Paroles et traduction Bijelo Dugme - Pljuni I zapjevaj moja Jugoslavijo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pljuni I zapjevaj moja Jugoslavijo
Плюнь и пой, моя Югославия
Padaj
silo
i
nepravdo,
Пади,
сила
и
несправедливость,
Svan′o
ti
je
sudnji
dan,
Настал
твой
судный
день,
Bješte
od
nas
noćne
tmine,
Бегите
прочь,
ночные
тени,
Svanuo
je
i
naš
dan
Настал
и
наш
день.
Pljuni
i
zapjevaj!
Плюнь
и
пой!
Pljuni
i
zapjevaj,
moja
Jugoslavijo!
Плюнь
и
пой,
моя
Югославия!
Matero
i
maćeho,
tugo
moja
i
utjeho.
Мать
и
мачеха,
моя
печаль
и
утешение.
Moje
srce,
moja
kućo
stara,
Моё
сердце,
мой
старый
дом,
Moja
dunjo
iz
ormara,
Моя
айва
из
шкафа,
Moja
nevjesto,
moja
ljepotice,
Моя
невеста,
моя
красавица,
Moja
sirota
kraljice,
Моя
бедная
королева,
Jugo,
Jugice...
Югославия,
Югославия...
Ovaj
hljeb,
evo
lomim,
Этот
хлеб,
вот
ломаю,
Moja
Jugoslavijo,
Моя
Югославия,
Za
tebe
i
bolje
dane,
За
тебя
и
лучшие
дни,
Konje
neosedlane
Коней
неосёдланных.
Ovdje
kome
ne
porastu
zubi,
Здесь
кому
зубы
не
вырастут,
E,
kukala
mu
mati
Тому
горевать
мать
будет,
Ovdje
nikad
neće
čopor
naći,
Здесь
никогда
стая
не
найдёт,
'Ko
ne
nauči
urlati
Кто
выть
не
научится.
Jugoslavijo
na
noge,
Югославия,
на
ноги!
Pjevaj
nek′
te
čuju,
Пой,
пусть
тебя
услышат,
'Ko
ne
sluša
pjesmu,
Кто
не
слушает
песню,
Slušaće
oluju!
Услышит
бурю!
Ovaj
hljeb,
evo
lomim,
Этот
хлеб,
вот
ломаю,
Moja
Jugoslavijo,
Моя
Югославия,
Za
tebe
i
bolje
dane,
За
тебя
и
лучшие
дни,
Konje
neosedlane,
Коней
неосёдланных,
Moje
srce,
moja
kućo
stara,
Моё
сердце,
мой
старый
дом,
Moja
dunjo
iz
ormara,
Моя
айва
из
шкафа,
Moja
nevjesto,
moja
ljepotice,
Моя
невеста,
моя
красавица,
Moja
sirota
kraljice
Моя
бедная
королева.
Jugoslavijo
na
noge,
Югославия,
на
ноги!
Pjevaj
nek'
te
čuju,
Пой,
пусть
тебя
услышат,
Ko
ne
sluša
pjesmu,
Кто
не
слушает
песню,
Slušaće
oluju
Услышит
бурю.
Jugoslavijo
na
noge,
Югославия,
на
ноги!
Pjevaj
nek′
te
čuju,
Пой,
пусть
тебя
услышат,
Ko
ne
sluša
pjesmu,
Кто
не
слушает
песню,
Slušaće
oluju
Услышит
бурю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bregovic Goran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.