Paroles et traduction Bikstok Røgsystem - DK's Koner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Verlass
sofort
mein
haus,
auf
der
stelle"
"Leave
my
house
immediately,
right
now"
Danmarks
Kona
rá¥ber:
ahhhh!
Denmark's
wives
scream:
ohhh!
Ná¥r
vi
kommer
til
deres
by
When
we
come
to
their
town
Danmarks
má¦nd
de
rá¥ber:
Bo!
The
men
of
Denmark
scream:
Boo!
Kná¦kker
nak'
og
slipper
bly
Crackers
naked
and
dropping
lead
Om
stokken
er
i
Wien,
Santiago
eller
Thy
Whether
the
stick
is
in
Vienna,
Santiago
or
Thy
Sá¥
rá¥ber
de:
rul
op
spol
ind
pá¥
ny
They
shout:
roll
up,
spool
in,
new
again
Der
hvor
jeg
kommer
fra
har
trá¦erne
naale
Where
I
come
from
the
trees
have
needles
Risler
et
vandlá¸b
med
elektriske
aale
A
stream
with
electric
eels
rushes
Lá¸ber
en
hjort
sá¥
hurtigt
at
man
ná¦sten
ik'
ka'
maale
A
deer
runs
so
fast
you
can
hardly
measure
it
Selv
med
en
laserstraale,
der!
Even
with
a
laser
beam,
there!
Ude
ved
Gribsá¸
kan
man
grille
og
baale
Out
at
Gribsá¸
you
can
grill
and
bathe
Skraale
og
skrige
om
kap
og
gnide
lá¸s
pá¥
sin
tap
Yell
and
scream
in
competition
and
rub
lice
on
your
tap
Og
lave
knallertlarm
And
make
moped
noise
Som
et
cykelhjul
med
pap,
der!
Like
a
bicycle
wheel
with
cardboard,
there!
Hvad
vil
du
ha'
mer?
What
more
could
you
want?
Vi
har
fasaner
pá¥
baalet
i
honning
og
ler
We
have
pheasants
on
the
bonfire
in
honey
and
clay
Vi
har
en
trailer
med
Hancock
We
have
a
trailer
with
Hancock
En
dronning
til
hver
A
queen
for
each
Vi
har
en
bjá¸rn
i
en
lá¦nke
der
holder
rollinger
fra
fadene
We
have
a
bear
on
a
leash
that
keeps
the
rollers
away
from
the
monitors
Skider
i
skoven
og
danser
romerdans
i
bladene
bladene
Shitting
in
the
forest
and
dancing
romer
dance
in
the
leaves,
the
leaves
Hvor
er
jeg
fra?
Where
am
I
from?
Bo!
De
kalder
det
landet
Bo!
They
call
it
the
country
Blandt
andet
Among
other
things
To
timer
vá¦k
fra
vandet
Two
hours
away
from
the
water
Med
Raggapack
i
sandet
With
Raggapack
in
the
sand
Der
pakkede
vi
op
That's
where
we
packed
up
Der
bakkede
vi
op
That's
where
we
backed
up
Til
en
bakketop
To
a
hilltop
Drak
spark
fra
en
kop
Drank
kick
from
a
cup
Sat
ild
til
en
Stok
Set
fire
to
a
Stok
Der
var
bik
nok
There
was
enough
bik
En
dreng
i
en
bá¸rneflok
A
boy
in
a
flock
of
children
En
flok
unger
der
ikke
ku
fá¥
nok
A
flock
of
kids
who
couldn't
get
enough
Tjá¦k
vores
selebukser
Check
our
slick
trousers
Slangebá¸sser
uden
instrukser
Snake
charmers
without
instructions
Skyder
efter
klassens
dukser
Shooting
at
the
class
dux
Dukkebarn
dukkebarn
Dukkebarn
dukkebarn
Dukkebarnet
dukker
frem
Dukkebarnet
emerges
Dukkebarnet
efter
ham
Dukkebarnet
after
him
ánskebarnet
offerlam
ánskebarnet
sacrificial
lamb
Englebarnet
ka'
sit
kram
Englebarnet
knows
his
stuff
Raggapack
vi
lá¸ber
an
Raggapack
we're
attacking
Nu
drikker
vi
snabelvand
Now
we're
drinking
snabelvand
Ryger
pá¥
en
sabeltand
Smoking
on
a
sabertooth
Puf
puf
pif
puf
Puf
puf
pif
puf
Tidligt
op
og
du
gá¥r
tidligt
i
seng
- Ja!
Early
to
bed
and
early
to
rise
- Yes!
Det
er
sundt
for
en
lille
bondedreng
- Ja!
That's
healthy
for
a
little
farm
boy
- Yes!
Men
hvor
jeg
kommer
fra
der
sover
vi
lá¦nge
- Ja!
But
where
I
come
from
we
sleep
in
late
- Yes!
For
det
om
natten
at
vi
laver
vores
penge
- Hey
hey
Because
it's
at
night
that
we
make
our
money
- Hey
hey
Du
kan
sá¦lge
kona
eller
du
kan
sá¦lge
...
You
can
sell
wives
or
you
can
sell
...
Det
ligegyldigt
bare
sá¥
lá¦nge
at
du
laver
cash
It
doesn't
matter
as
long
as
you
make
cash
Kig
pá¥
mig
jeg
har
et
ká¦mpe
stash
Look
at
me
I
have
a
huge
stash
Men
du
ved
jeg
ikke
ruller
i
et
stort
palads
hey
hey
But
you
know
I
don't
roll
in
a
big
palace
hey
hey
Deffer
rundt
pá¥
skateboardbaner
Drifting
around
on
skateboard
ramps
Hang
pá¥
Staden
for
at
slippe
for
panere
Hanging
out
in
the
city
to
avoid
the
cops
Fik
mere
rá¸g
en
mange
folk
de
aner
Got
more
rye
than
many
people
know
I
morgen
er
det
kokos
og
silkelagener
Tomorrow
it's
coconut
and
silk
sheets
Men
i
gá¥r
var
det
ungdomsklub
But
yesterday
it
was
youth
club
Bodenhoff
jeg
var
for
ung
til
Pub
Bodenhoff
I
was
too
young
for
a
Pub
Jeg
trak
min
kok
ud
med
et
jug
I
pulled
out
my
cock
with
a
lie
Og
hvis
de
fik
en
finger
var
der
ká¦mpe
kup
- "look
look!"
And
if
they
got
a
finger
there
was
a
huge
coup
- "look
look!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bikstok Røgsystem, Filip Nikolic, Furillo Horns
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.