Bijelo Dugme - Kosovska - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bijelo Dugme - Kosovska




Kosovska
Косовская
Sonte lutem bëhu gadi
Сегодня вечером, прошу тебя, будь готова,
Se do vije vonë pas teje
Потому что я приду за тобой поздно.
Hape moj dollapin -
Открой-ка свой шкаф -
Zgjedhe ti - fustanin mirë.
Выбери себе самое лучшее платье.
Regulloi flokët - bukuri
Уложи свои волосы - красавица,
Ashtu moj ti vetë si di
Как умеешь только ты,
bystek ven lul bozhurë
На грудь приколи цветок пиона,
Dua jeshë ndër te gjitha e mirë.
Хочу, чтобы ты была лучше всех.
A e din se t'gjithe do jenë atje
Знаешь ведь, все будут там,
Për ne dy do ketë hare
Для нас двоих будет веселье,
Shkojmë bashku - një dy tre!
Пойдём вместе - раз, два, три!
Roka mandolinen
Дёрни за струны мандолины,
Bjeri bjeri bjeri cifteliës
Играй, играй, играй, чифтелия,
gjithë do t'këndojmë kënga le t'jehojë
Все будут петь, пусть песня звучит,
Kënga le t'jehojë -
Пусть песня звучит -
Cdo gje mund jetë Roken-roll.
Всё может быть рок-н-роллом.
Nëse nëna nuk t'lejon
Если мама тебя не пустит,
A tëherë gjejë shteg vetë si di
Тогда найди способ сама, как знаешь,
Mos u ngut - mos u shpejto
Не спеши, не торопись,
Prit gjersa gjumi e kaplo.
Подожди, пока она не уснёт.
Përvjedhu nga kapigjiku
Проберись через калитку,
Ruj fustanin mos e gris
Береги платье, не испачкай,
Ke kujdes mos e humb bozhurin
Смотри не потеряй пион,
Dua jeshë hej moj si hyjneshë.
Хочу, чтобы ты была, эй, словно богиня.
A e din se t'gjithe do jenë atje
Знаешь ведь, все будут там,
Për ne dy do ketë hare
Для нас двоих будет веселье,
Shkojmë bashku - një dy tre!
Пойдём вместе - раз, два, три!
Roka mandolinen
Дёрни за струны мандолины,
Bjeri bjeri bjeri cifteliës
Играй, играй, играй, чифтелия,
gjithë do t'këndojmë kënga le t'jehojë
Все будут петь, пусть песня звучит,
Kënga le t'jehojë -
Пусть песня звучит -
Cdo gje mund jetë Roken-roll.
Всё может быть рок-н-роллом.
Sonte lutem bëhu gadi
Сегодня вечером, прошу тебя, будь готова,
Se do vije vonë pas teje
Потому что я приду за тобой поздно.
Hape moj dollapin -
Открой-ка свой шкаф -
Zgjedhe ti - fustanin mirë.
Выбери себе самое лучшее платье.
Regulloi flokët - bukuri
Уложи свои волосы - красавица,
Ashtu moj ti vetë si di
Как умеешь только ты,
bystek ven lul bozhurë
На грудь приколи цветок пиона,
Dua jeshë ndër te gjitha e mirë.
Хочу, чтобы ты была лучше всех.
A e din se t'gjithe do jenë atje
Знаешь ведь, все будут там,
Për ne dy do ketë hare
Для нас двоих будет веселье,
Shkojmë bashku - një dy tre!
Пойдём вместе - раз, два, три!
Roka mandolinen
Дёрни за струны мандолины,
Bjeri bjeri bjeri cifteliës
Играй, играй, играй, чифтелия,
gjithë do t'këndojmë kënga le t'jehojë
Все будут петь, пусть песня звучит,
Kënga le t'jehojë -
Пусть песня звучит -
Cdo gje mund jetë Roken-roll.
Всё может быть рок-н-роллом.
Ey yeah - një dy tre!
Эй, да - раз, два, три!
Roka mandolinen
Дёрни за струны мандолины,
Bjeri bjeri bjeri cifteliës
Играй, играй, играй, чифтелия,
gjithë do t'këndojmë kënga le t'jehojë
Все будут петь, пусть песня звучит,
Kënga le t'jehojë
Пусть песня звучит,
Kënga le t'jehojë
Пусть песня звучит,
Kënga le t'jehojë
Пусть песня звучит,
Kënga le t'jehojë
Пусть песня звучит,
Kënga le t'jehojë
Пусть песня звучит,
Kënga le t'jehojë (roka mandolinen)
Пусть песня звучит (дёрни за струны мандолины),
Kënga le t'jehojë (bjeri bjeri bjeri)
Пусть песня звучит (играй, играй, играй),
Kënga le t'jehojë
Пусть песня звучит,
Kënga le t'jehojë (roka mandolinen)
Пусть песня звучит (дёрни за струны мандолины),
Kënga le t'jehojë
Пусть песня звучит,
Kënga le t'jehojë (roka mandolinen)
Пусть песня звучит (дёрни за струны мандолины),
Kënga le t'jehojë
Пусть песня звучит,
Kënga le t'jehojë
Пусть песня звучит,
Kënga le t'jehojë (roka mandolinen)
Пусть песня звучит (дёрни за струны мандолины),
Kënga le t'jehojë
Пусть песня звучит,
Kënga le t'jehojë
Пусть песня звучит,
Kënga le t'jehojë (roka mandolinen)
Пусть песня звучит (дёрни за струны мандолины),
Kënga le t'jehojë
Пусть песня звучит,
Kënga le t'jehojë
Пусть песня звучит,
Kënga le t'jehojë (roka mandolinen)
Пусть песня звучит (дёрни за струны мандолины),
Kënga le t'jehojë
Пусть песня звучит,
Kënga le t'jehojë
Пусть песня звучит,
Kënga le t'jehojë
Пусть песня звучит,
Kënga le t'jehojë
Пусть песня звучит,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.