Paroles et traduction Bilal Hassani - Fais le vide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fais le vide
Освободи разум
Le
monde
à
l'envers,
on
avance
à
vitesse
grand
V
Мир
вверх
дном,
мы
мчимся
на
полной
скорости
La
tête
la
première,
sans
penser
à
se
retourner
Стремительно
вперёд,
не
оглядываясь
назад
Pas
le
temps
d'avoir
le
temps,
on
ne
dort
plus
la
nuit
Нет
времени
даже
на
время,
мы
больше
не
спим
по
ночам
L'impression
de
courir
au
ralentit
Ощущение,
будто
бежим
в
замедленной
съёмке
Faut
qu'ça
accélére,
qu'on
arrête
de
vivre
à
moitié
Нужно
ускориться,
перестать
жить
наполовину
Qu'est-c'qu'on
à
perdre?
Tout
vient
à
peine
de
commencer
Что
мы
можем
потерять?
Всё
только
начинается
Des
rêves
plein
la
tête
qui
pourtant,
entre
nos
doigts,
filent
Головы
полны
мечтами,
которые,
увы,
ускользают
сквозь
пальцы
On
marche
sur
du
verre,
on
pense
à
demain,
hier,
on
oublie
Мы
идём
по
осколкам,
думаем
о
завтра,
вчерашний
день
забыт
Regarde
toi
Посмотри
на
себя
Relève
la
tête,
te
laisse
pas
tirer
vers
le
bas
(Vers
le
bas)
Подними
голову,
не
дай
тянуть
себя
вниз
(Вниз)
Oublies
d'où
tu
viens,
où
tu
vas
Забудь,
откуда
ты
пришла,
куда
идёшь
Autour
de
toi
Вокруг
тебя
Tout
va
trop
vite,
tu
ne
sais
même
plus
où
tu
vas,
t'es
qué-blo,
tu
fais
les
100
pas
Всё
слишком
быстро,
ты
даже
не
знаешь,
куда
идёшь,
ты
в
ступоре,
мечешься
на
месте
Fais
le
vide,
non,
ne
dors
pas
Освободи
разум,
нет,
не
спи
Fais
le
vide,
fais
le
comme
ça
Освободи
разум,
сделай
это
вот
так
Majeur
en
l'air,
une
bouffée
d'air
tu
traces
comme
s'il
n'y
avait
que
toi
Средний
палец
вверх,
глоток
воздуха,
и
ты
мчишься,
как
будто
ты
одна
на
свете
Fais
le
vide,
ne
les
écoute
pas
Освободи
разум,
не
слушай
их
Ceux
qui
parlent
et
qui
n'avancent
pas
Тех,
кто
говорит,
но
не
двигается
с
места
Ferme
les
yeux
et
danse
en
levant
le
doigt
Закрой
глаза
и
танцуй,
подняв
палец
вверх
Wouh-ouh
(Wouh-ouh)
Ву-у
(Ву-у)
Wouh-ouh
(Wouh-oh-oh)
Ву-у
(Ву-о-о)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Ву-у-у-у-у-у
Wouh-ouh
(Wouh-ouh)
Ву-у
(Ву-у)
Wouh-ouh
(Wouh-oh-oh)
Ву-у
(Ву-о-о)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Ву-у-у-у-у-у
Bloqué
dans
un
tourbillon,
on
n'sait
plus
où
aller
Застряли
в
водовороте,
не
знаем,
куда
идти
On
a
besoin
d'action,
pas
d'un
destin
tout
tracé
Нам
нужно
действие,
а
не
предначертанная
судьба
Je
serai,
j'étais
qu'un
pauvre
moi,
je
suis
donc
j'essaie
Я
буду,
я
был
всего
лишь
жалким
собой,
я
существую,
значит,
я
пытаюсь
De
sortir
de
l'impasse,
je
ne
veux
plus
jouer,
jouer,
à
cache-cache
Выбраться
из
тупика,
я
больше
не
хочу
играть,
играть
в
прятки
Regarde
