Bikstok - Unger - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bikstok - Unger




Unger
Детишки
"Fukking unger, over hele byen, fuk jer, jeg er træt af jer, unger, jeg stikker jer med min brødkniv"
"Чертовы детишки, по всему городу, к черту вас, я устал от вас, детишки, я пырну вас своим хлебным ножом"
La din gun bli' hjemm'
Оставь свой ствол дома, детка,
Sæt din kniv i klemm'
Убери свой нож,
Alle de fukking våben
Все эти гребаные пушки,
Hvad skal vi med dem?
Зачем они нам нужны?
La' os se to fingre
Покажи два пальца,
Ta og put dem op
Подними их вверх,
I fredstegn
В знак мира,
Hvis I syns I har fået nok
Если ты думаешь, что с тебя хватит.
Lad os rokk' dem op med vores saaang
Давай раскачаем их нашей песней,
Med røgsystem og fuk bang bang
С дымовой системой и гребаным бах-бах,
La' os komm i sving
Давай начнем,
Træk nu piwen ind
Затянись косячком,
Makker ikke blind
Друг не слепой,
Lissom ude Tvind
Как на Твинде,
Tag og kig vores røgstil
Взгляни на наш дымный стиль,
Check ud vors romerrøgstil
Зацени наш римский дымный стиль,
Ta og kig vores røgsmil
Взгляни на нашу дымную улыбку,
Check ud vores romerrøgsmil
Зацени нашу римскую дымную улыбку,
Og en gun tar man ikke med i byen
И ствол не берут с собой в город, детка,
Så'n en kniv det' et tem'lig antifestligt syn
Такой нож это довольно антипраздничное зрелище,
Det her' et røgsystem
Это дымовая система,
Ik' et røgproblem
А не дымовая проблема,
Ryg en stang derhjemm'
Выкури косяк дома,
Hvis du ik kan fang' den.
Если не можешь поймать его.
Check ud vores røgsystem
Зацени нашу дымовую систему,
Hvordan ka det være du si'r du nede med bling bling
Как это ты говоришь, что ты любишь блин-блин?
Eaggermand sidder der gaden han ser den sam'ting
Эггер сидит на улице, он видит все это,
For mange mennesker drøner rundt med deres blim blim
Слишком много людей носятся со своим блеском,
De burde vide de burde lære det er den forkerte ting
Они должны знать, они должны понять, что это неправильно.
Hør
Слушай,
Hvordan ka det være du si'r du nede med sleng teng
Как это ты говоришь, что любишь сленг-тенг?
Det er reggae og de kalder mig deh danceking
Это регги, и они называют меня королем танца,
For meget snak men du si'r jo ik' en damn ting
Слишком много болтовни, но ты ничего не говоришь,
Du går med kniv men jeg holder mig til ginseng! Hør!
Ты ходишь с ножом, а я держусь за женьшень! Слушай!
Kujon går med kniv soldat med gevær
Трус ходит с ножом, солдат с ружьем,
Det var det han sagde hvordan ka det være I ikke ka' la' vær'
Это то, что он сказал, как это вы не можете остановиться?
Kujon går med kniv soldat med gevær
Трус ходит с ножом, солдат с ружьем,
Det er derfor Eagger slengrer rundt med sit eget sværd
Вот почему Эггер размахивает своим собственным мечом,
Kujon går med kniv soldat med gevær
Трус ходит с ножом, солдат с ружьем,
Det var det han sagde hvordan ka det være I ikke ka' la' vær'
Это то, что он сказал, как это вы не можете остановиться?
Kujon går med kniv soldat med gevær
Трус ходит с ножом, солдат с ружьем,
Det er derfor Eagger slengrer rundt med sit eget sværd
Вот почему Эггер размахивает своим собственным мечом,
Jalousi er ik' den smukkeste ting
Ревность не самая красивая вещь, детка,
Du siger det ruller men det kører i ring
Ты говоришь, что оно катится, но оно едет по кругу,
Du staar paa vippen men du tør ik at springe
Ты стоишь на краю, но не смеешь прыгнуть,
Du faldt i pølen men blev reddet af en ostering
Ты упала в лужу, но тебя спас бублик,
Vi flyver skyhøjt som maskiner fra Sterling
Мы летаем высоко, как самолеты Стерлинга,
Med digitalur og guldrøg fra Herning
С цифровыми часами и золотым дымом из Хернинга,
Vi har et røghotel - det syv stjerning
У нас есть дымный отель семизвездочный,
Og...
И...
Du ved vi sælger kokos og guld og drikker damerne fuld'
Ты знаешь, мы продаем кокос и золото и поим дам допьяна,
Og putter k'et i kool
И добавляем "к" в "cool",
Og rokker sokker af uld
И снимаем шерстяные носки,
Og tryller planter til smuld
И превращаем растения в труху,
Simsalabim og saa er posen fuld igen
Сим-салабим, и вот сумка снова полна,
Nu ik' meget Barbie og Ken eller
Теперь не так много Барби и Кена или
Samuel Rachlin vi går ned i en rygende takling
Самуэля Рахлина, мы идем в дымный подкат,
Saa hvordan vil du takle den
Так как ты с этим справишься, детка?
Det gaar hosthost-hark for det stærk tobak
Это идет кашель-кашель-кхе, потому что крепкий табак,
Træt af hiphop snak saa jeg mikser med rak
Устал от хип-хоп болтовни, так что я смешиваю с раком,
Og i kan sutte salt fra min hjortetak
И вы можете сосать соль с моих оленьих рогов,
Check ud vores røgsystem
Зацени нашу дымовую систему,
Over stok og sten
Через палки и камни.





Writer(s): John David Foster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.