Paroles et traduction Bijan Mortazavi - Existance (Hasti)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Existance (Hasti)
Existence (Hasti)
توی
دنیا
چی
می
خوای
که
به
پاهات
بریزم
What
do
you
want
in
life
that
I'd
shower
at
your
feet?
همه
هستیمو
من
به
سراپات
بریزم
We
are
all
one
and
I'd
shower
you
with
my
all.
لب
پر
خنده
می
خوای
بیا
لبهام
مال
تو
If
you
want
lips
full
of
laughter,
here,
my
lips
are
yours.
چشم
پر
گریه
می
خوایهر
دو
چشمام
مال
تو
If
you
want
tear-filled
eyes,
both
of
my
eyes
are
yours.
بیا
تا
برات
بگم
من
وجودم
مال
تو
Come,
let
me
tell
you,
my
existence
is
yours.
بزا
تا
فدات
بشم
من
غرورم
مال
تو
Allow
me
to
sacrifice
for
you,
my
pride
is
yours.
اگه
بازیچه
می
خوای
بیا
قلبم
مال
تو
If
you
want
a
plaything,
here,
my
heart
is
yours.
اگه
رودخونه
می
خوای
سیل
اشکم
مال
تو
If
you
want
a
river,
the
flood
of
my
tears
is
yours.
چرا
من
بی
تو
بمونم
نمیدونم
نمی
تونم
Why
would
I
stay
without
you?
I
don't
know,
I
can't.
واسه
زندگی
کردن
تو
رو
می
خوام
خوب
میدونم
To
live,
I
need
you,
I
know
it
well.
تو
بدون
عشقم
تو
هستی
برا
من
زندگی
هستی
Without
my
love,
you're
my
life.
تو
بدون
عشقم
تو
هستی
برا
من
زندگی
هستی
Without
my
love,
you're
my
life.
چرا
من
بی
تو
بمونم
نمیدونم
نمی
تونم
Why
would
I
stay
without
you?
I
don't
know,
I
can't.
واسه
زندگی
کردن
تو
رو
می
خوام
خوب
میدونم
To
live,
I
need
you,
I
know
it
well.
تو
بدون
عشقم
تو
هستی
برا
من
زندگی
هستی
Without
my
love,
you're
my
life.
تو
بدون
عشقم
تو
هستی
برا
من
زندگی
هستی
Without
my
love,
you're
my
life.
بیا
تا
برات
بگم
من
وجودم
مال
تو
Come,
let
me
tell
you,
my
existence
is
yours.
بزا
تا
فدات
بشم
من
غرورم
مال
تو
Allow
me
to
sacrifice
for
you,
my
pride
is
yours.
اگه
بازیچه
می
خوای
بیا
قلبم
مال
تو
If
you
want
a
plaything,
here,
my
heart
is
yours.
اگه
رودخونه
می
خوای
سیل
اشکم
مال
تو
If
you
want
a
river,
the
flood
of
my
tears
is
yours.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.