Bilal Hassani - Qui cala ? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bilal Hassani - Qui cala ?




Qui cala ?
Кто замолкает?
On m'a toujours regardé
На меня всегда смотрели
Pointé du doigt, oui piétiné
Тыкали пальцем, да, топтали
Avant perso je la fermais
Раньше, лично я, молчал
Désormais ça c'est du passé
Теперь это в прошлом
On m'a toujours dit de me taire
Мне всегда говорили молчать
Que mes idées n'allaient pas plaire
Что мои идеи не понравятся
Stay sur le bas côté mon frère
Оставайся внизу, брат
Maintenant je parle boy à ton cœur
Теперь я говорю, дорогуша, к твоему сердцу
Si je peux, tenez bien
Если смогу, держись крепче
Peut-être que ça irait mieux
Может быть, станет лучше
On me dérangerait peu
Меня мало что будет беспокоить
Mais qui cala, qui cala? Oh oh
Но кто замолкает, кто замолкает? О-о
Qui cala, qui cala? Oh oh
Кто замолкает, кто замолкает? О-о
Tu parles sur moi mais qui cala?
Ты говоришь обо мне, но кто замолкает?
Surtout pas moi je cala pas
Точно не я, я не замолкаю
Mais alors qui cala, qui cala? Oh oh
Так кто же замолкает, кто замолкает? О-о
Qui cala?
Кто замолкает?
À l'école tout le monde te fait chier
В школе все достают тебя
Ils n'arrêtent pas de t'embêter
Они не перестают надоедать
Essaye de pas les calculer
Постарайся не обращать на них внимания
Demain tu verras, ils vont plus jouer
Завтра увидишь, они перестанут играть
Même si le soir ça fait mal
Даже если вечером больно
Les souvenirs reviennent en balles
Воспоминания возвращаются пулями
Regarde ton reflet et souris
Посмотри на свое отражение и улыбнись
T'as pas besoin d'eux, seul tu brilles
Они тебе не нужны, ты сияешь один
Si je peux, tenez bien
Если смогу, держись крепче
Peut-être que ça irait mieux
Может быть, станет лучше
On me dérangerait peu
Меня мало что будет беспокоить
Mais qui cala, qui cala? Oh oh
Но кто замолкает, кто замолкает? О-о
Qui cala, qui cala? Oh oh
Кто замолкает, кто замолкает? О-о
Tu parles sur moi mais qui cala?
Ты говоришь обо мне, но кто замолкает?
Surtout pas moi je cala pas
Точно не я, я не замолкаю
Mais alors qui cala, qui cala? Oh oh
Так кто же замолкает, кто замолкает? О-о
Qui cala?
Кто замолкает?
Qui cala?
Кто замолкает?
Qui cala?
Кто замолкает?
Everyday I know, I'm the one, I do this just for me
Каждый день я знаю, что я тот самый, я делаю это только для себя
And you need to know whatever you be, you need nobody
И тебе нужно знать, кем бы ты ни была, тебе никто не нужен
Demain vis ta vie à fond
Завтра живи своей жизнью на полную
N'écoute jamais les cons
Никогда не слушай дураков
Jamais ils ne te le rendent
Они никогда тебе этого не вернут
Alors ne les cala pas
Так что не молчи из-за них
Baby répète après moi
Детка, повтори за мной
Mais qui cala, qui cala? Oh oh
Но кто замолкает, кто замолкает? О-о
Qui cala, qui cala? Oh oh
Кто замолкает, кто замолкает? О-о
Tu parles sur moi mais qui cala?
Ты говоришь обо мне, но кто замолкает?
Surtout pas moi je cala pas
Точно не я, я не замолкаю
Mais alors qui cala, qui cala? Oh oh
Так кто же замолкает, кто замолкает? О-о
Qui cala?
Кто замолкает?





Writer(s): Bilal Hassani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.