Bilal Hassani - Flash - Just Dance Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bilal Hassani - Flash - Just Dance Version




Flash - Just Dance Version
Flash - Just Dance Version
Oh my God
Oh my God
Where are we
Where are we
On met le feu sans avoir peur que tout le monde nous voie
We light the fire without fear that the whole world sees us
Des jaloux parlent très fort mais on ne les calla pas
The jealous talk very loudly but we won't shut them up
Si ça crie très fort qu′on est over, on écoute pas
If they shout out loud that we're over, we don't listen
On ferme les yeux et suit le chemin doré pas à pas
We close our eyes and follow the golden path step by step
La soirée nous appelle, envoie des messages
The evening calls us, sends messages
Tout l'monde est prêt, on croirait voir un mirage
Everybody's ready, you'd think you're seeing a mirage
Ma clique et moi, ce soir on arrive tous comme des rois
My clique and I, tonight we're all coming like kings
Les yeux sur nous quand on get it, tous ensemble on shine
All eyes on us when we get it, together we shine
Tous les flashs, flashs, flashs
All the flashes, flashes, flashes
Flashing on us, we feel the spotlight, light, light
Flashing on us, we feel the spotlight, light, light
C′est le moment, on est tous ensemble, tight, tight, tight
This is the moment, we're all together, tight, tight, tight
To kill the darkness and feel the flash (flash, flash)
To kill the darkness and feel the flash (flash, flash)
Flash, I don't stop (and now pose)
Flash, I don't stop (and now pose)
Le tourbillon arrive mais on ira pas (je n'irai pas)
The whirlpool is coming but we won't go (I won't go)
Finissons ce show, après peut-être on verra (p′t-être on verra)
Let's finish this show, then maybe we'll see (maybe we'll see)
Si quand on danse ils regardent, on n′s'arrêtera pas
If when we dance they watch, we won't stop
La soirée continue alors on ne rentre pas
The evening continues so we don't go home
Tous les flashs, flashs, flashs
All the flashes, flashes, flashes
Flashing on us, we feel the spotlight, light, light
Flashing on us, we feel the spotlight, light, light
C′est le moment, on est tous ensemble, tight, tight, tight
This is the moment, we're all together, tight, tight, tight
To kill the darkness and feel the flash (flash, flash)
To kill the darkness and feel the flash (flash, flash)
Flash, I don't stop (and now pose)
Flash, I don't stop (and now pose)
Don′t stop looking at us
Don't stop looking at us
Love us, we know you love us
Love us, we know you love us
Oh my God
Oh my God
Tous les flashs, flashs, flashs (oh)
All the flashes, flashes, flashes (oh)
Flashing on us, we feel the spotlight, light, light
Flashing on us, we feel the spotlight, light, light
C'est le moment, on est tous ensemble, tight, tight, tight
This is the moment, we're all together, tight, tight, tight
To kill the darkness and feel the flash (feel the flash)
To kill the darkness and feel the flash (feel the flash)
Flash, I don′t stop (oh, oh)
Flash, I don′t stop (oh, oh)
Flashs, flashs, flashs
Flashes, flashes, flashes
Flashing on us, we feel the spotlight, light, light
Flashing on us, we feel the spotlight, light, light
C'est le moment, on est tous ensemble, tight, tight, tight
This is the moment, we're all together, tight, tight, tight
To kill the darkness and feel the flash (flash, flash)
To kill the darkness and feel the flash (flash, flash)
Flash, I don't stop (and now pose)
Flash, I don't stop (and now pose)





Writer(s): Bilal Hassani, Matthieu Hoube


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.