Tant pis ou tant mieux - 
                                        Bigflo & Oli
                                
                                traduction en allemand
                            
                        
                     
                    
                            
                            
                            
                                
                                    
                                        
                                        
                                            Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Tant pis ou tant mieux
Schade oder zum Glück
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        comme 
                                        un 
                                        vieux 
                                        refrain 
                                        qu'ils 
                                        auraient 
                                        trop 
                                        chanté 
                            
                                        Es 
                                        ist 
                                        wie 
                                        ein 
                                        alter 
                                        Refrain, 
                                        den 
                                        sie 
                                        zu 
                                        oft 
                                        gesungen 
                                        hätten 
                            
                         
                        
                            
                                        Comme 
                                        une 
                                        belle 
                                        chanson 
                                        qu'ils 
                                        auraient 
                                        trop 
                                        écoutée 
                            
                                        Wie 
                                        ein 
                                        schönes 
                                        Lied, 
                                        das 
                                        sie 
                                        zu 
                                        oft 
                                        gehört 
                                        hätten 
                            
                         
                        
                            
                                        (Remet 
                                        la 
                                        encore) 
                            
                                        (Spiel 
                                        es 
                                        noch 
                                        mal) 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Comme 
                                        disait 
                                        Léo 
                                        (avec 
                                        le 
                                        temps) 
                                        tout 
                                        s'en 
                                        va, 
                                        tout 
                                        s'en 
                                        va 
                            
                                        Wie 
                                        Léo 
                                        sagte 
                                        (mit 
                                        der 
                                        Zeit) 
                                        geht 
                                        alles 
                                        vorbei, 
                                        alles 
                                        geht 
                                        vorbei 
                            
                         
                        
                            
                                        Une 
                                        semaine 
                                        chacun, 
                                        nous, 
                                        on 
                                        s'en 
                                        contentera 
                            
                                        Eine 
                                        Woche 
                                        jeder, 
                                        das 
                                        wird 
                                        uns 
                                        reichen 
                            
                         
                        
                            
                                        Ils 
                                        dansent 
                                        leur 
                                        tango 
                                        (mhmhm) 
                            
                                        Sie 
                                        tanzen 
                                        ihren 
                                        Tango 
                                        (mhmhm) 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        leur 
                                        tempo 
                                        (mhmhm, 
                                        mh) 
                                        est 
                                        différent 
                                        (1, 
                                        2, 
                                        3, 
                                        4) 
                                        (1, 
                                        2, 
                                        3, 
                                        4) 
                            
                                        Aber 
                                        ihr 
                                        Tempo 
                                        (mhmhm, 
                                        mh) 
                                        ist 
                                        anders 
                                        (1, 
                                        2, 
                                        3, 
                                        4) 
                                        (1, 
                                        2, 
                                        3, 
                                        4) 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        chef 
                                        d'orchestre 
                                        (mhmhm) 
                                        c'était 
                                        l'amour 
                            
                                        Der 
                                        Dirigent 
                                        (mhmhm) 
                                        war 
                                        die 
                                        Liebe 
                            
                         
                        
                            
                                        Il 
                                        est 
                                        parti 
                                        (mhmhm, 
                                        mh) 
                                        depuis 
                                        longtemps 
                                        (1, 
                                        2, 
                                        3, 
                                        4) 
                                        (1, 
                                        2, 
                                        3, 
                                        4) 
                            
                                        Er 
                                        ist 
                                        gegangen 
                                        (mhmhm, 
                                        mh) 
                                        vor 
                                        langer 
                                        Zeit 
                                        (1, 
                                        2, 
                                        3, 
                                        4) 
                                        (1, 
                                        2, 
                                        3, 
                                        4) 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Le 
                                        temps 
                                        nous 
                                        laisse 
                                        que 
                                        les 
                                        défauts 
                            
                                        Die 
                                        Zeit 
                                        hinterlässt 
                                        uns 
                                        nur 
                                        die 
                                        Fehler 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        temps 
                                        nous 
                                        laisse 
                                        que 
                                        les 
                                        défauts 
                                        (et 
                                        un 
                                        jour 
                                        il 
                                        les 
                                        reprendra) 
                            
                                        Die 
                                        Zeit 
                                        hinterlässt 
                                        uns 
                                        nur 
                                        die 
                                        Fehler 
                                        (und 
                                        eines 
                                        Tages 
                                        wird 
                                        sie 
                                        sie 
                                        zurücknehmen) 
                            
                         
                        
