Biktima - Пропасть - traduction des paroles en anglais

Пропасть - Biktimatraduction en anglais




Пропасть
Abyss
Монструозная высота, такая, что подкосились ноги
A monstrous height, enough to make my knees buckle
Зияющая чернота, что не выпускает свет
A gaping blackness, not letting any light escape
Позади давно размылись все возможные дороги
Behind me, all possible roads have long since blurred
Осталось лишь шагнуть вперёд, пути назад нет
All that's left is to step forward, there's no way back
Здоровые ментально люди сносят двери к счастью с петель
Mentally healthy people tear down the doors to happiness
Сильные морально, они не летают с крыш
The morally strong, they don't jump from rooftops
В конце пути их ожидает достигнутая цель
At the end of their path, a goal achieved awaits
В конце моего пути меня ожидает лишь
At the end of my path, all that awaits me is
Пропасть
The abyss
Пропасть
The abyss
Боже, почему так страшно сделать шаг вперёд?
God, why is it so terrifying to take that step forward?
Пропасть
The abyss
Пропасть
The abyss
Один рывок - и никто не вспомнит и не найдёт
One leap - and no one will remember or find me
Свет идёт сюда, но выбраться уже не может
The light reaches here, but it can no longer pull me out
Время уже давно превратилось в гравитацию
Time has long since turned into gravity
Идти сложнее под весом костей, мяса и кожи
Walking is harder under the weight of bone, flesh, and skin
Сил нет даже ярости появиться после фрустрации
I don't even have the strength for rage after the frustration
Выблёвывая с кислотой очередные проклятия
Vomiting another curse with acid
Тону во тьме, уже забыв, как выглядит свет
I'm drowning in darkness, having forgotten what light looks like
Мысли занимают лишь ярость и апатия
My thoughts are consumed by rage and apathy
Осталось лишь шагнуть вперёд, пути назад нет
All that's left is to step forward, there's no way back
Пропасть
The abyss
Пропасть
The abyss
Боже, почему так хочется сделать шаг вперёд?
God, why do I long to take that step forward?
Пропасть
The abyss
Пропасть
The abyss
Один рывок - и никто не вспомнит и не найдёт
One leap - and no one will remember or find me
Пропасть
The abyss
Пропасть
The abyss
Боже, почему так хочется сделать шаг вперёд?
God, why do I long to take that step forward?
Пропасть
The abyss
Пропасть
The abyss
Один рывок - и никто не вспомнит и не найдёт
One leap - and no one will remember or find me





Writer(s): Biktima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.