Bigamia - Que Pasara Mañana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bigamia - Que Pasara Mañana




Que Pasara Mañana
Что будет завтра
Me miras
Ты смотришь на меня
El universo de tus ojos me lo cuenta todo
Вселенная твоих глаз рассказывает мне обо всем
Me hablas
Ты говоришь со мной
Y me preguntas al oído te quiero un poco
И шепчешь мне на ухо, немного ли я тебя люблю
Me abrazas
Ты обнимаешь меня
Y tus palabras son
И твои слова такие:
¿Que pasara mañana cuando te hayas ido?
Что будет завтра, когда тебя не станет?
¿A quién debo contarle que te siento lejos?
Кому я должен рассказать, что чувствую тебя издалека?
Mañana se dormirá el amor
Завтра любовь уснет
Y guardará sus rosas para cuando brille el sol
И спрячет свои розы до тех пор, пока не взойдет солнце
Y yo te diré temblando la voz
И я скажу тебе, дрожащим голосом:
El tiempo va de prisa y ese día que soñamos vendrá
Время идет быстро, и тот день, о котором мы мечтаем, наступит
Apaga la luz la noche esta marchándose ya
Выключи свет, ночь уже уходит
Y yo te diré temblando la voz
И я скажу тебе, дрожащим голосом:
El tiempo va de prisa y ese día que soñamos vendrá
Время идет быстро, и тот день, о котором мы мечтаем, наступит
Apaga la luz la noche esta marchándose ya
Выключи свет, ночь уже уходит
Despiertas
Ты просыпаешься
Y tu sonrisa que amanece lo ilumina todo
И твоя улыбка, которая появляется на заре, освещает все вокруг
Me besas
Ты целуешь меня
Y las palomas de tus manos lo acarician todo
И голуби твоих рук ласкают все вокруг
Preguntas
Ты спрашиваешь
Y tus preguntas son
И твои вопросы такие:
¿Que pasara mañana cuando te hayas ido?
Что будет завтра, когда тебя не станет?
¿A quién debo contarle que te siento lejos?
Кому я должен рассказать, что чувствую тебя издалека?
Mañana se dormirá el amor
Завтра любовь уснет
Y guardará sus rosas para cuando brille el sol
И спрячет свои розы до тех пор, пока не взойдет солнце
Y yo te diré temblando la voz
И я скажу тебе, дрожащим голосом:
El tiempo va de prisa y ese día que soñamos vendrá
Время идет быстро, и тот день, о котором мы мечтаем, наступит
Apaga la luz la noche esta marchándose ya
Выключи свет, ночь уже уходит
Y yo te diré temblando la voz
И я скажу тебе, дрожащим голосом:
El tiempo va de prisa y ese día que soñamos vendrá
Время идет быстро, и тот день, о котором мы мечтаем, наступит
Apaga la luz la noche esta marchándose ya
Выключи свет, ночь уже уходит





Writer(s): José Luis Perales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.