Paroles et traduction Bilal Saeed feat. Muhfaad - Hookah Hookah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hookah Hookah
Кальян, кальян
Bloodline
Music
Bloodline
Music
Mainu
chadeya
shonk
tera
Я
увлекся
тобой
Aaja
challiye
sheesha
peene
Пойдем,
покурим
кальян
Sab
nu
chhad
ke
12
waj
gaye
Всех
бросив,
уже
12
пробило
Aaja
chaliye
sheesha
peene
Пойдем,
покурим
кальян
Baaki
gallan
ne
bekaar
Остальные
разговоры
- пустые
Baith
ja
oh
mere
yaar
Садись,
о
моя
подруга
Mauj
maaro
mere
naal
Развлекайся
со
мной
De
de
mainu
hookah
hookah
Дай
мне
кальян,
кальян
Phook
de
gham
tu
Выкури
свою
печаль
Pee
mere
naal
hookah
hookah
Кури
со
мной
кальян,
кальян
Na
lai
tension
tu
Не
напрягайся
Kehda
peena,
bol
adiye
tu
Какой
хочешь
курить,
скажи
Sweet
howe
smokey
howe
Сладкий,
дымный
Keda
peena,
bol
adiye
tu
Какой
хочешь
курить,
скажи
Drink
maaro
3-4
Выпей
3-4
Loki
vekhan
bar-bar
Люди
смотрят
всё
время
Smokey
like
a
superstar
Дымный,
как
суперзвезда
De
de
mainu
hookah
hookah
Дай
мне
кальян,
кальян
Phook
de
gham
tu
Выкури
свою
печаль
Pee
mere
naal
hookah
hookah
Кури
со
мной
кальян,
кальян
Na
lai
tension
tu
Не
напрягайся
Teri
dhuandaar
performance
wallah
lajawab
Твоё
дымное
представление,
валлах,
бесподобно
Tujhe
dekh
khush
huwe
saare
Sheikh
aur
nawab
Видя
тебя,
радуются
все
шейхи
и
навабы
Standing
ovation
deke
kehte
hain
tujhe...
Аплодируя
стоя,
говорят
тебе...
Maharaj
nawab
bas
rehte
na
patauti
Махарадж,
наваб,
просто
не
могу
усидеть
на
месте
Mein
shake
karun
jab
main
chill
karun
saudi
mein
Я
кайфую
и
расслабляюсь
в
Саудовской
Аравии
2 seater
meri
Limbo
mein
baith
Садись
в
мой
двухместный
Limbo
Saath
friend
bhi
le
И
друга
с
собой
возьми
Bitha
lunga
usey
godi
mein
Посажу
его
на
колени
A
to
Z
armaani
se
zanauti
mein
От
А
до
Я
в
Armani,
я
вызов
бросаю
Sher
khulle
ghoome
Львы
свободно
гуляют
Mere
bangle
aur
kothi
mein
В
моем
бунгало
и
коттедже
Talented
toh
baut
hi
main
Я
очень
талантлив
Chaar
challe
banaake
nikaalun
Audi
mein
Сделаю
четыре
дела,
катаясь
на
Audi
Kar
bharosa
mujhpe
aankhein
meech
Доверься
мне,
закрой
глаза
Baith
saath
mein
mere
saara
dhuaan
kheench
Сиди
со
мной,
вдыхай
весь
дым
Maine
poocha
flavour
kaun
sa
pasand
hai
Я
спросил,
какой
вкус
тебе
нравится
Woh
paagal
ki
bachi
boli
sex
on
the
beach
Эта
сумасшедшая
девчонка
сказала:
"Секс
на
пляже"
Lagaadi
aag
jaise
maachis
ki
tilli
ne
Зажгла,
как
спичка
Farak
nahi
koi
tujh
mein
aur
billi
mein
Нет
разницы
между
тобой
и
кошкой
Kaat
ke
rastaa
tarasta
tu
chhod
gayi
Перерезав
путь,
тоскуя,
ты
ушла
Ja
hookeh
ke
tarah
tu
bhi
ban
ho
gayi
Delhi
mein
Ты
стала
как
кальян
в
Дели
De
de
mainu
hukka
hukka
Дай
мне
кальян,
кальян
Phook
de
gham
tu
Выкури
свою
печаль
Pee
mere
nal
hukka
hukka
Пей
со
мной
кальян,
кальян
Naa
lai
tension
tu
Не
напрягайся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bloodline music, jabz, kamil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.