Bigbang - Long Distance Man - live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bigbang - Long Distance Man - live




When you get up in the morning
Когда ты встаешь утром
While you work till late at night
Пока ты работаешь до поздней ночи
As you sit along and watch some movie
А ты сидишь и смотришь какой-то фильм.
About guys who loves to fight
О парнях, которые любят драться.
She will take off all her make-up
Она снимет весь свой макияж.
Brush her teeth and go to bed
Почистить зубы и лечь спать.
Fall asleep and dream you laid your hand
Засыпай и мечтай, что ты положил свою руку.
Upon her head
На ее голову.
Do you hear the calling
Ты слышишь зов?
From a sidetrack of your mind
Из-за того, что ты отвлекся от своих мыслей.
Singing backing vocals
Пение бэк-вокала
To the sound of your busy mind
К звуку твоего занятого ума
You will sit in front of a paper
Ты будешь сидеть перед газетой.
Sort your feelings if you can
Разберись со своими чувствами, если сможешь.
But no matter what you think you are,
Но неважно, кем ты себя считаешь,
You are no long distance man
Ты не дальнобойщик.
You will go out and stand there laughing
Ты выйдешь и будешь стоять там, смеясь.
Pretend you′re having fun
Притворись, что тебе весело.
Getting used to people saying
Привыкаю к тому, что люди говорят:
Look what you've done
Посмотри, что ты наделал.
Do you hear the calling
Ты слышишь зов?
From a sidetrack of your mind
Из-за того, что ты отвлекся от своих мыслей.
Singing backing vocals
Пение бэк-вокала
To the sound of your busy line
Под звуки твоей занятой линии.
Twice as alone when you′re together
В два раза одиноче, когда вы вместе.
Faking smiles and holding hands
Фальшивые улыбки и рукопожатия.
Each one guided only by their own
Каждый руководствуется только своим собственным.
Fears and demands
Страхи и требования
And together you'll walk in silence
И вместе вы будете идти в тишине.
Not knowing what to say
Не зная что сказать
What was I thinking about the other day
О чем я думал на днях
When you get up in the morning
Когда ты встаешь утром
While you work till late at night
Пока ты работаешь до поздней ночи,
As you sit alone and watch...
сидишь один и смотришь...
You fall asleep in your Hollywood light
Ты засыпаешь в своем голливудском свете.





Writer(s): egil berg, øystein greni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.