Bigger - El Lado Opuesto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bigger - El Lado Opuesto




El Lado Opuesto
Обратная сторона
El suelo se movió
Земля содрогнулась
Y este desierto nos dejó de sofocar
И эта пустыня перестала нас душить
Y en un segundo abrió
Вмиг открылось
Todo el cielo para poder observar
Все небо, чтобы можно было увидеть
El daño que causó
Какой ущерб был нанесён
El fuego ardiendo nos dejó de gobernar
Пламя пожара больше не властвует над нами
Quedaron cenizas en vuelo orbitandonos
Остался только пепел, вращающийся вокруг нас
Ocultando lo demás
Скрывая то, что осталось
Tan frágil la brisa se nos alejó
Ветер так хрупко исчез
Tan dócil la tempestad volvió
А буря снова стала кроткой
Me dejaste inmóvil
Ты заставила (меня) замереть
En el lado opuesto
На обратной стороне
Donde no soy yo
Там, где я не я
Y confabulan mis demonios que andan sueltos
И мои демоны, которые бродят на свободе, сговорились
Sueño despierto con
Мечтаю (я) наяву о
Viejos anhelos para poder continuar
Старых мечтах, чтобы продолжить путь
Y busco ocultar el deseo que nos inundó
И пытаюсь скрыть желание, которое нас переполняло
Y así poder perdonar
Чтобы суметь простить
Tan frágil la brisa se nos alejó
Ветер так хрупко исчез
Tan dócil la tempestad volvió
А буря снова стала кроткой
Me dejaste inmóvil
Ты заставила (меня) замереть
En el lado opuesto
На обратной стороне
Donde no soy yo
Там, где я не я
Y confabulan mis demonios que andan sueltos
И мои демоны, которые бродят на свободе, сговорились
Me dejaste inmóvil
Ты заставила (меня) замереть
En el lado opuesto
На обратной стороне
Donde no soy yo
Там, где я не я
Y confabulan mis demonios que andan sueltos
И мои демоны, которые бродят на свободе, сговорились
Que andan sueltos
Они бродят на свободе





Writer(s): Luciano Jesus Villace, Fernando Ariel Taborda, Pablo Samuel Inda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.