Paroles et traduction Biggie feat. Elena Borbel - Vorbele Tale
Ieseam
cu
o
gagica
da'
era
mult
prea
geloasa
I
go
out
with
a
chick,
she
was
way
too
jealous
Ca
inca
din
prima
zi
cand
am
iesit
la
masa
From
the
first
day
when
we
went
out
to
eat
Mi-a
zis
c-am
3 picioare
si
ma
face
celebru
She
told
me
I
have
3 legs,
and
I'll
become
famous
De-ar
avea
gura
BMW-ul
ei
negru
If
only
her
black
BMW
had
a
mouth
Dupa
ma
stiau
toate
surioarele
ei
After
that,
all
her
little
sisters
knew
me
Am
scapat
repede
c-aveam
eschive,
Doroftei
I
got
away
fast,
I
had
the
sly
moves
of
Doroftei
Mai
aveam
o
tipa
din
neam
de
florareasa
I
had
a
chick
from
a
family
of
florists
Manca-i-as
pizda
ei
ca
era
tare
frumoasa
I'd
eat
her
p***y,
she
was
so
beautiful
Mai
aveam
o
gagica
inalta,
dansatoare
I
also
had
a
tall
chick,
a
dancer
Elastica
de
fel
facea
spagatu'
din
picioare
She
was
so
flexible
she
could
do
the
splits
standing
up
Una
doua
punea
picioru'
pe
umaru'
meu
In
a
snap,
she'd
put
her
leg
on
my
shoulder
Serva
si
teren,
dadeam
frumos
la
fileu
Serve
and
volley,
I'd
spike
it
right
into
the
net
Alta
lucra
la
banca,
avea
privirea
blanda
Another
one
worked
at
the
bank,
with
a
gentle
look
in
her
eyes
De
cate
ori
ma
prindea,
imi
dadea
cu
dobanda
Every
time
she
caught
me,
she'd
charge
me
interest
Mai
aveam
o
gagica
tare
in
televiziune
I
also
had
a
chick
on
TV,
a
real
hottie
Mic
copil
Sasha
Grey,
filme
de
actiune!
A
baby
Sasha
Grey,
doing
action
movies!
Imi
place
cand
ma
seduci
I
like
it
when
you
seduce
me
Cu
vorbele
tale
dulci
With
your
sweet
words
Dar
cum
vii
asa
te
duci
But
you
just
come
and
go
Nu
vrei
sa
stai,
intr-una
fugi
You
don't
want
to
stay,
you
just
run
off
Imi
place
cand
ma
seduci
I
like
it
when
you
seduce
me
Cu
vorbele
tale
dulci
With
your
sweet
words
Dar
cum
vii
asa
te
duci
But
you
just
come
and
go
Nu
vrei
sa
stai,
intr-una
fugi
You
don't
want
to
stay,
you
just
run
off
Cum
puteam
sa
uit?
Doamna
politista!
How
could
I
forget?
The
police
officer!
Purta
uniforma
ca
o
mare
artista
She
wore
her
uniform
like
a
great
artist
Niciodata
nu
ma
lasa
sa
zic
ce
am
de
zis
She
never
let
me
finish
what
I
had
to
say
Da'
pentru
mine
a
luat
alt
sens
"fuck
the
police"
But
for
me,
she
gave
"f***
the
police"
a
whole
new
meaning
Mai
aveam
una
prin
Titan
se
tot
ducea
la
yoga
I
also
had
one
in
Titan,
she
was
always
going
to
yoga
Ii
reglam
zenu
de
cate
ori
ma
ruga
I'd
adjust
her
zen
whenever
she
asked
me
to
Dupa
ii
parea
totu'
asa
feng
shui
Afterwards,
everything
seemed
so
feng
shui
to
her
Era
mai
mult
shui
da'
nu
fumam
si
noi
un
cui?
It
was
more
like
"shui",
but
couldn't
we
smoke
a
joint?
N-as
putea
sa
ma
schimb
niciodata
I
could
never
change
Alta
zi,
alt
oras,
da'
mereu
aceeasi
placa
Another
day,
another
city,
but
always
the
same
story
Le
zic
mereu
doar
ce
vor
sa
auda
I
always
tell
them
what
they
want
to
hear
Stiu
ca
mint
dar
le
place
ce
asculta
I
know
I'm
lying,
but
they
love
to
hear
it
Vor
sa
ma
lege
toate,
sa
ma
tina
aproape
They
all
want
to
tie
me
down,
to
keep
me
close
Da'
nu
poa'
sa-mi
puna
lesa
ca
dispar
repede
in
noapte
But
they
can't
put
a
leash
on
me,
I
disappear
into
the
night
Nu
stiu
ce
se
intampla
pur
si
simplu
nu-nteleg
I
don't
know
what's
happening,
I
just
don't
get
it
Si
cica-i
greu
cand
sunt
departe
si
mai
greu
cand
vin
si
plec
They
say
it's
hard
when
I'm
away,
and
even
harder
when
I
come
and
go
Imi
place
cand
ma
seduci
I
like
it
when
you
seduce
me
Cu
vorbele
tale
dulci
With
your
sweet
words
Dar
cum
vii
asa
te
duci
But
you
just
come
and
go
Nu
vrei
sa
stai,
intr-una
fugi
You
don't
want
to
stay,
you
just
run
off
Imi
place
cand
ma
seduci
I
like
it
when
you
seduce
me
Cu
vorbele
tale
dulci
With
your
sweet
words
Dar
cum
vii
asa
te
duci
But
you
just
come
and
go
Nu
vrei
sa
stai,
intr-una
fugi
You
don't
want
to
stay,
you
just
run
off
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.