Bijelo Dugme - Ne Dese Se Takve Stvari Pravome Muškarcu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bijelo Dugme - Ne Dese Se Takve Stvari Pravome Muškarcu




Ne Dese Se Takve Stvari Pravome Muškarcu
С настоящим мужчиной такого не бывает
To što izgleda kao da sam tužan
То, что я кажусь тебе грустным,
I kao da patim malo
И будто немного страдаю,
I to što ti pišem duga pisma
И то, что пишу тебе длинные письма,
I što te pratim stalno
И постоянно хожу за тобой,
Nije znak, nije znak
Это не знак, это не знак,
Nije znak, nije znak
Это не знак, это не знак,
Nije znak da sam zaljubljen u tebe, nisam lud
Это не знак того, что я в тебя влюблен, я не сумасшедший.
Ti si mi uvijek bila samo dobar drug
Ты всегда была для меня просто хорошим другом.
Ni to što noću ne mogu da spavam
И то, что я не могу спать по ночам,
I što ti pod prozor dođem
И прихожу к тебе под окно,
I to što se pravim da te ne gledam
И то, что делаю вид, будто не вижу тебя,
Kad kraj tebe prođem
Когда прохожу мимо,
Nije znak, nije znak
Это не знак, это не знак,
Nije znak, nije znak
Это не знак, это не знак,
Nije znak da sam zaljubljen u tebe, nisam lud
Это не знак того, что я в тебя влюблен, я не сумасшедший.
Ti si mi uvijek bila samo dobar drug
Ты всегда была для меня просто хорошим другом.
Ja nisam nikad bio zaljubljen
Я никогда не был влюблен,
Ja nisam nikad bio zaljubljen
Я никогда не был влюблен,
Ne dese se takve stvari pravome muškarcu
С настоящим мужчиной такого не бывает.
To se desi slabiću samo
Это случается только со слабаками,
To se desi slabiću samo
Это случается только со слабаками.
I nemoj da pomisliš da sam zaljubljen u tebe
И даже не думай, что я в тебя влюблен,
Jer mi se plače nekad
Просто мне иногда хочется плакать.
I to što sad se dotjerujem stalno
И то, что я сейчас прихожусь постоянно,
Više nego ikad (ej, ej)
Больше, чем когда-либо (эй, эй),
Nije znak, nije znak
Это не знак, это не знак,
Nije znak, nije znak
Это не знак, это не знак,
Nije znak da sam zaljubljen u tebe, nisam lud
Это не знак того, что я в тебя влюблен, я не сумасшедший.
Ti si mi uvijek bila samo dobar drug
Ты всегда была для меня просто хорошим другом.
Ja nisam nikad bio zaljubljen
Я никогда не был влюблен,
Ja nisam nikad bio zaljubljen
Я никогда не был влюблен,
Ne dese se takve stvari pravome muškarcu
С настоящим мужчиной такого не бывает.
To se desi slabiću samo
Это случается только со слабаками,
To se desi slabiću samo
Это случается только со слабаками.
I nemoj da pomisliš da sam zaljubljen u tebe
И даже не думай, что я в тебя влюблен,
Jer mi se plače nekad
Просто мне иногда хочется плакать.
I to što sad se dotjerujem stalno
И то, что я сейчас прихорашиваюсь постоянно,
V-v-više nego ikad (e, e)
Б-больше, чем когда-либо (э, э),
Nije znak, nije znak
Это не знак, это не знак,
Nije znak, nije znak
Это не знак, это не знак,
Nije znak da sam zaljubljen u tebe, nisam lud
Это не знак того, что я в тебя влюблен, я не сумасшедший.
Ti si mi uvijek bila samo dobar drug
Ты всегда была для меня просто хорошим другом.
Ti si mi uvijek bila samo dobar drug
Ты всегда была для меня просто хорошим другом,
Ti si mi uvijek bila samo dobar drug
Ты всегда была для меня просто хорошим другом.
Hvala!
Спасибо!





Writer(s): Goran Bregovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.