BigXthaPlug - Lost The Love - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand BigXthaPlug - Lost The Love




Lost The Love
Die Liebe verloren
(Ayo, Sheff)
(Ayo, Sheff)
I wonder why it always seems to rain
Ich frage mich, warum es immer zu regnen scheint
When I've lost the love
Wenn ich die Liebe verloren habe
(I've lost the love)
(Ich habe die Liebe verloren)
(I've lost the love)
(Ich habe die Liebe verloren)
(Look, if my heart are painin') ayy
(Schau, wenn mein Herz schmerzt) ayy
I done lost all the love that I had for these niggas
Ich habe all die Liebe verloren, die ich für diese Jungs hatte
Be real, I been thinkin' 'bout spazzin' on niggas
Sei ehrlich, ich habe darüber nachgedacht, auf diese Jungs loszugehen
These bitches be weird, always naggin' a nigga
Diese Mädels sind komisch, nörgeln immer an einem rum
But quick to ask for some cash from a nigga
Aber sind schnell dabei, nach Geld zu fragen
Sometimes I be wishin' a nigga ain't make it
Manchmal wünschte ich, ich hätte es nicht geschafft
'Cause this shit gets rough, but the bag a lil' different
Weil diese Scheiße hart wird, aber die Kohle ist ein bisschen anders
Sometimes I just want to wake up and go missin'
Manchmal möchte ich einfach aufwachen und verschwinden
But this shit hit different, not average, nigga
Aber diese Scheiße trifft anders, nicht durchschnittlich, Junge
80 somethin' shows in a year, I been gettin'
80 Shows in einem Jahr, ich habe es geschafft
In that cell, had a vision, got out on a mission
In dieser Zelle hatte ich eine Vision, kam mit einer Mission raus
Since I was 16, ain't gon' lie, I been crippin' and hittin'
Seit ich 16 war, lüge nicht, ich war am Crippen und am Machen
Go ask BigX, standin' on bidness
Frag BigX, ich stehe zu meinem Wort
Got hammered back, double up and start givin'
Wurde zurückgeschlagen, verdoppelte und fing an zu geben
Then they start trippin', I hope that you listen
Dann fangen sie an auszuflippen, ich hoffe, du hörst zu
These niggas is grimey they want how you livin'
Diese Jungs sind schmierig, sie wollen, wie du lebst
No lovin' these women, they lookin' for trickin'
Keine Liebe für diese Frauen, sie suchen nach Tricks
Like where was these folks when in that spot with the kitchen?
Wo waren diese Leute, als ich in der Küche stand?
Or where was these folks when my pockets was empty?
Oder wo waren diese Leute, als meine Taschen leer waren?
Where was these folks the long nights when I was dealin'?
Wo waren diese Leute in den langen Nächten, als ich am Dealen war?
How you gon' want what I got but ain't did it?
Wie kannst du wollen, was ich habe, aber hast es nicht getan?
My family gon' call when they broke and I get it
Meine Familie ruft an, wenn sie pleite sind, und ich verstehe es
As soon as you tell 'em no once you the villain
Sobald du einmal Nein sagst, bist du der Bösewicht
Not once did they check on my son, and I'm chilli'
Nicht einmal haben sie nach meinem Sohn gefragt, und mir ist kalt
Depressed, I can't be with my boy every minute
Depressiv, ich kann nicht jede Minute bei meinem Jungen sein
I fell out with my brother, that shit hurt my spirit
Ich habe mich mit meinem Bruder zerstritten, das hat meine Seele verletzt
But we all gotta learn, hope he change and start listenin'
Aber wir müssen alle lernen, ich hoffe, er ändert sich und fängt an zuzuhören
Hope that he keeps his pole on him, they spinnin'
Ich hoffe, er behält seine Waffe bei sich, sie sind hinter ihm her
The life that he livin', I know that he sinnin'
Das Leben, das er lebt, ich weiß, dass er sündigt
I got two lil' girls on the way, I be trippin'
Ich habe zwei kleine Mädchen unterwegs, ich flippe aus
So scarred from the love that I dub all these women
So vernarbt von der Liebe, dass ich all diese Frauen meide
So God gave me two, now I'm seein' it vivid
Also gab Gott mir zwei, jetzt sehe ich es klar und deutlich
I get it, a thousand more reasons for livin'
Ich verstehe es, tausend weitere Gründe zu leben
Know that I want to check out and just give it up
Ich weiß, dass ich auschecken und einfach aufgeben möchte
How I got all these problem? I'm rich as fuck
Wie kann ich all diese Probleme haben? Ich bin verdammt reich
Hoes don't want love, all these hoes want a tummy tuck
Schlampen wollen keine Liebe, all diese Schlampen wollen eine Bauchstraffung
These niggas ain't gangsta, just mad that they just broke as fuck
Diese Jungs sind keine Gangster, sie sind nur sauer, dass sie verdammt pleite sind
Ease the pain when I drink out that double cup
Lindere den Schmerz, wenn ich aus diesem doppelten Becher trinke
Only time that I'm hurt when I sober up
Nur wenn ich nüchtern bin, tut es weh
Smile in your face, but I swear that's a cover-up
Ich lächle dich an, aber ich schwöre, das ist nur eine Tarnung
Rappin' my pain, this the shit that y'all wanted
Ich rappe meinen Schmerz, das ist es, was ihr alle wolltet
Like where was these folks when in that spot with the kitchen?
Wo waren diese Leute, als ich in der Küche stand?
Or where was these folks when my pockets was empty?
Oder wo waren diese Leute, als meine Taschen leer waren?
Where was these folks the long nights when I was dealin'?
Wo waren diese Leute in den langen Nächten, als ich am Dealen war?
How you gon' want what I got ain't did it?
Wie kannst du wollen, was ich habe, aber hast es nicht getan?
(I've lost the love)
(Ich habe die Liebe verloren)
(Look, if my heart are painin')
(Schau, wenn mein Herz schmerzt)
(I've lost the love)
(Ich habe die Liebe verloren)





Writer(s): Clarence Henry Reid, Brian Mitchell, Xavier Landum, James Leonnard Price, Ethan Mitchell Hayes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.