Biggie Juke feat. Adel - Ghetto misstänkta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Biggie Juke feat. Adel - Ghetto misstänkta




Aha, aha
Ага, ага
Det är Biggie Juke hära, Ghetto misstänkta
Это Бигги Джук отсюда, подозреваемый в гетто.
Big Man Big Plans
Большой Человек, Большие Планы.
Tensta Centrum en fucking öppen anstalt
Тенста это гребаное открытое заведение
Verklighets rap
Реалити-рэп
Prodotto di Superti
Продотто Ди Суперти
Varje dag vi krigar för att upp till eliten
Каждый день мы боремся за то, чтобы попасть в элиту.
Från botten till toppen, det är hustla ambition
Снизу вверх-это амбиции хастлы
Kom som en chock, nu det funkar riktigt
Приходите в шок, это действительно работает.
Money on my mind, jag måste vara driftig
У меня на уме деньги, мне нужно быть проактивным.
Goose jacka, bandanan, mössan åker ner
Гусиная куртка, бандана, кепка спадает.
Push it to the limit, trapper of the year
Доведи это до предела
Cheese gräs puffas, vart är min lighter?
Сырная трава пыхтела, где моя зажигалка?
Skotthål i husen, det är värre än The Wire
Дырки от пуль в домах-это хуже, чем проволока.
När gunnen blastas, du ser inga färger
Когда стреляют из ружья, ты не видишь красок.
Gringo sa "Ta över rap-Sverige"
Гринго сказал: "захвати рэп в Швеции".
Jag fällde en tår, jag han inte ens torka
Я прослезился, я даже не мог вытереть слезу.
Jag fällde en till och allting bara slockna
Я уронил еще одну, и все просто взорвалось.
Scootern den rockar, gunnen den poppas
Скутер, который он раскачивает, пистолет, который он стреляет.
Nu för tiden jag blir inte ens chockad
Теперь я даже не испытываю шока.
Som Frank Lucas, mannnen, du lockas
Как Фрэнк Лукас, чувак, ты привлекателен.
Eyo Gambino, ah Shottaz
Эйо Гамбино, А. Х. Шоттаз
Vi gambla livet gatan
Мы рискуем жизнью на улице.
Helvete, varje gång jag vaknar
Черт, каждый раз, когда я просыпаюсь
Du vill ge upp, du är ingen skurk
Ты хочешь сдаться, ты не злодей.
Wankster, wannabe eller half-way crook
Проказник, подражатель или жулик на полпути.
Nu vi är störst
Теперь мы самые большие.
Kallar Rustas upp, packa, cutta zutt
Зовет экипировать, упаковать, вырезать зутта
Du är ingen crook, du är riktig bluff
Ты не мошенник, ты настоящий мошенник.
Vad vet ni om kudd? Vad vet ni om rush?
Что ты знаешь о Куд? что ты знаешь о Раше?
Amana sikter rush
Амана целится в раш
Nu vi är störst
Теперь мы самые большие.
Fast i kampen, du hittar oss i jungeln
Завязнув в драке, ты найдешь нас в джунглях.
Stripad som en tiger, vi delar ut till kunder
Раздетые, как тигры, мы раздаем их покупателям.
Flexet här är dunder, folk hamnar i skulder
Флексет здесь-это Дандер, люди в конечном итоге влезают в долги
Akta jag har sett flera grabbar under
Я видел, как многие парни терпят крах.
Gamet är inget för alla individer
Игра не для всех.
Folk bara ko-kokar och spelar gangister
Люди просто варят корову и играют в гангстеров.
Tjugotvå fuckin′ år, när ska solen skina?
Двадцать два гребаных года, когда же засияет солнце?
bara två somrar, jag har sett sju grabbar försvinna
Всего за два лета я видел, как исчезли семь парней.
Fenix dom japp oss i flera månader
Феникс дом тявкал на нас месяцами
Folk har aldrig torskat, de tror de är begåvade
Люди никогда не баловались, они считают себя талантливыми.
Sen när vinden vänder, de blir förvånade
Затем, когда ветер поворачивается, они удивляются.
Våran typ av gatan har alltid varit lånad bre
Наша улица всегда была одолжена.
Fast i kampen, ni tror jag överdriver
Застряв в драке, ты думаешь, что я преувеличиваю
När gunnen blastar folk hanterar sina jidder
Когда стреляют люди имеют дело со своими жидами
Survival of the fitness, alla vill överleva
Выживают сильнейшие, каждый хочет выжить.
Klättra upp snabbt och bara pusha mera
Быстро взбирайся наверх и просто толкай еще сильнее
2016 har vart ett grått år
2016 год был серым.
Begravt många bröder, lämnar djupa sår
Похоронив так много братьев, оставляет глубокие раны.
När jag vaknar upp, hela världen är kall
Когда я просыпаюсь, весь мир холоден.
många victims ännu ett olöst fall
Так много жертв еще одно нераскрытое дело
Vi gambla livet gatan
Мы рискуем жизнью на улице.
Helvete, varje gång jag vaknar
Черт, каждый раз, когда я просыпаюсь
Du vill ge upp, du är ingen skurk
Ты хочешь сдаться, ты не злодей.
Wankster, wannabe eller half-way crook
Проказник, подражатель или жулик на полпути.
Nu vi är störst
Теперь мы самые большие.
Kallar Rustas upp, packa, cutta zutt
Зовет экипировать, упаковать, вырезать зутта
Du är ingen crook, du är riktig bluff
Ты не мошенник, ты настоящий мошенник.
Vad vet ni om kudd? Vad vet ni om rush?
Что ты знаешь о Куд? что ты знаешь о Раше?
Amana sikter rush
Амана целится в раш
Nu vi är störst
Теперь мы самые большие.
Prodotto di Superti
Продотто Ди Суперти





Writer(s): Adel, Mahad Hossein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.