Paroles et traduction Bigy - Que pour elles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que pour elles
Только для них
J'ai
promis
à
ma
mère
qu'il
n'y
aurai
Я
обещал
маме,
что
больше
не
будет
Plus
jamais
de
sang
(plus
jamais
de
sang)
Никакой
крови
(никакой
крови)
Elle
sait
que
c'est
faux,
Она
знает,
что
это
неправда,
Bien
evidemment
qu'j'mens
(j'vais
t'niquer
ta
mère)
Конечно
же,
я
вру
(я
трахну
твою
мать)
Sans
rancune
maintenant
j'fais
de
l'argent
(j'fais
de
la
thune)
Без
обид,
теперь
я
делаю
деньги
(делаю
бабки)
Ma
vie
prend
du
sens
(un
putain
de
temps
mort)
Моя
жизнь
обретает
смысл
(чертовски
долгое
затишье)
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да,
да,
да
J'change
de
destination
azelé
Я
меняю
направление
на
азимут
Pourtant
je
n'ai
jamais
travaillé
(chaque
seconde
de
ma
putain
de
vie)
Хотя
я
никогда
не
работал
(каждую
секунду
своей
чертовой
жизни)
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да,
да,
да
Mon
coeur
finira
par
cicatriser
Мое
сердце
в
конце
концов
заживет
Moi
je
ne
voulais
pas
vous
aimer
(j'baise
toutes
ces
putains
de
putes)
Я
не
хотел
любить
вас
(я
трахаю
всех
этих
чертовых
шлюх)
J'sais
pas
où
je
vais,
j'ai
pas
le
sourire
Я
не
знаю,
куда
иду,
я
не
улыбаюсь
J'm'en
bats
les
couilles,
j'ai
plus
de
tise
Мне
плевать,
у
меня
больше
нет
выпивки
J'ai
pris
mon
cash,
nos
routes
mènent
là-bas
Я
взял
свои
деньги,
наши
пути
ведут
туда
J'suis
propre
sur
moi,
j'ai
plus-plus
l'temps
pour
la
ba-bagarre
Я
чист
перед
собой,
у
меня
больше
нет
времени
на
эти
разборки
WAllah
y'a
personne
qui
m'hagar,
t'inquiètes
pas,
pas,
pas
Клянусь
Аллахом,
меня
никто
не
унизит,
не
волнуйся,
не
волнуйся
Niquer
ta
mère
je
n'ai
pas
l'temps
pour
ça,
eh
Трахнуть
твою
мать,
у
меня
нет
на
это
времени,
эй
T'aimer,
me
perdre
en
toi,
je
n'ai
plus
l'temps
pour
ça,
eh
Любить
тебя,
теряться
в
тебе,
у
меня
больше
нет
на
это
времени,
эй
Tu
m'verras
jamais
charbonner,
je
n'suis
pas
comme
ça
Ты
никогда
не
увидишь,
как
я
впахиваю,
я
не
такой
Dans
l'noir
j'ai
peur
de
me
montrer,
j'dois
rentrer
moula
В
темноте
я
боюсь
показываться,
я
должен
вернуться
с
деньгами
Rien
que
ma
mère,
ma
soeur
qui
comptent
pour
moi
Только
моя
мама,
моя
сестра
значат
для
меня
Dieu
merci
pas
d'salopes
sous
mon
toit
Слава
богу,
нет
шлюх
под
моей
крышей
J'vois
que
pour
elles,
j'vois
que
pour
elles
Я
вижу
только
для
них,
я
вижу
только
для
них
Je
n'vois
que
pour
elles,
je
n'vois
que
pour
elles
Я
вижу
только
для
них,
я
вижу
только
для
них
Hello,
hola,
j'ai
du
ne-jau,
du
noir
Алло,
привет,
у
меня
есть
травка,
есть
гашиш
Il
m'faut
plus
de
pesos,
il
m'faut
faire
plus
de
mala
Мне
нужно
больше
песо,
мне
нужно
делать
больше
дел
J'vais
y
passer
ma
life
et
mon
âme
se
balade
Я
проведу
в
этом
свою
жизнь,
и
моя
душа
блуждает
Mais
mon
coeur
est
malade
(mon
coeur
est
malade)
Но
мое
сердце
больно
(мое
сердце
больно)
J'attends
toujours
ma
paye,
toujours
les
ken
Я
все
еще
жду
свою
зарплату,
все
еще
эти
проблемы
Le
passé
m'appelle,
les
putes
m'harcèlent
(plan
appart'
au
tel)
Прошлое
зовет
меня,
шлюхи
домогаются
меня
(план
квартиры
по
телефону)
Papa
méchant,
maman
intelligente
Отец
- злодей,
мама
- умница
Il
reste
du
pilon
détaillé
(sur
le,
s
Остался
измельченный
косяк
(на,
на
Ur
le)
sur
le
sol
de
ma
chambre
(le
sol
de
ma
chambre)
Полу)
на
полу
моей
комнаты
(полу
моей
комнаты)
Capuche
en
plein
soleil
(en
plein
soleil)
Капюшон
под
палящим
солнцем
(под
палящим
солнцем)
Un
"je
t'aime",
je
coffre
chez
elle
Одно
"я
люблю
тебя",
я
храню
у
нее
J'sais
pas
où
je
vais,
j'ai
pas
le
sourire
Я
не
знаю,
куда
иду,
я
не
улыбаюсь
J'm'en
bats
les
couilles,
j'ai
plus
de
tise
Мне
плевать,
у
меня
больше
нет
выпивки
J'ai
pris
mon
cash,
nos
routes
mènent
là-bas
Я
взял
свои
деньги,
наши
пути
ведут
туда
J'suis
propre
sur
moi,
j'ai
plus-plus
l'temps
pour
la
ba-bagarre
Я
чист
перед
собой,
у
меня
больше
нет
времени
на
эти
разборки
WAllah
y'a
personne
qui
m'hagar,
t'inquiètes
pas,
pas,
pas
Клянусь
Аллахом,
меня
никто
не
унизит,
не
волнуйся,
не
волнуйся
Niquer
ta
mère
je
n'ai
pas
l'temps
pour
ça,
eh
Трахнуть
твою
мать,
у
меня
нет
на
это
времени,
эй
T'aimer,
me
perdre
en
toi,
je
n'ai
plus
l'temps
pour
ça,
eh
Любить
тебя,
теряться
в
тебе,
у
меня
больше
нет
на
это
времени,
эй
Tu
m'verras
jamais
charbonner,
je
n'suis
pas
comme
ça
Ты
никогда
не
увидишь,
как
я
впахиваю,
я
не
такой
Dans
l'noir
j'ai
peur
de
me
montrer,
j'dois
rentrer
moula
В
темноте
я
боюсь
показываться,
я
должен
вернуться
с
деньгами
Rien
que
ma
mère,
ma
soeur
qui
comptent
pour
moi
Только
моя
мама,
моя
сестра
значат
для
меня
Dieu
merci
pas
d'salopes
sous
mon
toit
Слава
богу,
нет
шлюх
под
моей
крышей
J'vois
que
pour
elles,
j'vois
que
pour
elles
Я
вижу
только
для
них,
я
вижу
только
для
них
Je
n'vois
que
pour
elles,
je
n'vois
que
pour
elles
Я
вижу
только
для
них,
я
вижу
только
для
них
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.