Paroles et traduction Bijan Mortazavi - Donyaye Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
به
چه
ساز
تو
برقصم
زمونه
زمونه
Под
какую
твою
дудку
мне
плясать,
судьба,
судьба?
از
دست
تو
دل
من
چه
خونه
چه
خونه
Из-за
тебя
мое
сердце
- словно
дом
в
руинах,
в
руинах.
تو
دل
منو
شکستی
که
رفتی
عزیزم
Ты
разбил
мое
сердце,
когда
ушел,
любимая,
تویی
که
برات
میمیرم
نذار
اشک
بریزم
Ты,
та,
за
которую
я
умираю,
не
дай
мне
проливать
слезы.
اخه
دنیای
منی
به
کی
بگم
مال
منی
Ведь
ты
мой
мир,
кому
сказать,
что
ты
моя?
اخه
دنیای
منی
تورو
میخوام
مال
منی
Ведь
ты
мой
мир,
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
ارزوی
اخرم
بود
که
باتو
بمونم
Моей
последней
мечтой
было
остаться
с
тобой,
به
امید
عشق
خوبت
بتونم
بخونم
В
надежде
на
твою
прекрасную
любовь,
я
мог
бы
петь.
دل
بیقرار
من
بود
که
پاروش
گذشتی
Мое
беспокойное
сердце
ты
растоптала,
دردو
بلای
عشقو
تو
جونم
تو
کاشتی
Боль
и
страдания
любви
ты
посеяла
в
моей
душе.
بیتو
دارم
میمیرم
خوابتو
هرشب
میبینم
Без
тебя
я
умираю,
каждую
ночь
вижу
тебя
во
сне,
مثه
جونی
تو
تنم
اگه
نباشی
میمیرم
Ты
как
жизнь
в
моем
теле,
если
тебя
не
будет,
я
умру.
مثه
ایات
خدا
سوره
حق
توی
چشات
Как
аяты
Бога,
сура
"Аль-Хакк"
в
твоих
глазах,
میسوزونه
تنمو
گرمی
اون
برق
نگات
Сжигает
мое
тело
жар
твоих
сияющих
глаз.
اخه
دنیای
منی
به
کی
بگم
مال
منی
Ведь
ты
мой
мир,
кому
сказать,
что
ты
моя?
اخه
دنیای
منی
تورو
میخوام
مال
منی
Ведь
ты
мой
мир,
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
به
چه
ساز
تو
برقصم
زمونه
زمونه
Под
какую
твою
дудку
мне
плясать,
судьба,
судьба?
از
دست
تو
دل
من
چه
خونه
چه
خونه
Из-за
тебя
мое
сердце
- словно
дом
в
руинах,
в
руинах.
تو
دل
منو
شکستی
که
رفتی
عزیزم
Ты
разбил
мое
сердце,
когда
ушел,
любимая,
تویی
که
برات
میمیرم
نذار
اشک
بریزم
Ты,
та,
за
которую
я
умираю,
не
дай
мне
проливать
слезы.
اخه
دنیای
منی
به
کی
بگم
مال
منی
Ведь
ты
мой
мир,
кому
сказать,
что
ты
моя?
اخه
دنیای
منی
تورو
میخوام
مال
منی
Ведь
ты
мой
мир,
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
اخه
دنیای
منی
به
کی
بگم
مال
منی
Ведь
ты
мой
мир,
кому
сказать,
что
ты
моя?
اخه
دنیای
منی
تورو
میخوام
مال
منی
Ведь
ты
мой
мир,
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
اخه
دنیای
منی
به
کی
بگم
مال
منی
Ведь
ты
мой
мир,
кому
сказать,
что
ты
моя?
اخه
دنیای
منی
تورو
میخوام
مال
منی
Ведь
ты
мой
мир,
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
اخه
دنیای
منی
به
کی
بگم
مال
منی
Ведь
ты
мой
мир,
кому
сказать,
что
ты
моя?
اخه
دنیای
منی
تورو
میخوام
مال
منی
Ведь
ты
мой
мир,
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
اخه
دنیای
منی
به
کی
بگم
مال
منی
Ведь
ты
мой
мир,
кому
сказать,
что
ты
моя?
اخه
دنیای
منی
تورو
میخوام
مال
منی
Ведь
ты
мой
мир,
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Bijan 2
date de sortie
01-11-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.