Bilal Sonses - Ben Eski Ben Değilim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bilal Sonses - Ben Eski Ben Değilim




Ben Eski Ben Değilim
Я не тот, кем был раньше
İçimdeydin atamıyodum.
Ты была внутри меня, и я не мог тебя отпустить.
Gitsem de fayda yok, kaçamıyodum.
Даже если бы ушел, это было бы бесполезно, я не мог сбежать.
Sorun şu...
Проблема в том, что...
Yaşamıyodum
Я не жил.
Bir türlü seni aşamıyodum.
Я никак не мог тебя забыть.
Bir hayli zordu ama başarıyodum.
Это было чертовски сложно, но у меня получалось.
Doluydum, taşamıyodum.
Я был полон, переполнен тобой.
Nerdeyim?
Где я?
Nasıl olduğum umrunda
Тебе все равно,
Değil senin...
Как я...
Niye gittin bi anda?
Почему ты ушла так внезапно?
Ben değil
Не я,
Beni sen kaybettin.
Это ты меня потеряла.
Bi hayat mahfettin.
Ты разрушила жизнь.
Sevdin sanar duyan da
Кто услышит, подумает, что ты любила,
Ama bu defa(ama bu defa)
Но на этот раз (но на этот раз)
Yok, inanmam yalanlarına.
Нет, я не поверю твоей лжи.
Anlattım yalanladılar
Я рассказывал, мне не верили,
Yarımdım tamamladılar
Я был половинкой, меня дополнили.
Ben o eski ben değilim
Я не тот, кем был раньше.
Boş geçen tüm zamanlarıma
О всех потраченных впустую моментах
Üzüldüm kararlarına
Я жалею о твоих решениях.
Yaktım kalanları da
Сжег все, что осталось.
Ben o eski ben değilim.
Я не тот, кем был раньше.
Yok, inanmam yalanlarına
Нет, я не поверю твоей лжи.
Anlattım yalanladılar
Я рассказывал, мне не верили,
Yarımdım tamamladılar
Я был половинкой, меня дополнили.
Ben o eski ben değilim
Я не тот, кем был раньше.
Boş, geçen tüm zamanlarıma
О всех потраченных впустую моментах,
Üzüldüm kararlarına
Я жалею о твоих решениях.
Yaktım kalanları da
Сжег все, что осталось.
Ben o eski ben değilim...
Я не тот, кем был раньше...
Nerdeyim?
Где я?
Nasıl olduğum umrunda
Тебе все равно,
Değil senin...
Как я...
Niye gittin bir anda?
Почему ты ушла так внезапно?
Ben değil
Не я,
Beni sen kaybettin
Это ты меня потеряла.
Bir hayat mahfettin
Ты разрушила жизнь.
Sevdin sanar duyan da
Кто услышит, подумает, что ты любила,
Ama bu defa (ama bu defa)
Но на этот раз (но на этот раз)
Yok, inanmam yalanlarına
Нет, я не поверю твоей лжи.
Anlattım yalanladılar
Я рассказывал, мне не верили,
Yarımdım tamamladılar
Я был половинкой, меня дополнили.
Ben o eski ben değilim
Я не тот, кем был раньше.
Boş geçen tüm zamanlarıma
О всех потраченных впустую моментах
Üzüldüm kararlarına
Я жалею о твоих решениях.
Yaktım kalanları da
Сжег все, что осталось.
Ben o eski ben değilim
Я не тот, кем был раньше.
Yok, inanmam yalanlarına
Нет, я не поверю твоей лжи.
Anlattım yalanladılar
Я рассказывал, мне не верили,
Yarımdım tamamladılar
Я был половинкой, меня дополнили.
Ben o eski ben değilim
Я не тот, кем был раньше.
Boş geçen tüm zamanlarıma
О всех потраченных впустую моментах
Üzüldüm kararlarına
Я жалею о твоих решениях.
Yaktım kalanları da
Сжег все, что осталось.
Ben o eski ben değilim...
Я не тот, кем был раньше...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.