Bilal Wahib feat. Kraantje Pappie - 1% - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bilal Wahib feat. Kraantje Pappie - 1%




1%
1%
1 Procent
1 Процент
Baby girl, je weet toch waar ik ben?
Детка, ты же знаешь, где я?
In de club ben ik de president
В клубе я президент
Maar alleen met jou deel ik mijn bed
Но только с тобой я делю свою постель
Nu heb ik nog maar 1 procent
Сейчас у меня остался всего 1 процент
Baby girl, je weet toch waar ik ben?
Детка, ты же знаешь, где я?
In de club ben ik de president
В клубе я президент
Maar alleen met jou deel ik mijn bed
Но только с тобой я делю свою постель
Zij zegt: "Hallo", ik zeg: "What's up?"
Она говорит: "Привет", я говорю: "Как дела?"
Maar de muziek staat veel te hard
Но музыка слишком громко играет
Dus ik ga je niet horen, ik hang op en bel je straks
Поэтому я тебя не слышу, я повешу трубку и перезвоню позже
En bovendien, sta bij de bar
И кроме того, я стою у бара
Bestelling is al daar
Заказ уже здесь
Bereik is kut, maar vul m'n cup
Связь плохая, но наполни мою чашку
Ik vang ze van de zaak
Я получаю их от заведения
En ik weet wat jij gaat zeggen: "Slaap je weer niet thuis?"
И я знаю, что ты скажешь: "Ты опять не ночуешь дома?"
Maar je weet dat ik pas shine met de lichten uit
Но ты знаешь, что я блистаю только при выключенном свете
Ook al beland ik straks waarschijnlijk weer op een after
Даже если я потом, вероятно, снова окажусь на афтепати
En doe ik 100 shots, je kent me toch, ik ga lekker
И выпью 100 шотов, ты же меня знаешь, я зажигаю
Het is niet eens een uur geleden sinds ik vertrok
Не прошло и часа с тех пор, как я ушел
Maar toch bel jij mij om de twee minuten weer op
Но ты все равно звонишь мне каждые две минуты
En nu heb ik nog maar 1 procent
И сейчас у меня остался всего 1 процент
Babygirl je weet toch waar ik ben?
Детка, ты же знаешь, где я?
In de club ben ik de president
В клубе я президент
Maar alleen met jou deel ik mijn bed
Но только с тобой я делю свою постель
Dus waar maak je je nog druk om? Druk om
Так о чем ты волнуешься? Волнуешься?
Al die girls geef ik geen fuck om, fuck om
На всех этих девушек мне плевать, плевать
Maar echt ik heb maar 1 procent
Но правда, у меня остался всего 1 процент
Beloof je dat ik straks weer bij je ben
Обещаю, что скоро буду с тобой
Ze belt haar girl en vraagt haar:
Она звонит своей подруге и спрашивает:
"Waar the hell is die Craney, Craney?
"Где, черт возьми, этот Крэни, Крэни?
Ik heb gebeld, maar ik spreek hem steeds niet
Я звонила, но никак не могу до него дозвониться
Typisch iets voor een 80's baby
Типично для ребенка 80-х
Veel te gek van zijn ladies, lately
Слишком увлечен своими девушками, в последнее время
Had hij niet kunnen appen, effe?
Разве он не мог написать сообщение, хотя бы?
Zeggen waar hij nu heen is, ik weet niet?
Сказать, куда он сейчас пошел, я не знаю?
Op zijn paper als daily maybe?
Зарабатывает деньги каждый день, может быть?
Denkt is Bieber voor Hailey baby
Думает, что он Бибер для Хейли, детка
Oef, let him loose
Ох, пусть делает, что хочет
Let him see and let him fly
Пусть он увидит и пусть он полетает
Hij komt dadelijk wel weer thuis, onder de douche kruip ik erbij
Он скоро вернется домой, я присоединюсь к нему в душе
En dan mag hij mij vertellen, welke club en welke tent"
И тогда он может мне рассказать, в каком клубе и в каком месте он был"
Hij appt: "Ik heb nog 1 procent, maar schat je merkt als ik er ben"
Он пишет: меня остался 1 процент, но, милая, ты заметишь, когда я приду"
Ook al beland ik straks waarschijnlijk weer op een after
Даже если я потом, вероятно, снова окажусь на афтепати
En doe ik 100 shots, je kent me toch, ik ga lekker
И выпью 100 шотов, ты же меня знаешь, я зажигаю
Het is niet eens een uur geleden sinds ik vertrok
Не прошло и часа с тех пор, как я ушел
Maar toch bel jij mij om de twee minuten weer op
Но ты все равно звонишь мне каждые две минуты
En nu heb ik nog maar 1 procent
И сейчас у меня остался всего 1 процент
Babygirl je weet toch waar ik ben?
Детка, ты же знаешь, где я?
In de club ben ik de president
В клубе я президент
Maar alleen met jou deel ik mijn bed
Но только с тобой я делю свою постель
Dus waar maak je je nog druk om? Druk om
Так о чем ты волнуешься? Волнуешься?
Al die girls geef ik geen fuck om, fuck om
На всех этих девушек мне плевать, плевать
Maar echt ik heb maar 1 procent
Но правда, у меня остался всего 1 процент
Beloof je dat ik straks weer bij je ben
Обещаю, что скоро буду с тобой






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.