Bijan Mortazavi - Far and Away (Safar Kardeh) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bijan Mortazavi - Far and Away (Safar Kardeh)




Far and Away (Safar Kardeh)
Far and Away (Safar Kardeh)
ای سفر کرده دلم تنگه برات
Oh, my love, far away, my heart yearns for you,
نغمه پرداز هزار چنگه برات
My soul's melody, my everything true,
وقتی بر تار دلم چنگ می زنی
When you pluck the strings of my heart's guitar,
دل من ساز پر آهنگه برات
My soul becomes a symphony, a song from afar.
ای سفر کرده من امشب کجا هستم تو کجا؟
Oh, my darling, far away, where are you tonight?
من کجا تنها به یاد تو نشستم تو کجا؟
While I sit alone, lost in your light,
من از این فاصله با شوق به خواب دیدن تو
Across the miles, my thoughts take flight,
چشمای خستمو هر شب کجا بستم تو کجا؟
I close my weary eyes, dreaming of your embrace in the night.
آخه دل گله داره
Oh, my heart is heavy with pain,
به خاطرت غصه داره
My soul bears sorrow's weight in vain,
چه دعاها واسه تو
I pray for you each day,
یار سفر کرده داره
My love, far away.
آخه دل گله داره
Oh, my heart is heavy with pain,
به خاطرت غصه داره
My soul bears sorrow's weight in vain,
چه دعاها واسه تو
I pray for you each day,
یار سفر کرده داره
My love, far away.
قلب من بی تو صدایی نداره
My heart without you feels so empty and cold,
زندگیم شور و صفایی نداره
My life has lost its joy, its story untold,
تو که نیستی توی این شهر قشنگ
In this beautiful city, I wander alone,
دل من میل به جایی نداره
My heart has no desire to roam.
ای سفر کرده من امشب کجا هستم تو کجا؟
Oh, my darling, far away, where are you tonight?
من کجا تنها به یاد تو نشستم تو کجا؟
While I sit alone, lost in your light,
من از این فاصله با شوق به خواب دیدن تو
Across the miles, my thoughts take flight,
چشمای خستمو هر شب کجا بستم تو کجا؟
I close my weary eyes, dreaming of your embrace in the night.
آخه دل گله داره
Oh, my heart is heavy with pain,
به خاطرت غصه داره
My soul bears sorrow's weight in vain,
چه دعاها واسه تو
I pray for you each day,
یار سفر کرده داره
My love, far away.
آخه دل گله داره
Oh, my heart is heavy with pain,
به خاطرت غصه داره
My soul bears sorrow's weight in vain,
چه دعاها واسه تو
I pray for you each day,
یار سفر کرده داره
My love, far away.
ای سفر کرده دلم تنگه برات
Oh, my love, far away, my heart yearns for you,
نغمه پرداز هزار چنگه برات
My soul's melody, my everything true,
وقتی بر تار دلم چنگ می زنی
When you pluck the strings of my heart's guitar,
دل من ساز پر آهنگه برات
My soul becomes a symphony, a song from afar.
ای سفر کرده من امشب کجا هستم تو کجا؟
Oh, my darling, far away, where are you tonight?
من کجا تنها به یاد تو نشستم تو کجا؟
While I sit alone, lost in your light,
من از این فاصله با شوق به خواب دیدن تو
Across the miles, my thoughts take flight,
چشمای خستمو هر شب کجا بستم تو کجا؟
I close my weary eyes, dreaming of your embrace in the night.
آخه دل گله داره
Oh, my heart is heavy with pain,
به خاطرت غصه داره
My soul bears sorrow's weight in vain,
چه دعاها واسه تو
I pray for you each day,
یار سفر کرده داره
My love, far away.
آخه دل گله داره
Oh, my heart is heavy with pain,
به خاطرت غصه داره
My soul bears sorrow's weight in vain,
چه دعاها واسه تو
I pray for you each day,
یار سفر کرده داره
My love, far away.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.