                            
                                        J'entends 
                                        encore 
                                        leurs 
                                        cris 
                                        tous 
                                        les 
                                        soirs 
                                        quand 
                                        je 
                                        m'endors 
                            
                                        Ich 
                                        höre 
                                        immer 
                                        noch 
                                        ihre 
                                        Schreie 
                                        jeden 
                                        Abend, 
                                        wenn 
                                        ich 
                                        einschlafe 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        On 
                                        sera 
                                        le 
                                        souvenir 
                                        du 
                                        moment 
                                        où 
                                        ils 
                                        s'aimaient 
                                        encore 
                            
                                        Wir 
                                        werden 
                                        die 
                                        Erinnerung 
                                        an 
                                        den 
                                        Moment 
                                        sein, 
                                        als 
                                        sie 
                                        sich 
                                        noch 
                                        liebten 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Tant 
                                        pis 
                                        ou 
                                        tant 
                                        mieux 
                            
                                        Schade 
                                        oder 
                                        zum 
                                        Glück 
                            
                         
                        
                            
                                        Tant 
                                        pis 
                                        ou 
                                        tant 
                                        mieux 
                            
                                        Schade 
                                        oder 
                                        zum 
                                        Glück 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Texto, 
                                        j'ai 
                                        encore 
                                        une 
                                        valise 
                                        de 
                                        tes 
                                        affaires 
                            
                                        SMS, 
                                        ich 
                                        habe 
                                        noch 
                                        einen 
                                        Koffer 
                                        mit 
                                        deinen 
                                        Sachen 
                            
                         
                        
                            
                                        Réponse, 
                                        t'as 
                                        qu'à 
                                        la 
                                        déposer 
                                        chez 
                                        ma 
                                        mère 
                            
                                        Antwort, 
                                        bring 
                                        ihn 
                                        einfach 
                                        zu 
                                        meiner 
                                        Mutter 
                            
                         
                        
                            
                                        Texto, 
                                        est-ce 
                                        qu'on 
                                        fait 
                                        noël 
                                        tous 
                                        ensemble 
                                        comme 
                                        avant 
                            
                                        SMS, 
                                        feiern 
                                        wir 
                                        Weihnachten 
                                        alle 
                                        zusammen 
                                        wie 
                                        früher 
                            
                         
                        
                            
                                        Texto, 
                                        je 
                                        sais 
                                        qu'c'est 
                                        ta 
                                        semaine 
                                        mais 
                                        pense 
                                        aux 
                                        enfants 
                            
                                        SMS, 
                                        ich 
                                        weiß, 
                                        es 
                                        ist 
                                        deine 
                                        Woche, 
                                        aber 
                                        denk 
                                        an 
                                        die 
                                        Kinder 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Je 
                                        levais 
                                        la 
                                        main 
                                        quand 
                                        on 
                                        posait 
                                        la 
                                        question 
                            
                                        Ich 
                                        hob 
                                        die 
                                        Hand, 
                                        wenn 
                                        die 
                                        Frage 
                                        gestellt 
                                        wurde 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        grandi 
                                        dans 
                                        des 
                                        champs 
                                        d'engueulades 
                                        et 
                                        des 
                                        montagnes 
                                        de 
                                        réflexions 
                            
                                        Ich 
                                        bin 
                                        in 
                                        Feldern 
                                        voller 
                                        Streitereien 
                                        und 
                                        Bergen 
                                        von 
                                        Überlegungen 
                                        aufgewachsen 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        diras 
                                            à 
                                        ton 
                                        père 
                                        qu'il 
                                        arrête 
                                        de 
                                        me 
                                        narguer 
                            
                                        Sag 
                                        deinem 
                                        Vater, 
                                        er 
                                        soll 
                                        aufhören, 
                                        mich 
                                        zu 
                                        ärgern 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        diras 
                                            à 
                                        ta 
                                        mère 
                                        qu'elle 
                                        vienne 
                                        elle-même 
                                        m'en 
                                        parler 
                            
                                        Sag 
                                        deiner 
                                        Mutter, 
                                        sie 
                                        soll 
                                        selbst 
                                        kommen 
                                        und 
                                        mit 
                                        mir 
                                        sprechen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Symphonie 
                                        de 
                                        cris 
                                        (mhmhm) 
                            
                                        Symphonie 
                                        der 
                                        Schreie 
                                        (mhmhm) 
                            
                         
                        
                            
                                        Exécutée 
                                        sans 
                                        répétition 
                                        (mhmhm, 
                                        mh) 
                            
