Paroles et traduction Bigbang - Telepathic Interview
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
let
us
go
away
now,
you
and
Так
что
давай
уйдем,
ты
и
я.
I′ll
get
the
wheels,
we'll
travel
far,
and
you
Я
возьму
колеса,
мы
поедем
далеко,
а
ты
...
Shut
up
and
stare
out
in
the
blue
Заткнись
и
смотри
в
синеву.
While
we
pass
time
and
trouble
in
a
telepathic
interview
Пока
мы
тратим
время
и
неприятности
на
телепатическое
интервью.
We′re
going
fast
and
we
pass
the
city
lights
Мы
едем
быстро
и
проезжаем
городские
огни.
We're
going
straight
and
we
make
no
lefts
or
rights
Мы
идем
прямо,
не
сворачивая
ни
влево,
ни
вправо.
We've
got
nothing
better
to
do
Нам
больше
нечем
заняться.
And
now
we
pass
time
and
truck
in
a
telepathic
interview
И
теперь
мы
тратим
время
и
тратим
время
на
телепатическое
интервью.
A
telepathic
interview
Телепатическое
интервью.
A
telepathic
interview
Телепатическое
интервью.
A
telepathic
interview
Телепатическое
интервью.
So
if
we
crash
in
a
fire
Так
что
если
мы
разобьемся
в
огне
I
know
we′ll
keep
on
living
Я
знаю,
что
мы
будем
продолжать
жить.
I
know
we′ll
stay
alive
Я
знаю,
что
мы
останемся
в
живых.
Just
be
going
higher
Просто
поднимайся
выше
And
I
know
we'll
keep
on
living
И
я
знаю,
что
мы
будем
продолжать
жить.
In
another
state
of
mind
В
другом
состоянии
души.
Out
in
the
woods
down
to
getting
kinda
deep
Там,
в
лесу,
все
глубже
и
глубже.
Just
put
me
out
when
you′re
talking
in
your
sleep
Просто
отключи
меня,
когда
будешь
говорить
во
сне.
We've
got
nothing
better
to
do
Нам
больше
нечем
заняться.
And
now
we
pass
time
and
trouble
in
a
telepathic
interview
И
теперь
мы
тратим
время
и
неприятности
на
телепатическое
интервью.
A
telepathic
interview
Телепатическое
интервью.
A
telepathic
interview
Телепатическое
интервью.
A
telepathic
interview
Телепатическое
интервью.
A
telepathic
interview
Телепатическое
интервью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olaf Olsen, Nikolai Eilertsen, Oystein Greni, Erik Castberg Tresselt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.