toi
Посмотри
на
себя
Relève
la
tête,
te
laisse
pas
tirer
vers
le
bas
(Vers
le
bas)
Подними
голову,
не
дай
тянуть
себя
вниз
(Вниз)
Oublies
d'où
tu
viens,
où
tu
vas
Забудь,
откуда
ты
пришла,
куда
идёшь
Autour
de
toi
Вокруг
тебя
Tout
va
trop
vite,
tu
ne
sais
même
plus
où
tu
vas,
t'es
qué-blo,
tu
fais
les
100
pas
Всё
слишком
быстро,
ты
даже
не
знаешь,
куда
идёшь,
ты
в
ступоре,
мечешься
на
месте
Fais
le
vide,
non,
ne
dors
pas
Освободи
разум,
нет,
не
спи
Fais
le
vide,
fais
le
comme
ça
Освободи
разум,
сделай
это
вот
так
Majeur
en
l'air,
une
bouffée
d'air,
tu
traces
comme
s'il
n'y
avait
que
toi
Средний
палец
вверх,
глоток
воздуха,
и
ты
мчишься,
как
будто
ты
одна
на
свете
Fais
le
vide,
ne
les
écoute
pas
Освободи
разум,
не
слушай
их
Ceux
qui
parlent
et
qui
n'avancent
pas
Тех,
кто
говорит,
но
не
двигается
с
места
Ferme
les
yeux
et
danse
en
levant
le
doigt
Закрой
глаза
и
танцуй,
подняв
палец
вверх
Wouh-ouh
(Wouh-ouh)
Ву-у
(Ву-у)
Wouh-ouh
(Wouh-oh-oh)
Ву-у
(Ву-о-о)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Ву-у-у-у-у-у
Wouh-ouh
(Wouh-ouh)
Ву-у
(Ву-у)
Wouh-ouh
(Wouh-oh-oh)
Ву-у
(Ву-о-о)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Ву-у-у-у-у-у
Fais
le
vide,
oh,
oh
Освободи
разум,
о,
о
Fais
le
vide,
fais
le
vite
Освободи
разум,
сделай
это
быстро
Fais
le
vide,
oh,
oh
Освободи
разум,
о,
о
Fais
le
vide,
fais
le
vite
Освободи
разум,
сделай
это
быстро
Fais
le
vide,
oh,
oh
Освободи
разум,
о,
о
Fais
le
vite,
fais
le
vide
Сделай
это
быстро,
освободи
разум
Fais
le
vide,
fais
le
vide,
fais
le
vide
Освободи
разум,
освободи
разум,
освободи
разум
Oh
Oh
Oh
(Fais
le
vide,
non,
ne-)
О-о-о
(Освободи
разум,
нет,
не-)
Fais
le
vide,
non,
ne
dors
pas
Освободи
разум,
нет,
не
спи
Fais
le
vide,
fais
le
comme
ça
Освободи
разум,
сделай
это
вот
так
Majeur
en
l'air,
une
bouffée
d'air,
tu
traces
comme
s'il
n'y
avait
que
toi
Средний
палец
вверх,
глоток
воздуха,
и
ты
мчишься,
как
будто
ты
одна
на
свете
Fais
le
vide,
ne
les
écoute
pas
Освободи
разум,
не
слушай
их
Ceux
qui
parlent
et
qui
n'avancent
pas
Тех,
кто
говорит,
но
не
двигается
с
места
Ferme
les
yeux
et
danse
en
levant
le
doigt
Закрой
глаза
и
танцуй,
подняв
палец
вверх
Wouh-ouh
(Wouh-ouh)
Ву-у
(Ву-у)
Wouh-ouh
(Wouh-oh-oh)
Ву-у
(Ву-о-о)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Ву-у-у-у-у-у
Wouh-ouh
(Wouh-ouh)
Ву-у
(Ву-у)
Wouh-ouh
(Wouh-oh-oh)
Ву-у
(Ву-о-о)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Ву-у-у-у-у-у
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthieu Hoube, Benjamin Herbez, Benjamin Neypoux, Bilal Hassani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.