Paroles et traduction Bijelo Dugme - Ne Dese Se Takve Stvari Pravome Muškarcu
Ne Dese Se Takve Stvari Pravome Muškarcu
С настоящим мужчиной такого не бывает
To
što
izgleda
kao
da
sam
tužan
То,
что
я
кажусь
тебе
грустным,
I
kao
da
patim
malo
И
будто
немного
страдаю,
I
to
što
ti
pišem
duga
pisma
И
то,
что
пишу
тебе
длинные
письма,
I
što
te
pratim
stalno
И
постоянно
хожу
за
тобой,
Nije
znak,
nije
znak
Это
не
знак,
это
не
знак,
Nije
znak,
nije
znak
Это
не
знак,
это
не
знак,
Nije
znak
da
sam
zaljubljen
u
tebe,
nisam
lud
Это
не
знак
того,
что
я
в
тебя
влюблен,
я
не
сумасшедший.
Ti
si
mi
uvijek
bila
samo
dobar
drug
Ты
всегда
была
для
меня
просто
хорошим
другом.
Ni
to
što
noću
ne
mogu
da
spavam
И
то,
что
я
не
могу
спать
по
ночам,
I
što
ti
pod
prozor
dođem
И
прихожу
к
тебе
под
окно,
I
to
što
se
pravim
da
te
ne
gledam
И
то,
что
делаю
вид,
будто
не
вижу
тебя,
Kad
kraj
tebe
prođem
Когда
прохожу
мимо,
Nije
znak,
nije
znak
Это
не
знак,
это
не
знак,
Nije
znak,
nije
znak
Это
не
знак,
это
не
знак,
Nije
znak
da
sam
zaljubljen
u
tebe,
nisam
lud
Это
не
знак
того,
что
я
в
тебя
влюблен,
я
не
сумасшедший.
Ti
si
mi
uvijek
bila
samo
dobar
drug
Ты
всегда
была
для
меня
просто
хорошим
другом.
Ja
nisam
nikad
bio
zaljubljen
Я
никогда
не
был
влюблен,
Ja
nisam
nikad
bio
zaljubljen
Я
никогда
не
был
влюблен,
Ne
dese
se
takve
stvari
pravome
muškarcu
С
настоящим
мужчиной
такого
не
бывает.
To
se
desi
slabiću
samo
Это
случается
только
со
слабаками,
To
se
desi
slabiću
samo
Это
случается
только
со
слабаками.
I
nemoj
da
pomisliš
da
sam
zaljubljen
u
tebe
И
даже
не
думай,
что
я
в
тебя
влюблен,
Jer
mi
se
plače
nekad
Просто
мне
иногда
хочется
плакать.
I
to
što
sad
se
dotjerujem
stalno
И
то,
что
я
сейчас
прихожусь
постоянно,
Više
nego
ikad
(ej,
ej)
Больше,
чем
когда-либо
(эй,
эй),
Nije
znak,
nije
znak
Это
не
знак,
это
не
знак,
Nije
znak,
nije
znak
Это
не
знак,
это
не
знак,
Nije
znak
da
sam
zaljubljen
u
tebe,
nisam
lud
Это
не
знак
того,
что
я
в
тебя
влюблен,
я
не
сумасшедший.
Ti
si
mi
uvijek
bila
samo
dobar
drug
Ты
всегда
была
для
меня
просто
хорошим
другом.
Ja
nisam
nikad
bio
zaljubljen
Я
никогда
не
был
влюблен,
Ja
nisam
nikad
bio
zaljubljen
Я
никогда
не
был
влюблен,
Ne
dese
se
takve
stvari
pravome
muškarcu
С
настоящим
мужчиной
такого
не
бывает.
To
se
desi
slabiću
samo
Это
случается
только
со
слабаками,
To
se
desi
slabiću
samo
Это
случается
только
со
слабаками.
I
nemoj
da
pomisliš
da
sam
zaljubljen
u
tebe
И
даже
не
думай,
что
я
в
тебя
влюблен,
Jer
mi
se
plače
nekad
Просто
мне
иногда
хочется
плакать.
I
to
što
sad
se
dotjerujem
stalno
И
то,
что
я
сейчас
прихорашиваюсь
постоянно,
V-v-više
nego
ikad
(e,
e)
Б-больше,
чем
когда-либо
(э,
э),
Nije
znak,
nije
znak
Это
не
знак,
это
не
знак,
Nije
znak,
nije
znak
Это
не
знак,
это
не
знак,
Nije
znak
da
sam
zaljubljen
u
tebe,
nisam
lud
Это
не
знак
того,
что
я
в
тебя
влюблен,
я
не
сумасшедший.
Ti
si
mi
uvijek
bila
samo
dobar
drug
Ты
всегда
была
для
меня
просто
хорошим
другом.
Ti
si
mi
uvijek
bila
samo
dobar
drug
Ты
всегда
была
для
меня
просто
хорошим
другом,
Ti
si
mi
uvijek
bila
samo
dobar
drug
Ты
всегда
была
для
меня
просто
хорошим
другом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Goran Bregovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.