Paroles et traduction Bilal Wahib - Potentie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schat,
je
hebt
potentie
Милая,
у
тебя
есть
потенциал
Ik
wil
je
meer
dan
als
m′n
friend
zien
Я
хочу
видеть
тебя
больше,
чем
просто
друга
Haal
me
snel
uit
die
detentie
Вытащи
меня
скорее
из
этого
заточения
Schat,
je
hebt
potentie,
looks
plus
intelligentie
Милая,
у
тебя
есть
потенциал,
красота
плюс
интеллект
Voor
jou
is
er
geen
concurrentie
Для
тебя
нет
конкуренции
En
ook
al
ben
je
vaak
beschadigd,
ey
И
даже
если
ты
часто
бываешь
ранена,
эй
Een
ieder
draagt
bagage
met
zich
mee
Каждый
несет
с
собой
свой
багаж
Schat,
je
hebt
potentie
Милая,
у
тебя
есть
потенциал
Ik
wil
je
meer
dan
als
m'n
friend
zien
Я
хочу
видеть
тебя
больше,
чем
просто
друга
Haal
me
snel
uit
die
detentie
Вытащи
меня
скорее
из
этого
заточения
Jij
wilt,
wilt
niet
mengen
in
mijn
scene
Ты
не
хочешь,
не
хочешь
мешаться
в
моей
тусовке
Nee,
girl,
je
blijft
liever
anoniem,
yeah
Нет,
девочка,
ты
предпочитаешь
оставаться
анонимной,
да
Jij
houd,
houd
je
cirkel
liever
klein
Ты
любишь,
любишь
держать
свой
круг
узким
Geen
stress,
jij
en
ik,
wij
allebei,
yeah
Без
стресса,
ты
и
я,
мы
оба,
да
Maar
als
het
kan
wil
ik
verder
met
je
gaan
Но
если
получится,
я
хочу
двигаться
с
тобой
дальше
Ja,
als
het
kan
naar
de
sterren
met
je
gaan,
girl
Да,
если
получится,
полететь
с
тобой
к
звездам,
девочка
Doe
niet
onzeker,
het
verleden
maakt
je
koud
Не
будь
неуверенной,
прошлое
делает
тебя
холодной
Ik
hou
je
warm
en
vertrouwd,
oh
yeah
Я
согрею
тебя
и
дам
тебе
чувство
безопасности,
о
да
Schat,
je
hebt
potentie
Милая,
у
тебя
есть
потенциал
Ik
wil
je
meer
dan
als
m′n
friend
zien
Я
хочу
видеть
тебя
больше,
чем
просто
друга
Haal
me
snel
uit
die
detentie
Вытащи
меня
скорее
из
этого
заточения
Schat,
je
hebt
potentie,
looks
plus
intelligentie
Милая,
у
тебя
есть
потенциал,
красота
плюс
интеллект
Voor
jou
is
er
geen
concurrentie
Для
тебя
нет
конкуренции
En
ook
al
ben
je
vaak
beschadigd,
ey
И
даже
если
ты
часто
бываешь
ранена,
эй
Een
ieder
draagt
bagage
met
zich
mee
Каждый
несет
с
собой
свой
багаж
Schat,
je
hebt
potentie
Милая,
у
тебя
есть
потенциал
Ik
wil
je
meer
dan
als
m'n
friend
zien
Я
хочу
видеть
тебя
больше,
чем
просто
друга
Haal
me
snel
uit
die
detentie
Вытащи
меня
скорее
из
этого
заточения
Je
laat
me
zitten
op
de
bank,
schat,
alsof
ik
niet
presteer
Ты
оставляешь
меня
сидеть
на
скамейке
запасных,
милая,
как
будто
я
не
добиваюсь
успеха
Maar
ik
heb
veel
nullen
op
de
bank
die
ik
het
liefst
met
jou
besteed
Но
у
меня
много
нулей
на
счету,
которые
я
с
удовольствием
потрачу
на
тебя
En
girl
je
weet,
ja
je
weet,
dat
ik
alles
voor
je
over
heb
И
девочка,
ты
знаешь,
да
ты
знаешь,
что
я
сделаю
для
тебя
все
Zeg
wat
je
mist
en
ja,
ik
tover
het
Скажи,
чего
тебе
не
хватает,
и
да,
я
это
наколдую
Ik
weet
what's
up
zonder
dat
je
wat
vraagt
Я
знаю,
что
происходит,
даже
если
ты
ничего
не
спрашиваешь
Want
ik
kan
zien
wat
je
met
je
meedraagt
Потому
что
я
вижу,
что
ты
носишь
в
себе
Ik
word
je
lover
en
je
best
friend
Я
стану
твоим
возлюбленным
и
лучшим
другом
Baby,
let
me
make
it
make
sense
Детка,
позволь
мне
все
объяснить
Schat,
je
hebt
potentie
Милая,
у
тебя
есть
потенциал
Ik
wil
je
meer
dan
als
m′n
friend
zien
Я
хочу
видеть
тебя
больше,
чем
просто
друга
Haal
me
snel
uit
die
detentie
Вытащи
меня
скорее
из
этого
заточения
Schat,
je
hebt
potentie,
looks
plus
intelligentie
Милая,
у
тебя
есть
потенциал,
красота
плюс
интеллект
Voor
jou
is
er
geen
concurrentie
Для
тебя
нет
конкуренции
En
ook
al
ben
je
vaak
beschadigd,
ey
И
даже
если
ты
часто
бываешь
ранена,
эй
Een
ieder
draagt
bagage
met
zich
mee
Каждый
несет
с
собой
свой
багаж
Schat,
je
hebt
potentie
Милая,
у
тебя
есть
потенциал
Ik
wil
je
meer
dan
als
m′n
friend
zien
Я
хочу
видеть
тебя
больше,
чем
просто
друга
Haal
me
snel
uit
die
detentie
Вытащи
меня
скорее
из
этого
заточения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
El Mehdi
date de sortie
26-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.