Bigidagoe - Rustplaats - traduction des paroles en anglais

Rustplaats - Bigidagoetraduction en anglais




Rustplaats
Resting Place
School werkte niet, een baantje werkte niet
School didn't work, a job didn't work
Dus m'n laatste optie was de streets
So my last option was the streets
M'n laatste optie was toch niet m'n laatste optie
My last option wasn't really my last option
Ik kan de skotoe net behalen maar we praten toch niet
I can barely graduate, but we're not talking anyway
Horen, zien en zwijgen
Hear, see and be silent
Ik geloofde toen in jou maar ik heb leren geloven in de Bijbel
I believed in you then, but I've learned to believe in the Bible
Ik deed alles wat verboden was
I did everything that was forbidden
Beroofde je toen overdag, en ging naar huis weer met een grote lach
Robbed you in broad daylight, and went home with a big smile
Je gaat het niet geloven als ik je zeg hoe koud de zomer was
You won't believe me if I tell you how cold the summer was
Kleine jongen maar ik droomde toen al van die grote hap
Little boy, but I already dreamt of that big score
Money die je oppakte zijn risico's aan verbonden
Money that you pick up has risks attached
Pak je wat van mij is, vallen er gewonden
If you take something from me, there will be casualties
Ik was broke, never dat ik terugga
I was broke, never going back there
Ik maak koud, echt waar, we maken stuk pa
I'm making moves, for real, we're making serious money, babe
Maar worden we gepakt?
But what if we get caught?
Dan zie ik je weer om kwart voor acht op de luchtplaats
Then I'll see you again at a quarter to eight in the yard
Alles komt goed, maak je niet druk ma
Everything will be alright, don't worry, Mom
Ook al willen ze allemaal dat ik stuk ga
Even though they all want me to fail
Ik ben voor jullie op de grind
I'm on the grind for you all
Totdat ze me gaan brengen naar m'n rustplaats
Until they take me to my resting place
M'n missie die moet lukken al moet ik die mannen drukken
My mission has to succeed, even if I have to pressure those guys
We laten die dingen lukken, die mannen kijken stomverbaasd
We make those things happen, those guys look dumbfounded
Hoor ik dat je op me aast, dan aas ik op jou
If I hear you're after me, then I'm after you
Ik zet money boven bitches, zet maar boven m'n vrouw
I put money above bitches, even above my woman
Ik wil m'n vader in een mansion, m'n moeder in een mansion
I want my father in a mansion, my mother in a mansion
Met die 45 ga ik volop in die tension
With that 45, I'm going full into that tension
Haal ik het met rap, of haal ik het met comedy?
Will I make it with rap, or will I make it with comedy?
Echt waar, je wil niet dat ik kom met die
For real, you don't want me coming with that
Regendagen, kan niet wachten tot ik de zon weer zie
Rainy days, can't wait till I see the sun again
Zware dagen in de bajes broertje, maar we stoppen niet
Tough days in jail, brother, but we won't stop
Pray to God, en laten we hopen dat het lukt
Pray to God, and let's hope it works
Maar fuck de bajes, maar als het moet komen we terug
But fuck jail, but if it has to happen, we'll be back
Ik was broke, never dat ik terugga
I was broke, never going back there
Ik maak koud, echt waar, we maken stuk pa
I'm making moves, for real, we're making serious money, babe
Maar worden we gepakt?
But what if we get caught?
Dan zie ik je weer om kwart voor acht op de luchtplaats
Then I'll see you again at a quarter to eight in the yard
Alles komt goed, maak je niet druk ma
Everything will be alright, don't worry, Mom
Ook al willen ze allemaal dat ik stuk ga
Even though they all want me to fail
Ik ben voor jullie op de grind
I'm on the grind for you all
Totdat ze me gaan brengen naar m'n rustplaats
Until they take me to my resting place
Ik kom uit een wijk, ja een wijk uit de achterstand
I come from a neighborhood, yeah, a disadvantaged neighborhood
Waar jongens naar school gingen met een achterstand
Where boys went to school with a disadvantage
Wheelie trekken hele dag op je achterband
Popping wheelies all day on your back tire
En als je laat thuis kwam kreeg je een platte hand, damn
And if you came home late, you got a smack, damn
Ik was nog viezer dan je spatbord
I was dirtier than your splash guard
Maar let op je mond voordat je gespot wordt
But watch your mouth before you get spotted
Van steekpartijen naar schietpartijen, het was overdreven
From stabbings to shootings, it was excessive
Maar als jij het was, dan zou je overgeven
But if it were you, you would throw up
Bedank de Heer elke dag wanneer ik opsta
Thank the Lord every day when I get up
Bedank de Heer elke dag wanneer ik ontsla
Thank the Lord every day when I get released
Mama, maak je maar niet druk, het gaat me lukken
Mom, don't you worry, I'll make it
En papa, kijk me nu, ik ren naast jou nu met die stukken
And Dad, look at me now, I'm running beside you with the stacks
Het maken dat is makkelijk, behouden is de kunst
Making it is easy, keeping it is the art
Echt waar broer, ik weet dat je het kunt
For real, brother, I know you can do it
Je moet niet kijken naar een ander, maar kijk naar jezelf
Don't look at others, look at yourself
Want soms moet je al blij zijn met de helft
Because sometimes you have to be happy with half
Ik was broke, never dat ik terugga
I was broke, never going back there
Ik maak koud, echt waar, we maken stuk pa
I'm making moves, for real, we're making serious money, babe
Maar worden we gepakt?
But what if we get caught?
Dan zie ik je weer om kwart voor acht op de luchtplaats
Then I'll see you again at a quarter to eight in the yard
Alles komt goed, maak je niet druk ma
Everything will be alright, don't worry, Mom
Ook al willen ze allemaal dat ik stuk ga
Even though they all want me to fail
Ik ben voor jullie op de grind
I'm on the grind for you all
Totdat ze me gaan brengen naar m'n rustplaats
Until they take me to my resting place





Writer(s): Danzel Silos, Ruben Schnieders


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.