Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go
ahead
and
make
it
about
Давай,
сведи
всё
к
себе,
Keep
telling
yourself
I
put
you
through
hell
Продолжай
твердить,
что
я
тебя
мучил,
And
how
my
heart
is
breaking
without
you
И
как
моё
сердце
разбито
без
тебя,
Baby
don't
flatter
yourself
Детка,
не
льсти
себе,
I
don't
miss
the
crazy
I
don't
miss
the
lies
Не
скучаю
по
безумству,
не
скучаю
по
лжи,
I
don't
miss
a
damn
thing
spin
it
how
you
like
Не
скучаю
ни
капли,
крути
как
хочешь,
I
know
you're
going
to
do
what
you
always
do
Знаю,
сделаешь
как
всегда,
Go
ahead
and
make
it
about
you
Давай,
сведи
всё
к
себе.
Aye
this
goes
to
misses
right
because
you
swear
you
do
no
wrong
Эй,
это
для
миссис
"Права",
ведь
ты
клянёшься,
что
чиста,
You
claimed
that
love
was
your
intentions
Ты
заявляла,
что
любишь,
But
meant
to
hurt
me
all
along
Но
лишь
хотела
причинить
боль,
You
ran
me
through
the
mud
but
told
your
friends
I
led
you
on
Топтала
меня
в
грязи,
но
подругам
сказала,
что
я
тебя
вёл,
I
had
so
much
love
in
my
heart
for
you
I
seen
through
all
your
flaws
Я
так
сильно
любил,
принимал
все
твои
изъяны,
And
all
those
walls
I
broke
em
down
now
I
regret
it
Все
стены
рушил
– теперь
жалею,
Just
look
at
all
this
shit
that
I
done
caused
I
can't
forget
it
Смотрю
на
этот
хаос,
что
создал,
забыть
не
могу,
You
said
you
wouldn't
leave
but
shit
got
hard
and
then
you
did
it
Клялась
не
уйти,
но
стало
трудно
– и
ты
ушла,
If
I
could
put
a
price
tag
on
my
heart
Если
б
сердце
оценить,
I
swear
I'd
sell
it
first
class
it
when
I
mail
it
Клянусь,
отправил
бы
первым
классом.
Go
ahead
and
make
it
about
Давай,
сведи
всё
к
себе,
Keep
telling
yourself
I
put
you
through
hell
Продолжай
твердить,
что
я
тебя
мучил,
And
how
my
heart
is
breaking
without
you
И
как
моё
сердце
разбито
без
тебя,
Baby
don't
flatter
yourself
Детка,
не
льсти
себе,
I
don't
miss
the
crazy
I
don't
miss
the
lies
Не
скучаю
по
безумству,
не
скучаю
по
лжи,
I
don't
miss
a
damn
thing
spin
it
how
you
like
Не
скучаю
ни
капли,
крути
как
хочешь,
I
know
you're
going
to
do
what
you
always
do
Знаю,
сделаешь
как
всегда,
Go
ahead
and
make
it
about
you
Давай,
сведи
всё
к
себе.
Aye
It's
cool
when
you
do
it
but
to
them
folks
you
say
it's
me
Эй,
когда
ты
так
– норма,
но
людям
говоришь,
что
я,
Like
I
ain't
give
you
all
my
love
and
u
ain't
toss
it
in
the
street
Будто
не
отдал
всю
любовь,
а
ты
выбросила
её,
Why
you
didn't
tell
me
bout
your
selfish
ways
instead
I
had
to
see
Почему
не
сказала
про
эгоизм?
Пришлось
увидеть
самому,
Went
with
your
move
it
hurt
me
deep
Твой
уход
ранил
глубоко,
You
even
spilled
sum
of
the
tea
Даже
сплетни
разнесла.
But
for
you
I
never
changed
Но
ради
тебя
не
менялся,
I
dealt
with
all
your
wrong
I
even
tried
to
fix
your
ways
Сносил
твои
ошибки,
пытался
исправить
путь,
To
get
you
back
on
track
but
then
you
left
me
for
that
train
Чтоб
вернуть
тебя,
но
ты
села
в
тот
поезд,
Now
I'm
sitting
here
in
pain
did
everything
that
I
could
do
Теперь
я
в
боли,
сделал
всё
возможное,
Still
trying
to
wrap
around
my
brain
Всё
ещё
не
могу
понять,
Go
ahead
and
make
it
about
Давай,
сведи
всё
к
себе.
Keep
telling
yourself
I
put
you
through
hell
Продолжай
твердить,
что
я
тебя
мучил,
And
how
my
heart
is
breaking
without
you
И
как
моё
сердце
разбито
без
тебя,
Baby
don't
flatter
yourself
Детка,
не
льсти
себе,
I
don't
miss
the
crazy
I
don't
miss
the
lies
Не
скучаю
по
безумству,
не
скучаю
по
лжи,
I
don't
miss
a
damn
thing
spin
it
how
you
like
Не
скучаю
ни
капли,
крути
как
хочешь,
I
know
you're
going
to
do
what
you
always
do
Знаю,
сделаешь
как
всегда,
Go
ahead
and
make
it
about
you
Давай,
сведи
всё
к
себе.
Go
ahead
and
make
it
about
Давай,
сведи
всё
к
себе,
Keep
telling
yourself
I
put
you
through
hell
Продолжай
твердить,
что
я
тебя
мучил,
And
how
my
heart
is
breaking
without
you
И
как
моё
сердце
разбито
без
тебя,
Baby
don't
flatter
yourself
Детка,
не
льсти
себе,
I
don't
miss
the
crazy
I
don't
miss
the
lies
Не
скучаю
по
безумству,
не
скучаю
по
лжи,
I
don't
miss
a
d*mn
thing
spin
it
how
you
like
Не
скучаю
ни
капли,
крути
как
хочешь,
I
know
you're
going
to
do
what
you
always
do
Знаю,
сделаешь
как
всегда,
Go
ahead
and
make
it
about
you
Давай,
сведи
всё
к
себе,
Yeah
go
ahead
and
make
it
about
you
Да,
давай,
сведи
всё
к
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.