Paroles et traduction Bijelo Dugme - Na zadnjem sedistu moga auta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na zadnjem sedistu moga auta
На заднем сиденье моей машины
Gnjave
kina
i
kafane
Достали
кино
и
кафешки,
Male
droce
satro
dame
Маленькие
стервы,
типа
дамы,
Svega
preko
glave
Все
через
край
(Ne
ne
ne)
(Нет,
нет,
нет)
A
ona
isla
bi
negdje
А
ты
хотела
бы
куда-то
пойти,
Da
obuce
finu
novu
haljinu
Надеть
красивое
новое
платье.
Kako
stvarno
Как,
правда?
Izguzvana
stalno
Вечно
помятая
(Ne
ne
ne)
(Нет,
нет,
нет)
A
ja
joj
kazem
А
я
тебе
говорю:
Ne
budi
luda
Не
будь
глупой,
Bit
ce
nam
bolje
sto
puta
Нам
будет
в
сто
раз
лучше
Na
zadnjem
sjedistu
moga
auta
На
заднем
сиденье
моей
машины.
Dosta
cvrkuta
i
pejzaza
Хватит
щебетания
и
пейзажей,
Vec
je
postalo
sve
gnjavaza
Уже
все
стало
надоедливым.
Gnjave
me
u
travi
Достают
меня
в
траве.
(Ne
ne
ne)
(Нет,
нет,
нет)
A
ona
isla
bi
negdje
А
ты
хотела
бы
куда-то
пойти,
Da
je
ptice
bude
Чтобы
птицы
тебя
разбудили,
I
mirisu
trave
И
пахнет
травой
I
neba
se
plave
И
небо
голубое.
(Ne
ne
ne)
(Нет,
нет,
нет)
Ma
srce
moje
Ах,
сердце
мое,
Ne
budi
luda
Не
будь
глупой,
Bit
ce
nam
bolje
sto
puta
Нам
будет
в
сто
раз
лучше
Na
zadnjem
sjedistu
moga
auta
На
заднем
сиденье
моей
машины.
Zivoti
gnjave
Жизнь
достала,
Smrti
gnjave
Смерть
достала,
Mrzim
price
i
suplje
glave
Ненавижу
разговоры
и
пустые
головы.
Uvijek
iste
face
Всегда
одни
и
те
же
лица.
(Ne
ne
ne)
(Нет,
нет,
нет)
A
ona
isla
bi
negdje
А
ты
хотела
бы
куда-то
пойти,
Gdje
se
ludo
igra
Где
безумно
играют,
Da
se
izigra
Чтобы
наиграться
I
da
me
ljubi
И
чтобы
ты
меня
целовала,
Kad
ne
vide
drugi
Когда
другие
не
видят.
(Ne
ne
ne)
(Нет,
нет,
нет)
A
duso
moja
Ах,
душа
моя,
Ne
budi
luda
Не
будь
глупой,
Bit
ce
nam
bolje
sto
puta
Нам
будет
в
сто
раз
лучше
Na
zadnjem
sjedistu
moga
auta
На
заднем
сиденье
моей
машины.
Gnjave
me
kina
i
kafane
Достали
меня
кино
и
кафешки,
Gnjave
droce
gnjave
dame
Достали
стервы,
достали
дамы,
I
to
preko
glave
И
это
через
край.
(Ne
ne
ne)
(Нет,
нет,
нет)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bregovic Goran
Album
40
date de sortie
06-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.