and
come
pop
off
your
lid
Пока
я
не
ворвусь
к
тебе
домой
за
фишками
и
не
снесу
тебе
башку
I
don't
know
what
you
thought
but
that's
not
what
it
is
Я
не
знаю,
что
ты
подумал,
но
это
не
то
Boy,
you
better
go
play
with
your
kids
Парень,
лучше
иди
поиграй
со
своими
детьми
Or
go
play
with
your
bitch
'cause
I'm
not
tryna
hear
no
excuse
Или
иди
поиграй
со
своей
сучкой,
потому
что
я
не
хочу
слышать
никаких
оправданий
When
that
stick
get
to
rappin'
for
real
Когда
этот
ствол
начнёт
читать
рэп
по-настоящему
No
performance,
we
clappin'
for
real
Никакого
представления,
мы
аплодируем
по-настоящему
And
I'm
pushin'
shit
back
with
the
steel,
bitch
И
я
отталкиваю
дерьмо
сталью,
сука
Worked
too
hard
for
this
Слишком
много
работал
для
этого
Why
would
I
let
you
come
take
some?
Bitch
Почему
я
должен
позволить
тебе
что-то
забрать?
Сука
You
gon'
lose
an
arm
for
this
Ты
лишишься
руки
за
это
I
ain't
tryna
kill
the
kids,
where
the
orphanage?
Я
не
пытаюсь
убивать
детей,
где
приют?
Beezo
back
out
of
his
mind
once
again
Бизи
снова
не
в
себе
You
don't
want
no
parts
of
this
Тебе
не
нужна
эта
хрень
Do
the
dash,
watch
this
big
body
spin
Жми
на
газ,
смотри,
как
эта
махина
крутится
Double
G
Wagen,
bitch,
this
a
big
body
Benz
Двойной
G-Wagen,
сука,
это
большой
Benz
You
ain't
peep,
need
to
clean
off
your
lens
Ты
не
заметил,
протри
свои
линзы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.