Paroles et traduction Bijelo Dugme - Ruzica Si Bila, Sada Vise Nisi
Ruzica Si Bila, Sada Vise Nisi
You Were a Rose, Now You Are No More
Ružica
si
bila
jedna
u
mom
srcu
You
were
a
rose
that
once
grew
in
my
heart
Ružica
si
bila
moja
You
were
my
rose
Al′
nije
za
tebe
divlja
kupina
But
you're
not
made
for
wild
blackberries
Ni
čovjek
kao
ja
Nor
for
a
man
like
me
Bog
mi
daje,
Bog
mi
odnosi
God
gives
to
me,
God
takes
away
from
me
Ružica
si
bila,
sada
više
nisi
You
were
a
rose,
but
now
you
are
no
more
S
vremena
na
vrijeme,
kao
da
čujem
stope
From
time
to
time,
it's
as
if
I
hear
footsteps
K'o
da
ideš
preko
mog
praga
As
though
you're
walking
through
my
doorway
S
vremena
na
vrijeme,
a
znam
da
nemam
prava
From
time
to
time,
but
I
know
I
have
no
right
Ti
nisi
više
moja
draga
You
are
no
longer
my
darling
Letjele
su
noćas
iznad
moga
krova
Tonight,
they
flew
over
my
roof
Letjele
su
ptice
selice
They
flew,
those
migratory
birds
A
ja
sam
sanjao
tvoja
koljena
And
I
dreamed
of
your
knees
I
tvoje
poljupce
And
your
kisses
Bog
mi
daje,
Bog
mi
odnosi
God
gives
to
me,
God
takes
away
from
me
Ružica
si
bila,
sada
više
nisi
You
were
a
rose,
but
now
you
are
no
more
S
vremena
na
vrijeme,
kao
da
čujem
stope
From
time
to
time,
it's
as
if
I
hear
footsteps
K′o
da
ideš
preko
mog
praga
As
though
you're
walking
through
my
doorway
S
vremena
na
vrijeme,
a
znam
da
nemam
prava
From
time
to
time,
but
I
know
I
have
no
right
Ti
nisi
više
moja
draga
You
are
no
longer
my
darling
S
vremena
na
vrijeme,
kao
da
čujem
stope
From
time
to
time,
it's
as
if
I
hear
footsteps
K'o
da
ideš
preko
mog
praga
As
though
you're
walking
through
my
doorway
S
vremena
na
vrijeme,
a
znam
da
nemam
prava
From
time
to
time,
but
I
know
I
have
no
right
Ti
nisi
više
moja
draga
You
are
no
longer
my
darling
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Goran Bregović
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.