Paroles et traduction BigXthaPlug - Back On My BS
Back On My BS
Вернулся к своему
(Tony
Coles)
(Тони
Коулз)
See,
I'm
back
on
my-
Видишь,
я
вернулся
к
своему...
See,
I'm
back
on
my
bull-
Видишь,
я
вернулся
к
своей
фигне...
Ay,
see,
I'm
back
on
my
bull-,
came
a
long
way
from
school,
-
Эй,
видишь,
я
вернулся
к
своей
фигне,
прошел
долгий
путь
со
школы,
-
We
them
- been
bangin'
and
walkin'
with
full
clips,
pockets
filled
with
'em
blue
strips
Мы,
те
самые,
стреляли
и
ходили
с
полными
обоймами,
карманы
набиты
этими
синими
купюрами
I
only
hang
with
the
solid,
can't-can't
with
no
loose
lips,
if
he
rat,
cut
him
loose
quick
Я
общаюсь
только
с
надежными,
не
могу
с
теми,
у
кого
язык
без
костей,
если
он
крыса,
быстро
от
него
избавляюсь
If
a
- try,
bet
his
-s
make
the
news
quick,
hit
his
- with
these
blue
tips,
but
these
- won't
shoot
sh-
Если
какой-то
урод
попробует,
клянусь,
его
кишки
быстро
попадут
в
новости,
всажу
в
него
эти
синие
пули,
но
эти
сучки
не
будут
стрелять...
'Cause
these
peons
ain't
steppin'
how
my
- steppin',
walk
'em
down,
bet
that
teach
'em
a
lesson
Потому
что
эти
пешки
не
шагают
так,
как
шагают
мои
парни,
уложу
их,
научу
их
уроку
I
been
kickin'
- cool
and
got
paper
like
Messi,
-,
I'm
Zion,
your
old
- Reggie
Я
расслабленно
зарабатываю
деньги,
как
Месси,
детка,
я
Зайон,
твой
бывший
– Реджи
She
say
that
she
love
how
my
big
- be
dressin',
how
that
Audemar
go
with
that
necklace
Ты
говоришь,
что
тебе
нравится,
как
мой
большой
парень
одевается,
как
сочетаются
Audemars
и
цепь
My
features
a
dub
and
my
shows
is
a
blessin',
I
got
paper,
ain't
doin'
no
stressin'
Мой
образ
– высший
класс,
а
мои
шоу
– благословение,
у
меня
есть
деньги,
я
не
парюсь
The
one
who
put
all
this
together,
they
gave
me
some
good
and
I
made
that
shit
better
Тот,
кто
все
это
замутил,
дал
мне
что-то
хорошее,
а
я
сделал
это
еще
лучше
Turnt
up
the
notch,
my
watch
changed
up
the
weather,
I'm
bigger
and
better,
- bigger
than
ever
Поднял
планку,
мои
часы
изменили
погоду,
я
больше
и
лучше,
детка,
больше,
чем
когда-либо
Thought
they
was
runnin',
-,
I
had
to
catch
'em,
he
try
with
some
funny
-,
shooter
gon'
stretch
him
Думали,
что
убегают,
малышка,
мне
пришлось
их
поймать,
он
попробует
что-то
выкинуть
– стрелок
его
растянет
I
ran
up
some
money
and
never
got
selfish,
I'm
solid,
I
put
my
whole
team
on
to
blessin'
Я
заработал
кучу
денег
и
не
стал
эгоистом,
я
надежный,
я
благословил
всю
свою
команду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xavier Landum, Tony Anderson, James Economides
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.