Paroles et traduction Bigflo & Oli - Dernière
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peut-être
que
dans
dix
ans,
y
aura
plus
d'forêt
Maybe
in
ten
years,
there
will
be
no
more
forest
Peut-être
que
la
mer
se
sera
évaporée
Maybe
the
sea
will
have
evaporated
Peut-être
que
on
essaiera
de
changer
d'air
Maybe
we'll
try
to
change
the
air
Peut-être
que
c'est
déjà
trop
tard
pour
le
faire
Maybe
it's
already
too
late
to
do
it
Peut-être
que
on
a
déjà
perdu
l'combat
Maybe
we've
already
lost
the
fight
Peut-être
que
on
aura
tous
une
puce
dans
l'bras
Maybe
we'll
all
have
a
chip
in
our
arms
Peut-être
que
plus
personne
ne
dira
l'mot
"merci"
Maybe
no
one
will
say
the
word
"thank
you"
anymore
Peut-être
que
l'еau
s'achètera
en
pharmacie
Maybe
water
will
be
bought
at
the
pharmacy
Les
secondes
sont
plus
longues
Seconds
are
longer
Quand
on
a
la
tête
sous
l'eau
When
you
have
your
head
under
water
Est-c'que
c'est
la
fin
du
monde?
Is
it
the
end
of
the
world?
Ou
le
début
d'un
nouveau?
Or
the
beginning
of
a
new
one?
Non,
ça
peut
pas
être
la
dernière
No,
it
can't
be
the
last
Dernière,
der',
der'
dernière
Last,
der',
der'
last
Dernière,
dernière,
der',
der'
Last,
last,
der',
der'
Ça
peut
pas
être
la
dernière
It
can't
be
the
last
Dernière,
der',
der',
dernière
Last,
der',
der',
last
Dernière,
dernière,
der',
der'
Last,
last,
der',
der'
Ça
peut
pas
être
la
dernière
It
can't
be
the
last
Ça
peut
pas
être
la
dernière
It
can't
be
the
last
Une
dernière
clope
pour
un
dernier
souci
One
last
cigarette
for
one
last
worry
Un
dernier
anniversaire
pour
une
dernière
bougie
One
last
birthday
for
one
last
candle
Une
dernière
ensemble,
une
dernière
avec
toi
One
last
together,
one
last
with
you
Une
dernière
nouveauté,
une
dernière
première
fois
One
last
novelty,
one
last
first
time
T'as
vu
à
la
télé,
ils
disent
qu'le
monde
est
foutu
You
saw
it
on
TV,
they
say
the
world
is
screwed
C'est
c'que
j'ai
entendu,
mais
la
pub
a
fait
une
coupure
That's
what
I
heard,
but
the
ad
cut
off
On
a
plus
qu'à
signer,
tout
est
déjà
rempli
We
only
have
to
sign,
everything
is
already
filled
in
Dis-moi
qui
croire
si
même
l'espoir
croit
pas
en
lui
Tell
me
who
to
believe
if
even
hope
doesn't
believe
in
itself
Tout
est
petit,
du
dernier
étage
Everything
is
small,
from
the
top
floor
C'est
nous
l'futur
qu'ils
imaginaient
au
Moyen-Âge
We're
the
future
they
imagined
in
the
Middle
Ages
J'veux
un
drapeau
multicolore
dans
cette
réalité
violente
I
want
a
multi-colored
flag
in
this
violent
reality
Du
dernier
dinosaure
à
la
première
voiture
volante
From
the
last
dinosaur
to
the
first
flying
car
Les
secondes
sont
plus
longues
Seconds
are
longer
Quand
on
a
la
tête
sous
l'eau
When
you
have
your
head
under
water
Est-c'que
c'est
la
fin
du
monde?
Is
it
the
end
of
the
world?
Ou
le
début
d'un
nouveau?
Or
the
beginning
of
a
new
one?
Non,
ça
peut
pas
être
la
dernière
No,
it
can't
be
the
last
Dernière,
der',
der'
dernière
Last,
der',
der'
last
Dernière,
dernière,
der',
der'
Last,
last,
der',
der'
Ça
peut
pas
être
la
dernière
It
can't
be
the
last
Dernière,
der',
der',
dernière
Last,
der',
der',
last
Dernière,
dernière,
der',
der'
Last,
last,
der',
der'
Ça
peut
pas
être
la
dernière
It
can't
be
the
last
Ça
peut
pas
être
la
dernière
It
can't
be
the
last
(Vous
n'avez
pas
des
os
en
verre)
(You
don't
have
bones
made
of
glass)
(Vous
pouvez
vous
cogner
à
la
vie)
(You
can
bump
into
life)
Où
est-ce
que
le
monde
nous
emmène?
On
va
vivre
quand
même
Where
is
the
world
taking
us?
We'll
live
anyway
Est-ce
qu'on
arrive
bientôt,
bientôt?
Are
we
getting
there
soon,
soon?
Où
est-ce
que
le
monde
nous
emmène?
On
va
vivre
quand
même
Where
is
the
world
taking
us?
We'll
live
anyway
Est-ce
qu'on
arrive
bientôt,
bientôt?
Are
we
getting
there
soon,
soon?
Où
est-ce
que
le
monde
nous
emmène?
On
va
vivre
quand
même
Where
is
the
world
taking
us?
We'll
live
anyway
Est-ce
qu'on
arrive
bientôt,
bientôt?
Are
we
getting
there
soon,
soon?
Où
est-ce
que
le
monde
nous
emmène?
On
va
vivre
quand
même
Where
is
the
world
taking
us?
We'll
live
anyway
Est-ce
qu'on
arrive
bientôt?
Are
we
getting
there
soon?
Ça
peut
pas
être
la
dernière
It
can't
be
the
last
Dernière,
der',
der'
dernière
Last,
der',
der'
last
Dernière,
dernière,
der',
der'
Last,
last,
der',
der'
Ça
peut
pas
être
la
dernière
It
can't
be
the
last
Dernière,
der',
der',
dernière
Last,
der',
der',
last
Dernière,
dernière,
der',
der'
Last,
last,
der',
der'
Ça
peut
pas
être
la
dernière
It
can't
be
the
last
Ça
peut
pas
être
la
dernière
It
can't
be
the
last
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clement Libes, Olivio Laurentino Ordonez, Florian Jose Ordonez, Chris Ryan Soper, Djaresma, Richard Sylvain, Jesse Singer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.