Bigard/Ellington/Mills - Mood Indigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bigard/Ellington/Mills - Mood Indigo




Mood Indigo
Меланхоличное настроение
You ain't never been blue; no, no, no,
Ты никогда не грустила; нет, нет, нет,
You ain't never been blue,
Ты никогда не грустила,
Till you've had that mood indigo.
Пока не познала эту меланхолию.
That feelin' goes stealin' down to my shoes
Это чувство спускается до самых пяток,
While I just sit here and sigh, "Go 'long blues".
Пока я сижу здесь и вздыхаю: "Уходите, грустные мысли".
I always get that mood indigo,
Меня всегда накрывает эта меланхолия,
Since my baby said goodbye.
С тех пор, как моя милая сказала "прощай".
And in the evenin' when the lights are low,
И вечером, когда свет приглушен,
I'm so lonely I could cry.
Мне так одиноко, что хочется плакать.
'Cause there's nobody who cares about me,
Потому что нет никого, кто обо мне позаботится,
I'm just a poor fool that's bluer than blue can be.
Я просто бедняга, которому грустнее, чем может быть грустно.
When I get that mood indigo,
Когда меня накрывает эта меланхолия,
I could lay me down and die.
Я мог бы лечь и умереть.
You ain't never been blue; no, no, no,
Ты никогда не грустила; нет, нет, нет,
You ain't never been blue,
Ты никогда не грустила,
Till you've had that mood indigo.
Пока не познала эту меланхолию.
That feelin' goes stealin' down to my shoes
Это чувство спускается до самых пяток,
While I just sit here and sigh, "Go 'long blues".
Пока я сижу здесь и вздыхаю: "Уходите, грустные мысли".





Writer(s): DUKE ELLINGTON, ALBANY BIGARD, IRVING MILLS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.