Bilal Hassani - Fais beleck - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bilal Hassani - Fais beleck




Fais beleck
Будь осторожен
Mon gars t'es la tu veux que m'ignorer eeh eeh
Мой парень, ты здесь, хочешь меня игнорировать, э-э
Toute la nuit tu voulais que m'aimer yeah
Всю ночь ты хотел меня любить, да
Tu penses que moi j'suis ton petit jouet eeh eeh
Ты думаешь, что я твоя маленькая игрушка, э-э
Finito les bêtises maintenant faut assumer yeah yeah
С глупостями покончено, теперь надо отвечать за свои поступки, да-да
Tu fais le mec dur, tu joues le solide
Ты строишь из себя крутого, играешь в сильного
T'as des gars à droite à gauche mais
У тебя парни справа и слева, но
Nobody knows don't you love me honey
Никто не знает, разве ты не любишь меня, милая?
Ton grand secret tu veux pas l'avouer
Ты не хочешь раскрывать свой большой секрет
Moi je vais pas rigoler je n'ai pas le temps pour tes conneries baby
Я не собираюсь смеяться, у меня нет времени на твою чушь, детка
Fais belek
Будь осторожна
Fais belek
Будь осторожна
Fais belek
Будь осторожна
Fais belek
Будь осторожна
Tu n'arrête pas de moi bébé j'en ai assez eh eh ihe
Ты не отстаешь от меня, детка, мне это надоело, э-э, ихе
Tu veux gagner du temps mais ça ne changera jamais eheh ihe
Ты хочешь выиграть время, но это ничего не изменит, эхе, ихе
Je vais lâcher le morceau
Я расскажу все
Attention mon coco, arrête de faire le grand
Осторожно, мой дорогой, прекрати строить из себя важного
Je vais lâcher le morceau
Я расскажу все
Attention mon coco, arrête de faire le grand
Осторожно, мой дорогой, прекрати строить из себя важного
Tu fais le mec dur, tu joues le solide
Ты строишь из себя крутого, играешь в сильного
T'as des gars à droite à gauche mais
У тебя парни справа и слева, но
Nobody knows don't you love me honey
Никто не знает, разве ты не любишь меня, милая?
Ton grand secret, tu veux pas l'avouer
Ты не хочешь раскрывать свой большой секрет
Moi je vais pas rigoler, je n'ai pas le temps pour tes conneries baby
Я не собираюсь смеяться, у меня нет времени на твою чушь, детка
Fais belek
Будь осторожна
Fais belek
Будь осторожна
Fais belek
Будь осторожна
Fais belek
Будь осторожна
Attention à ce que tu dis
Следи за тем, что говоришь
Tu vas avoir des ennuis
У тебя будут проблемы
Tu vas avoir des ennuis
У тебя будут проблемы
Attention à ce que tu dis
Следи за тем, что говоришь
Tu vas avoir des ennuis
У тебя будут проблемы
Tu vas avoir des ennuis
У тебя будут проблемы
Fais belek
Будь осторожна
Fais belek
Будь осторожна
Fais belek
Будь осторожна
Fais belek
Будь осторожна
Fais belek
Будь осторожна
Fais belek
Будь осторожна
Attention à ce que tu dis
Следи за тем, что говоришь
Tu vas avoir des ennuis
У тебя будут проблемы
Tu vas avoir des ennuis
У тебя будут проблемы
Attention à ce que tu dis
Следи за тем, что говоришь
Tu vas avoir des ennuis
У тебя будут проблемы
Tu vas avoir des ennuis
У тебя будут проблемы





Writer(s): Bilal Hassani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.