Bigger - La Herida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bigger - La Herida




La Herida
Рана
Sentido me dejaste sin claridad
Ты оставила меня без чувств, без ясности,
Transitando esta niebla en la ciudad
Блуждающим в этом тумане города,
Que es parte
Который часть
De la nostalgia
Ностальгии.
Engaño, hemos sido hermanos
Обман, мы были словно братья,
Y cómplices también destruyendo al corazón
И сообщники, вместе разрушающие сердце
En mil noches
В тысячах ночей
De ilusión
Иллюзий.
Herida me dejaste por la mitad
Рану ты оставила мне, разрывая напополам,
Herida no me vuelvas a encontrar
Раненая, не пытайся найти меня вновь,
Que es tarde para culparse
Уже поздно винить друг друга,
O no ves que no queda nada?
Разве ты не видишь, что ничего не осталось?
No ves que no queda nada?
Разве ты не видишь, что ничего не осталось?
Olvido qué decirte hoy
Забываю, что сказать тебе сегодня,
Los recuerdo borrando historias de dolor
Воспоминания стирают истории боли
En mil noches de ficción
В тысячах ночей вымысла.
Herida me dejaste por la mitad
Рану ты оставила мне, разрывая напополам,
Herida no me vuelvas a encontrar
Раненая, не пытайся найти меня вновь,
Que es tarde para culparse
Уже поздно винить друг друга,
O no ves que no queda nada?
Разве ты не видишь, что ничего не осталось?
O no ves que no queda nada?
Разве ты не видишь, что ничего не осталось?
Herida me dejaste por la mitad
Рану ты оставила мне, разрывая напополам,
Herida no me vuelvas a encontrar
Раненая, не пытайся найти меня вновь,
Que es tarde para culparse
Уже поздно винить друг друга,
O no ves que no queda nada?
Разве ты не видишь, что ничего не осталось?
(Y es tarde, y es tarde)
уже поздно, и уже поздно)
Y es tarde para culparse
Уже поздно винить друг друга,
O no ves que no queda nada?
Разве ты не видишь, что ничего не осталось?
(Y es tarde, y es tarde)
уже поздно, и уже поздно)
Y es tarde para culparse
Уже поздно винить друг друга,
O no ves que no queda nada?
Разве ты не видишь, что ничего не осталось?





Writer(s): Fernando Ariel Taborda, Luciano Jesus Villace, Pablo Samuel Inda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.