Paroles et traduction Bijelo Dugme - Đurđevdan Je a Ja Nisam S Onom Koju Volim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đurđevdan Je a Ja Nisam S Onom Koju Volim
St. George's Day Is Here But I'm Not with the One I Love
Proljece
na
moje
rame
slijece,
Spring
has
descended
upon
my
shoulders,
Djurdjevak
zeleni
making
St.
George's
Day
verdant;
Djurdjevak
zeleni
St.
George's
Day
brings
greenery
Svima
osim
meni
to
everyone
except
me.
Drumovi
odose,
a
ja
ostah,
All
the
roads
have
disappeared,
and
I
am
left
behind,
Nema
zvijezde
danice
there
is
no
morning
star,
Nema
zvijezde
danice,
no
morning
star,
Moje
saputnice
my
fellow
traveler.
Ej,
kome
sada
moja
draga
Ah,
who
is
my
darling
with
now,
Na
djurdjevak
mirise
enjoying
the
fragrance
of
St.
George's
Day;
Na
djurdjevak
mirise,
the
fragrance
of
St.
George's
Day,
Meni
nikad
vise
gone
forever
from
me.
Ej,
evo
zore,
evo
zore
Ah,
behold
the
dawn,
the
dawn,
Bogu
da
se
pomolim
let
me
pray
to
God.
Evo
zore,
evo
zore
Look,
the
dawn,
the
dawn,
Ej,
djurdjevdan
je
ah,
St.
George's
Day
is
here,
A
ja
nisam
s
onom
koju
volim
but
I
am
not
with
the
one
I
love.
Ej,
kome
sada
moja
draga
Ah,
who
is
my
darling
with
now,
Na
djurdjevak
mirise
enjoying
the
fragrance
of
St.
George's
Day;
Na
djurdjevak
mirise,
the
fragrance
of
St.
George's
Day,
Meni
nikad
vise
gone
forever
from
me.
Njeno
ime
neka
se
spominje
May
her
name
be
remembered,
Svakog
drugog
dana
on
every
other
day
of
the
year
Svakog
drugog
dana
on
every
other
day
of
the
year,
Osim
djurdjevdana
except
on
St.
George's
Day.
Ej,
evo
zore,
evo
zore
Ah,
behold
the
dawn,
the
dawn,
Bogu
da
se
pomolim
let
me
pray
to
God.
Evo
zore,
evo
zore
Look,
the
dawn,
the
dawn,
Ej,
djurdjevdan
je
ah,
St.
George's
Day
is
here,
A
ja
nisam
s
onom
koju
volim
but
I
am
not
with
the
one
I
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.