Paroles et traduction Bijelo Dugme - Pun mjesec iznad Bosne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pun mjesec iznad Bosne
Full Moon over Bosnia
Noćas
je
k′o
lubenica
pun
mjesec
iznad
Bosne
The
night
has
bloomed
blood
red
like
a
watermelon
full
moon
over
Bosnia
Noćas
je
pun
mjesec,
k'o
nekad,
moja
bivša
draga
The
night
is
full
moon,
just
like
the
old
days,
my
former
lover
I
moja
duša
noćas
pokucaće
na
tvoja
vrata
And
my
soul
will
be
knocking
at
your
door
tonight
Stavi
bosiljka
pod
jastuke
Put
basil
under
your
pillow
Moja
duša
da
te
lakše
pronađe
So
that
my
soul
may
find
you
more
easily
Noćas
je
k′o
lubenica
pun
mjesec
iznad
Bosne
The
night
has
bloomed
blood
red
like
a
watermelon
full
moon
over
Bosnia
Mi
nismo
mogli
zajedno
We
couldn't
be
together
A
teško
nam
je
razdvojeno
But
it's
hard
for
us
to
be
apart
Tanka
je
linija
što
spaja
i
razdvaja
The
line
that
unites
and
separates
is
thin
A
gore
usred
zvjezdica
And
up
there
among
the
stars
Vidim
sliku
tvog
lica
I
see
the
image
of
your
face
U
noći
punog
mjeseca
On
a
full
moon
night
(Psst!
I
opet)
(Psst!
And
again)
Noćas
je
pun
mjesec,
k'o
nekad,
moja
bivša
draga
The
night
is
full
moon,
just
like
the
old
days,
my
former
lover
I
na
prstima,
tiho
sići
ću
s
linija
tvog
dlana
And
on
tiptoe,
I
will
quietly
descend
from
the
lines
of
your
palm
Volio
bi',
e,
da
mi
je
I
wish,
oh,
I
wish
Prije
no
zaspeš
da
ti
sletim
na
zjene
Before
you
fall
asleep,
I
could
land
on
your
eyes
Noćas
je
k′o
lubenica
pun
mjesec
iznad
Bosne
The
night
has
bloomed
blood
red
like
a
watermelon
full
moon
over
Bosnia
Mi
nismo
mogli
zajedno
We
couldn't
be
together
A
teško
nam
je
razdvojeno
But
it's
hard
for
us
to
be
apart
Tanka
je
linija
što
spaja
i
razdvaja
The
line
that
unites
and
separates
is
thin
A
gore
usred
zvjezdica
And
up
there
among
the
stars
Vidim
sliku
tvog
lica
I
see
the
image
of
your
face
U
noći
punog
mjeseca
On
a
full
moon
night
(Psst!
I
opet)
(Psst!
And
again)
Noćas
je
pun
mjesec,
k′o
nekad,
moja
bivša
draga
The
night
is
full
moon,
just
like
the
old
days,
my
former
lover
I
na
prstima,
tiho
sići
ću
s
linija
tvog
dlana
And
on
tiptoe,
I
will
quietly
descend
from
the
lines
of
your
palm
Volio
bi',
e,
da
mi
je
I
wish,
oh,
I
wish
Prije
no
zaspeš
da
ti
sletim
na
zjene
Before
you
fall
asleep,
I
could
land
on
your
eyes
Noćas
je
k′o
lubenica
pun
mjesec
iznad
Bosne
The
night
has
bloomed
blood
red
like
a
watermelon
full
moon
over
Bosnia
Mi
nismo
mogli
zajedno
We
couldn't
be
together
A
teško
nam
je
razdvojeno
But
it's
hard
for
us
to
be
apart
Tanka
je
linija
što
spaja
i
razdvaja
The
line
that
unites
and
separates
is
thin
A
gore
usred
zvjezdica
And
up
there
among
the
stars
Vidim
sliku
tvog
lica
I
see
the
image
of
your
face
U
noći
punog
mjeseca
On
a
full
moon
night
(Psst!
I
opet)
(Psst!
And
again)
Noćas
je
k'o
lubenica
pun
mjesec
iznad
Bosne
The
night
has
bloomed
blood
red
like
a
watermelon
full
moon
over
Bosnia
Noćas
je
k′o
lubenica
pun
mjesec
iznad
Bosne
The
night
has
bloomed
blood
red
like
a
watermelon
full
moon
over
Bosnia
Noćas
je
k'o
lubenica
pun
mjesec
iznad
Bosne
The
night
has
bloomed
blood
red
like
a
watermelon
full
moon
over
Bosnia
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.