                                        Ausgeführt 
                                        ohne 
                                        Probe 
                                        (mhmhm, 
                                        mh) 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        bruit 
                                        des 
                                        couverts 
                                        et 
                                        le 
                                        son 
                                        de 
                                        la 
                                        télévision 
                            
                                        Das 
                                        Geräusch 
                                        des 
                                        Bestecks 
                                        und 
                                        der 
                                        Ton 
                                        des 
                                        Fernsehers 
                            
                         
                        
                            
                                        J'lai 
                                        vu 
                                        ce 
                                        dit 
                                        sourd 
                                        (mhmhm) 
                                        s'effacer 
                                        au 
                                        ralenti 
                                        (mhmhm) 
                            
                                        Ich 
                                        sah, 
                                        wie 
                                        dieses 
                                        taube 
                                        Geräusch 
                                        (mhmhm) 
                                        in 
                                        Zeitlupe 
                                        verblasste 
                                        (mhmhm) 
                            
                         
                        
                            
                                        C'était 
                                        ce 
                                        coup 
                                        d'foudre 
                                        qui 
                                            a 
                                        allumé 
                                        l'incendie 
                            
                                        Es 
                                        war 
                                        dieser 
                                        Blitz, 
                                        der 
                                        das 
                                        Feuer 
                                        entzündete 
                            
                         
                        
                            
                                        Pleins 
                                        d'choses 
                                        que 
                                        je 
                                        regrette, 
                                        je 
                                        m'en 
                                        rends 
                                        compte 
                                        en 
                                        racontant 
                            
                                        Viele 
                                        Dinge, 
                                        die 
                                        ich 
                                        bereue, 
                                        werden 
                                        mir 
                                        klar, 
                                        wenn 
                                        ich 
                                        davon 
                                        erzähle 
                            
                         
                        
                            
                                        Après 
                                        la 
                                        pluie 
                                        vient 
                                        la 
                                        tempête, 
                                        c'est 
                                        quand 
                                        qu'arrive 
                                        le 
                                        beau 
                                        temps 
                            
                                        Nach 
                                        dem 
                                        Regen 
                                        kommt 
                                        der 
                                        Sturm, 
                                        wann 
                                        kommt 
                                        das 
                                        schöne 
                                        Wetter? 
                            
                         
                        
                            
                                        Chemin 
                                        parsemé 
                                        d'embuche 
                                        mais 
                                        on 
                                        n'a 
                                        manqué 
                                        de 
                                        rien, 
                                        je 
                                        crois 
                            
                                        Ein 
                                        Weg 
                                        voller 
                                        Hindernisse, 
                                        aber 
                                        uns 
                                        hat 
                                        es 
                                        an 
                                        nichts 
                                        gefehlt, 
                                        glaube 
                                        ich 
                            
                         
                        
                            
                                        Comme 
                                        si 
                                        on 
                                        recevait 
                                        en 
                                        plus 
                                        tout 
                                        l'amour 
                                        qu'ils 
                                        n'se 
                                        donnaient 
                                        pas 
                            
                                        Als 
                                        ob 
                                        wir 
                                        zusätzlich 
                                        all 
                                        die 
                                        Liebe 
                                        bekommen 
                                        hätten, 
                                        die 
                                        sie 
                                        sich 
                                        nicht 
                                        gaben 
                            
                         
                        
                            
                                        (1, 
                                        2, 
                                        3, 
                                        4) 
                                        Allez 
                                        c'est 
                                        comme 
                                        ça 
                                        (1, 
                                        2, 
                                        3, 
                                        4) 
                            
                                        (1, 
                                        2, 
                                        3, 
                                        4) 
                                        Na 
                                        los, 
                                        so 
                                        ist 
                                        das 
                                        (1, 
                                        2, 
                                        3, 
                                        4) 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Tant 
                                        pis 
                                        ou 
                                        tant 
                                        mieux 
                            
                                        Schade 
                                        oder 
                                        zum 
                                        Glück 
                            
                         
                        
                            
                                        Na, 
                                        na-na, 
                                        na-na 
                                        na 
                            
                                        Na, 
                                        na-na, 
                                        na-na 
                                        na 
                            
                         
                        
                            
                                        Tant 
                                        pis 
                                        ou 
                                        tant 
                                        mieux 
                            
                                        Schade 
                                        oder 
                                        zum 
                                        Glück 
                            
                         
                        
                            
                                        Na, 
                                        na-na, 
                                        na-na 
                                        na 
                            
