Bigflo & Oli feat. Leto - La familia (feat. Leto) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bigflo & Oli feat. Leto - La familia (feat. Leto)




La familia (feat. Leto)
Семья (при участии Leto)
Oh, la, la ¿Cómo va Argentina?
Ох, ладно, ладно, как там Аргентина?
Trop loin de la familia
Так далеко от семьи
Ici c'est la vida loca, la vie d'artiste
Здесь безумная жизнь, жизнь артиста
Ouvre les yeux, dans la foule certains potos sont wanted
Открой глаза, в толпе некоторые кореша в розыске
Tu pourrais retrouver ta paire de Jordan et ta nouvelle doudoune sur Vinted
Ты можешь найти свои Jordan и новую куртку на Авито
On a tous la dalle, on veut tout goûter, ici ça s'pousse, ça s'tape pour doubler
Мы все голодны, мы хотим попробовать все, здесь все растет, все стараются преумножить
Tout l'monde veut faire du rap, tous les chauffeurs Uber me freestylent leur couplet
Все хотят заниматься рэпом, все таксисты читают мне фристайлы про свою вторую половинку
Merde, j'ai rien investi dans la crypto', c'est trop tard, ici, les pеtits mettent les cartеs sur table
Блин, я ничего не вложил в крипту, уже слишком поздно, здесь малыши выкладывают все карты на стол
Y a trop d'monde qui nous "Oli, viens on passe sur Snap'"
Слишком много людей пишут мне: "Оли, давай снимем сторис в Snapchat?"
J'ai mis la daronne à l'abri, nouvelle maison, larme dans les yeux
Я обеспечил маму, новый дом, слезы на глазах
Parents séparés, mon père l'a appris, obligé d'en acheter deux
Родители в разводе, отец узнал, пришлось покупать два
Mon pote défoncé qui m'harcèle, il veut signer sur mon label
Мой обдолбанный друг донимает меня, хочет подписать контракт с моим лейблом
Les gens m'appellent "Toulouse" comme si j'étais dans la Casa de Papel
Люди называют меня "Тулуза", как будто я из "Бумажного дома"
J'suis sur Paris avec Kalash Crimi', on débat sur qui triche en streaming
Я в Париже с Kalash Crimi, мы спорим о том, кто мухлюет со стримингом
J'vois venir les rageux qui m'aiment pas à des kilomètres comme un flic en civil
Я вижу злопыхателей, которые меня не любят, за километры, как мусора в штатском
Si j'avais le jet de DJ Snake, j'partirai en soirée au moins jusqu'au States
Если бы у меня был самолет DJ Snake, я бы летал на вечеринки как минимум до Штатов
Si j'avais les (double Bang) du frérot Leto
Если бы у меня был (двойной выстрел) братана Leto
J'ferai taire ces hijo de putas qui parlent dans mon dos
Я бы за shut upil этих сучьих детей, которые говорят за моей спиной
Oh, la, la (oh, la, la), ¿Cómo va Argentina? (¿Cómo va? ¿Cómo va?)
Ох, ладно, ладно (ох, ладно, ладно), как там Аргентина? (Как дела? Как дела?)
Trop loin de la familia (trop loin de la familia)
Так далеко от семьи (так далеко от семьи)
Ici c'est la vida loca, la vie d'artiste
Здесь безумная жизнь, жизнь артиста
Double Bang (Capitaine Jackson)
Двойной выстрел (Капитан Джексон)
Regarde, j'suis devenu une re-sta (pour la famille)
Смотри, я стал рестораном (для семьи)
J'fais le tour du monde, j'veux rentrer chez moi (pour la famille)
Я путешествую по миру, я хочу вернуться домой семье)
J'remercie Dieu, j'ai le cœur qui bat chaque jour (merci)
Благодарю Бога, мое сердце бьется каждый день (спасибо)
C'est pas facile tous les jours, donc on cherche la monnaie pour toujours
Не каждый день легко, поэтому мы ищем деньги всегда
Le ciel est gris dans nos ghettos, on veut le papel de David Guetta
Небо серое в наших гетто, мы хотим денег как у David Guetta
J'suis avec Oli et Bigflo, si y a un pépin, direct, on shoote dans l'tas
Я с Оли и Бигфло, если что-то случится, сразу же стреляем в тебя
J'me rappelle de la vie d'avant pour que mon futur soit toujours meilleur
Я помню прошлую жизнь, чтобы мое будущее было всегда лучше
J'suis détruit de l'intérieur, c'est dans la douleur qu'on chante en cœur
Я разрушен изнутри, именно в боли мы поем от всего сердца
Tu veux ma peau? Essaye encore, j'fais du fric même quand j'dors
Хочешь моей шкуры? Попробуй еще раз, я зарабатываю деньги, даже когда сплю
J'suis en Argentine avec Lionel Messi, Kun Agüero sur le bord d'une piscine (dis-leur Leto)
Я в Аргентине с Лионелем Месси, Кун Агуэро у бассейна (скажи им, Leto)
C'est dans la douleur qu'on chante en cœur
Именно в боли мы поем от всего сердца
J'fais l'tour du monde, j'veux juste rentrer chez moi (la vida loca)
Я путешествую по миру, я просто хочу вернуться домой (безумная жизнь)
Oh, la, la, la, la, la, la (c'est la vida loca)
Ох, ладно, ладно, ладно, ладно, ладно, ладно (это безумная жизнь)
Oh, la, la, la, la, la, la (vida loca)
Ох, ладно, ладно, ладно, ладно, ладно, ладно (безумная жизнь)
Oh, la, la (oh, la, la) ¿Cómo va Argentina? (¿Cómo va? ¿Cómo va?)
