Bigrec - Reintroduction - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bigrec - Reintroduction




Reintroduction
Перевоплощение
Yeah... It's the return of the... nah nigga, I never left
Ага... Это возвращение... Не, детка, я никуда и не уходил.
Came down from the mountains that I been Baskin in, Robbin devils for every breath
Спустился с гор, где я наслаждался жизнью, отбирая у дьяволов каждый вздох.
Had to get in touch with self at a root level to glean
Мне нужно было вернуться к своим корням, чтобы почерпнуть
From the wisdom my experience taught to make a clean
Мудрость из своего опыта и сделать
Break from the mold I conditioned myself to be keen
Резкий разрыв с привычным образом, чтобы стать
A king conquer core, create a kingdom for Queen
Королём, покоряющим сердца, создать королевство для Королевы.
I got super-seeds, always supersede
У меня есть супер-семена, я всегда превосхожу
Situations and limitations simply by what I feed
Обстоятельства и ограничения просто тем, чем питаюсь.
Value given through lessons, my words mirror the blessings
Ценность, данная через уроки, мои слова отражают благословения.
Controlling the current wave through how I'm living, in essence
Управляя потоком жизни тем, как я живу, по сути,
A giant by nature with an over-sized heart
Я гигант по натуре с огромным сердцем,
Which ironically turned me into undersized dwarf (how?)
Которое, по иронии судьбы, превратило меня в маленького гнома (как?).
I lowered my level to make others feel safe
Я понизил свой уровень, чтобы другие чувствовали себя в безопасности,
Even minimized my aura to make others feel great
Даже уменьшил свою ауру, чтобы другие чувствовали себя прекрасно.
But wait... I had to break away to get my shit straight
Но погоди... Мне нужно было вырваться, чтобы привести себя в порядок.
But like O'Shea, I became the nigga they loved to hate
Но, как О'Ши, я стал тем, кого любили ненавидеть.
So it was time for a change-out, they all expected the same route
Так что настало время перемен, все ждали того же пути,
That old me blew his brains out
Тот старый я вынес себе мозг.
His time had passed, now welcome the math-after
Его время прошло, теперь приветствуйте математика,
No shame, doubt, disbelief or rain-drought
Без стыда, сомнений, неверия или засухи.
Brand new book, new chapter, meet CEITA
Совершенно новая книга, новая глава, познакомьтесь с СЕЙТОЙ.
Fearless Libra leader, heavy-handed greeter
Бесстрашный лидер Весов, суровый встречающий,
The chief overachiever united with Queen 'Lila
Главный передовик, объединившийся с королевой Лилой.
No love for her, no love for me neither
Нет любви к ней, нет любви и ко мне.
Your job's simple there's room to disperse
Твоя задача проста: есть место, чтобы разойтись.
It's Bobb-Semple, this movement is first
Это Бобб-Семпл, это движение - первое.
We stop fools who cruise, use tools for the hearse
Мы останавливаем дураков, которые катаются, используем инструменты для катафалка.
For whatever it's worth my squad's moving the earth
Как бы то ни было, моя команда движет Землю.
Now I've opened up a portal, borderline immortal
Теперь я открыл портал, пограничный бессмертный.
I'm in order finally in alignment and now I'm gordo
Я наконец-то в порядке, в гармонии, и теперь я Гордо.
Beastly obesity increasing with every morsel
Звериное ожирение растет с каждым куском,
I'm eating until I'm full, not greedy, but I want more so
Я ем, пока не наемся, не жадный, но я хочу большего, поэтому
The LEGACY I'm leaving on earth will fill torsos
Наследие, которое я оставляю на земле, наполнит тела.
B$HP movin' these chess pieces and changing the course so
B$HP двигает эти шахматные фигуры и меняет курс, так что
Say what you say, but Princess ZAI' movin' the most know
Говорите, что хотите, но принцесса ЗАИ двигается больше всего, знайте.
We, The Incredibles... that's familia
Мы, Невероятные... это семья.
This ink credible, get familiar
Эти чернила невероятны, познакомьтесь.
A new layer none of y'all have ever seen
Новый уровень, которого вы все никогда не видели,
Whether we met yesterday or it's year fifteen
Встретились ли мы вчера или это пятнадцатый год.
I had to evolve, put that old me in a coffin
Мне пришлось эволюционировать, положить того старого меня в гроб.
I was a situation I just had to resolve
Я был проблемой, которую мне просто нужно было решить.
My whole tribe stacked, bringing that old rhyme back
Всё моё племя в сборе, возвращая тот старый ритм,
Beautiful obsidian shine, behold minds Black
Прекрасный обсидиановый блеск, узрите же черные умы.
Like that
Вот так.





Writer(s): Ceita Bobb-semple


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.