Paroles et traduction Bijelo Dugme - A I ti me iznevjeri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
nisi
ti
više
Ты
больше
не
ты
I,
što
mi
je
najbolnije
И
что
для
меня
самое
болезненное
Nikom
na
svijetu
kao
meni
nije
Ни
у
кого
в
мире
нет
такого,
как
у
меня
Liju
mi
teške
novembarske
kiše
Проливные
дожди
в
ноябре
A
ti
ne
pitaš
kako
mi
je
И
ты
не
спрашиваешь,
как
у
меня
дела
Jer
ti
nisi
ti
više
Потому
что
ты
больше
не
ты
Kažu
da
me
varaš
Они
говорят,
что
ты
мне
изменял
Kažu
da
me
ostavljaš
Они
говорят,
что
ты
оставляешь
меня
Kažu
mi
da
si
zavoljela
drugog
Мне
сказали,
что
ты
полюбила
другого
I
da
ti
ništa
moje
drago
nije
И
что
ничто
мое
тебе
не
дорого
Al′
ti
ne
pitaš
kako
mi
je
Но
ты
не
спрашиваешь,
как
я
себя
чувствую
Godine
prolaze,
laste
mi
ne
dolaze
Проходят
годы,
ко
мне
не
приходят
ласточки
Ne
mirišu
mi
zumbuli
Мои
гиацинты
не
пахнут
A
i
ti
me
iznevjeri
И
ты
меня
тоже
подводишь
A
i
ti
me
iznevjeri
И
ты
меня
тоже
подводишь
Ti
nisi
ti
više
Ты
больше
не
ты
I,
što
mi
je
najbolnije
И
что
для
меня
самое
болезненное
Kažu
mi
da
si
zavoljela
drugog
Мне
сказали,
что
ты
полюбила
другого
I
da
ti
ništa
moje
drago
nije
И
что
ничто
мое
тебе
не
дорого
Al'
ti
ne
pitaš
kako
mi
je
Но
ты
не
спрашиваешь,
как
я
себя
чувствую
Godine
prolaze,
laste
mi
ne
dolaze
Проходят
годы,
ко
мне
не
приходят
ласточки
Ne
mirišu
mi
zumbuli
Мои
гиацинты
не
пахнут
A
i
ti
me
iznevjeri
И
ты
меня
тоже
подводишь
A
i
ti
me
iznevjeri
И
ты
меня
тоже
подводишь
Laste
mi
ne
dolaze
Ласточки
ко
мне
не
приходят
Ne
mirišu
mi
zumbuli
Мои
гиацинты
не
пахнут
A
i
ti
me
iznevjeri
И
ты
меня
тоже
подводишь
A
i
ti
me
iznevjeri
И
ты
меня
тоже
подводишь
A
i
ti
me
iznevjeri
И
ты
меня
тоже
подводишь
A
i
ti
me
iznevjeri
И
ты
меня
тоже
подводишь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bregovic Goran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.