Paroles et traduction Bijan Mortazavi - Existance (Hasti)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Existance (Hasti)
Существование (Hasti)
توی
دنیا
چی
می
خوای
که
به
پاهات
بریزم
Что
в
этом
мире
ты
желаешь,
к
твоим
ногам
я
положу,
همه
هستیمو
من
به
سراپات
بریزم
Всю
свою
жизнь
я
к
твоим
ногам
брошу.
لب
پر
خنده
می
خوای
بیا
لبهام
مال
تو
Жаждешь
улыбки
– мои
губы
твои,
چشم
پر
گریه
می
خوایهر
دو
چشمام
مال
تو
Хочешь
слез
– оба
глаза
мои
твои.
بیا
تا
برات
بگم
من
وجودم
مال
تو
Позволь
сказать
тебе
– существование
мое
принадлежит
тебе,
بزا
تا
فدات
بشم
من
غرورم
مال
تو
Позволь
мне
пасть
к
твоим
ногам
– моя
гордость
принадлежит
тебе.
اگه
بازیچه
می
خوای
بیا
قلبم
مال
تو
Если
хочешь
игрушку
– сердце
мое
твоё,
اگه
رودخونه
می
خوای
سیل
اشکم
مال
تو
Если
хочешь
реку
– поток
моих
слёз
твой.
چرا
من
بی
تو
بمونم
نمیدونم
نمی
تونم
Почему
я
должен
жить
без
тебя,
не
знаю,
не
могу,
واسه
زندگی
کردن
تو
رو
می
خوام
خوب
میدونم
Чтобы
жить,
ты
нужна
мне,
я
точно
знаю.
تو
بدون
عشقم
تو
هستی
برا
من
زندگی
هستی
Знай,
любовь
моя,
ты
для
меня
– сама
жизнь,
تو
بدون
عشقم
تو
هستی
برا
من
زندگی
هستی
Знай,
любовь
моя,
ты
для
меня
– сама
жизнь.
چرا
من
بی
تو
بمونم
نمیدونم
نمی
تونم
Почему
я
должен
жить
без
тебя,
не
знаю,
не
могу,
واسه
زندگی
کردن
تو
رو
می
خوام
خوب
میدونم
Чтобы
жить,
ты
нужна
мне,
я
точно
знаю.
تو
بدون
عشقم
تو
هستی
برا
من
زندگی
هستی
Знай,
любовь
моя,
ты
для
меня
– сама
жизнь,
تو
بدون
عشقم
تو
هستی
برا
من
زندگی
هستی
Знай,
любовь
моя,
ты
для
меня
– сама
жизнь.
بیا
تا
برات
بگم
من
وجودم
مال
تو
Позволь
сказать
тебе
– существование
мое
принадлежит
тебе,
بزا
تا
فدات
بشم
من
غرورم
مال
تو
Позволь
мне
пасть
к
твоим
ногам
– моя
гордость
принадлежит
тебе.
اگه
بازیچه
می
خوای
بیا
قلبم
مال
تو
Если
хочешь
игрушку
– сердце
мое
твоё,
اگه
رودخونه
می
خوای
سیل
اشکم
مال
تو
Если
хочешь
реку
– поток
моих
слёз
твой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.