                                        Na, 
                                        na-na, 
                                        na-na 
                                        na 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        L'amour 
                                        ne 
                                        se 
                                        divise 
                                        pas, 
                                        il 
                                        se 
                                        multiplie 
                            
                                        Liebe 
                                        wird 
                                        nicht 
                                        geteilt, 
                                        sie 
                                        vermehrt 
                                        sich 
                            
                         
                        
                            
                                        Chacun 
                                        refait 
                                        sa 
                                        vie 
                                        mais 
                                        on 
                                        reste 
                                        une 
                                        famille 
                            
                                        Jeder 
                                        beginnt 
                                        sein 
                                        Leben 
                                        neu, 
                                        aber 
                                        wir 
                                        bleiben 
                                        eine 
                                        Familie 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        s'aimera 
                                        encore 
                                        plus, 
                                        on 
                                        s'aimera 
                                        encore 
                                        mieux 
                            
                                        Wir 
                                        werden 
                                        uns 
                                        noch 
                                        mehr 
                                        lieben, 
                                        wir 
                                        werden 
                                        uns 
                                        noch 
                                        besser 
                                        lieben 
                            
                         
                        
                            
                                        L'amour 
                                        gagne 
                                        toujours, 
                                        l'amour 
                                        gagne 
                                        toujours 
                            
                                        Die 
                                        Liebe 
                                        gewinnt 
                                        immer, 
                                        die 
                                        Liebe 
                                        gewinnt 
                                        immer 
                            
                         
                        
                            
                                        L'amour 
                                        ne 
                                        se 
                                        divise 
                                        pas, 
                                        il 
                                        se 
                                        multiplie 
                            
                                        Liebe 
                                        wird 
                                        nicht 
                                        geteilt, 
                                        sie 
                                        vervielfacht 
                                        sich. 
                            
                         
                        
                            
                                        Chacun 
                                        refait 
                                        sa 
                                        vie 
                                        mais 
                                        on 
                                        reste 
                                        une 
                                        famille 
                            
                                        Jeder 
                                        macht 
                                        sein 
                                        eigenes 
                                        Ding, 
                                        aber 
                                        wir 
                                        bleiben 
                                        eine 
                                        Familie. 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        s'aimera 
                                        encore 
                                        plus, 
                                        on 
                                        s'aimera 
                                        encore 
                                        mieux 
                            
                                        Wir 
                                        werden 
                                        einander 
                                        noch 
                                        mehr 
                                        lieben, 
                                        wir 
                                        werden 
                                        einander 
                                        noch 
                                        besser 
                                        lieben. 
                            
                         
                        
                            
                                        L'amour 
                                        gagne 
                                        toujours, 
                                        l'amour 
                                        gagne 
                                        toujours 
                            
                                        Liebe 
                                        gewinnt 
                                        immer, 
                                        Liebe 
                                        gewinnt 
                                        immer. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Mhmhm, 
                                        mhmhm, 
                                        mh 
                            
                                        Mhmhm, 
                                        mhmhm, 
                                        mh 
                            
                         
                        
                            
                                        Mhmhm, 
                                        mhmhm, 
                                        mh 
                            
                                        Mhmhm, 
                                        mhmhm, 
                                        mh 
                            
                         
                        
                            
                                        Mhmhm, 
                                        mhmhm, 
                                        mh 
                            
                                        Mhmhm, 
                                        mhmhm, 
                                        mh 
                            
                         
                        
                            
                                        Mhmhm, 
                                        mhmhm, 
                                        mh 
                            
                                        Mhmhm, 
                                        mhmhm, 
                                        mh 
                            
                         
                        
                            
                                        (Te 
                                        quiero 
                                        tanto) 
                                        Mhmhm, 
                                        mh 
                                        (mi 
                                        amor 
                                        amor) 
                            
                                        (Te 
                                        quiero 
                                        tanto) 
                                        Mhmhm, 
                                        mh 
                                        (mi 
                                        amor 
                                        amor) 
                            
                         
                        
                            
                                        Mhmhm 
                                        (que 
                                        no 
                                        es 
                                        posible), 
                                        mhmhm, 
                                        mh 
                                        (mi 
                                        amor 
                                        amor) 
                            
                                        Mhmhm 
                                        (que 
                                        no 
                                        es 
                                        posible), 
                                        mhmhm, 
                                        mh 
                                        (mi 
                                        amor 
                                        amor) 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                    
                            
                            
                    
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Honorio Herrero Araujo, Olivio Laurentino Ordonez, Florian Jose Ordonez, Djaresma, Leo Albert Charles Antoine Ferre
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.