Ох, ладно, ладно (ох, ладно, ладно), как там Аргентина? (Как дела? Как дела?)
Trop loin de la familia (trop loin de la familia)
Так далеко от семьи (так далеко от семьи)
Ici c'est la vida loca, la vie d'artiste
Здесь безумная жизнь, жизнь артиста
Capitaine Jackson, Double Bang
Капитан Джексон, двойной выстрел
Regarde, j'suis devenu une re-sta (pour la famille)
Смотри, я стал рестораном (для семьи)
J'fais le tour du monde, j'veux rentrer chez moi (pour la famille)
Я путешествую по миру, я хочу вернуться домой семье)
J'remercie Dieu, j'ai le cœur qui bat chaque jour (merci)
Благодарю Бога, мое сердце бьется каждый день (спасибо)
C'est pas facile tous les jours, donc on cherche la monnaie pour toujours
Не каждый день легко, поэтому мы ищем деньги всегда
Tu m'vois partout comme le drapeau de la Bretagne ou de l'Algérie
Ты видишь меня везде, как флаг Бретани или Алжира
Elle m'appelle "mon chéri", elle sait que j'suis un génie (merci)
Она зовет меня "любимый", она знает, что я гений (спасибо)
J'peux pas l'effacer, ça fait partie de moi
Я не могу стереть это, это часть меня
Regarde ma tête, on est grillé (regarde bien), Romain et Soiton vont te plier (ah, flex)
Смотри на мою голову, мы прожарены (смотри внимательно), Роман и Сойтон тебя сломают (а, флекс)
Les bonbonnes sont remplies de Coca-Cola (paraît que Paris c'est devenu la boca)
Бутылки наполнены Coca-Cola (кажется, Париж стал Бокой)
La vida es una tómbola, Maradona, reprise de volée
Жизнь - это лотерея, Марадона, удар с лету
J'aime trop le "bling" et j'aime trop briller, en fait si ça s'trouve, j'suis Congolais
Я слишком люблю "блестеть" и слишком люблю сиять, на самом деле, может быть, я конголезец
Ça coule dans mes veines, c'est marqué sur ma peau
Это течет в моих венах, это написано на моей коже
Ça se voit dans mes yeux, ça s'entend dans les mots
Это видно в моих глазах, это слышно в моих словах
Souvent j'ai de la peine, je reviendrai bientôt
Часто мне больно, я скоро вернусь
Je fais ce que je peux, je sais ce que je veux
Я делаю то, что могу, я знаю, чего хочу
Si j'avais le (ba-ba-bang) du frérot Leto
Если бы у меня был (ба-ба-бум) братана Leto
J'allumerai tous ces fils de putas qui parlent dans mon dos
Я бы поджег всех этих сукиных детей, которые говорят за моей спиной
Je le fais pour la familia (j'le fais pour la famille)
Я делаю это для семьи делаю это для семьи)
Je voulais la vida loca, moi (la vie d'artiste)
Я хотел безумной жизни, я (жизнь артиста)
Je le fais pour la familia (j'le fais pour la famille)
Я делаю это для семьи делаю это для семьи)
Je voulais la vida loca, moi (la vie d'artiste)
Я хотел безумной жизни, я (жизнь артиста)
Je le fais pour la familia (j'le fais pour la famille)
Я делаю это для семьи делаю это для семьи)
Je voulais la vida loca, moi (la vie d'artiste)
Я хотел безумной жизни, я (жизнь артиста)
Je le fais pour la familia (famille, famille, famille)
Я делаю это для семьи (семья, семья, семья)
La familia, c'est tout c'qui compte
Семья - это все, что имеет значение





Writer(s): Olivio Ordonez, Florian Ordonez, Didier Wampas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.