Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ipak, Poželim Neko Pismo (Abbey Road Remastered 2014)
Silk, I Wish for a Letter (Abbey Road Remastered 2014)
Nisam
te
izgleda
volio
mnogo
I
didn't
love
you
that
much,
it
seems
Sve
je
po
starom
al
vise
nisam
tvoj
Everything's
the
same,
but
I'm
not
yours
anymore
I
nije
mi
vazno
s
kime
nocas
And
I
don't
care
who
you're
with
tonight
Slusas
ovu
pjesmu
i
places
li
Are
you
listening
to
this
song
and
crying?
Ipak
pozelim
neko
pismo
Still,
I
wish
for
a
letter
Ipak
mada
zajedno
nismo
Still,
even
though
we're
not
together
Pisi,
pisi
ko
nekad
2-3
reda
Write,
write
like
you
used
to,
a
few
lines
Pisi,
znam
da
je
guzva
i
da
neces
stici
Write,
I
know
you're
busy
and
you
won't
have
time
Pisi,
opisi
mjesta
Write,
describe
places
Gdje
nas
dvoje
skupa
nikada
necemo
ici
Where
the
two
of
us
will
never
go
together
Ti
si
zadnji
romantik
na
ovom
svijetu
You're
the
last
romantic
in
this
world
Sto
se
sporo
krece
i
ceka
raj
That
moves
slowly
and
waits
for
paradise
Malo
si
samo
promijenila
glumce
You've
just
changed
the
actors
a
bit
Al
isti
je
komad
isti
zaplet
i
kraj
But
it's
the
same
play,
the
same
plot,
and
the
same
ending
Ipak
pozelim
neko
pismo
Still,
I
wish
for
a
letter
Ipak
mada
zajedno
nismo
Still,
even
though
we're
not
together
Pisi,
pisi
ko
nekad
2-3
reda
Write,
write
like
you
used
to,
a
few
lines
Pisi,
znam
da
je
guzva
i
da
neces
stici
Write,
I
know
you're
busy
and
you
won't
have
time
Pisi,
opisi
mjesta
Write,
describe
places
Gdje
nas
dvoje
skupa
nikada
necemo
ici
Where
the
two
of
us
will
never
go
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bregovic Goran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.