Paroles et traduction BIJOU - Je ne t'oublierai jamais
Je ne t'oublierai jamais
I'll Never Forget You
Je
N'oublierai
Jamais
I'll
Never
Forget
Une
image
qui
s'était
effacée
A
picture
that
was
fading
Une
photo
qui
s'était
déchirée
A
photo
that
was
tearing
Souvenir
lointain
qui
refait
surface,
qui
me
rappelle,
qui
A
distant
memory
that
has
resurfaced,
that
reminds
me
Me
rappelle
encore
That
still
reminds
me
Qui
me
détruit,
et
qui
me
dévore
That
destroys
me,
and
that
devours
me
Je
lui
avais
pardonné
I
had
forgiven
you
Je
n'oublierai
jamais
quand
tes
erreurs
se
succèdent,
I'll
never
forget
when
your
mistakes
would
follow
in
succession,
Je
n'oublierai
jamais
autant
de
joies
que
de
peines,
I'll
never
forget
so
many
joys
as
well
as
sorrows,
Je
n'oublierai
jamais
quand
le
ciel
tombe
aussi
bas
I'll
never
forget
when
the
sky
falls
so
low
Que
sa
présence
et
son
souvenir
font
de
moi,
That
your
presence
and
your
memory
make
of
me,
Celui
que
je
n'étais
pas.
Someone
I
wasn't.
Woh-ohohohohohoh...
comme
un
vas
qui
s'était
éclaté
Woh-ohohohohohoh...
like
a
vase
that
had
shattered
Des
morceaux
difficiles
à
coller
Pieces
that
are
hard
to
glue
Une
sensation,
on
finit
par
s'y
faire
A
feeling,
we
finish
by
getting
used
to
it
Un
mal
être,
si
ce
n'était
qu'éphémère
An
uneasiness,
if
it
were
only
ephemeral
Un
bonheur,
inégal
qui
prend
place
A
happiness,
uneven
happiness
that
takes
place
Une
histoire
(qui
doucement
s'efface)
A
story
(that
slowly
fades
away)
Je
n'oublierai
jamais
quand
tes
erreurs
se
succèdent,
I'll
never
forget
when
your
mistakes
would
follow
in
succession,
Je
n'oublierai
jamais
autant
de
joies
que
de
peines,
I'll
never
forget
so
many
joys
as
well
as
sorrows,
Je
n'oublierai
jamais
quand
le
ciel
tombe
aussi
bas
I'll
never
forget
when
the
sky
falls
so
low
Que
sa
présence
et
son
souvenir
font
de
moi,
That
your
presence
and
your
memory
make
of
me,
Celui
que
je
n'étais
pas.
Someone
I
wasn't.
Woh-ohohohohohoh...
j'ai
pas
voulu
en
arriver
là,
Woh-ohohohohohoh...
I
didn't
want
it
to
come
to
this,
Que
toi
et
moi
ça
se
passe
comme
ça
For
you
and
I
to
end
up
like
this
J'ai
pas
voulu
en
arriver
là,
I
didn't
want
it
to
come
to
this,
Mais
c'est
comme
ça
But
that's
how
it
is
Même
tes
promesses,
tes
cadeaux,
tes
caresses,
tes
mythos,
Even
your
promises,
your
gifts,
your
caresses,
your
myths,
Je
ne
veux
plus
de
ça,
j'ai
trop
donné
pour
toi,
I
don't
want
any
of
that
anymore,
I've
given
too
much
for
you,
Oh
non,
j'ai
trop
donné
pour
toi.
Oh
no,
I've
given
too
much
for
you.
Je
n'oublierai
jamais
quand
tes
erreurs
se
succèdent,
I'll
never
forget
when
your
mistakes
would
follow
in
succession,
Je
n'oublierai
jamais
autant
de
joies
que
de
peines,
I'll
never
forget
so
many
joys
as
well
as
sorrows,
Je
n'oublierai
jamais
quand
le
ciel
tombe
aussi
bas
I'll
never
forget
when
the
sky
falls
so
low
Que
sa
présence
et
son
souvenir
font
de
moi,
That
your
presence
and
your
memory
make
of
me,
Celui
que
je
n'étais
pas.
Someone
I
wasn't.
Woh-ohohohoh...
celui
que
je
n'étais
paa
Woh-ohohohoh...
someone
I
wasn't
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jean william thoury, v. palmer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.