Paroles et traduction Bilal Wahib - Tigers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I-I-I-Ik
ben
met
die
tigers,
tiger-tiger-tigers
Я-я-я
с
тиграми,
тигр-тигр-тигры
En
we
hangen
niet
met
liars,
liar-liar-liars
И
мы
не
тусуемся
с
лгуньями,
лгунья-лгунья-лгуньи
En
je
ex
die
is
de
mijne,
mijne-mijne-mijne
И
твоя
бывшая
— моя,
моя-моя-моя
Ja,
′k
hang
met
die
tiger,
tiger-tiger-tigers
Да,
я
тусуюсь
с
тигрицей,
тигрица-тигрица-тигрицы
Ik
maak
d'r
boos,
maar
ze
doet
nog
steeds
m′n
was
Я
бешу
тебя,
но
ты
всё
ещё
стираешь
мои
вещи
Baby,
kom
eens
hier,
want
je
weet
dat
ik
je
mag
Детка,
иди
сюда,
ведь
ты
знаешь,
что
я
тебя
люблю
Ja,
ik
ben
met
de
gang,
die
d'r
gister
ook
was
Да,
я
с
бандой,
которая
была
здесь
вчера
Oh,
die
d'r
gister
ook
was
О,
которая
была
здесь
вчера
Maar
baby,
kom
en
laat
me
zien
wie
jij
nu
bent
Но
детка,
подойди
и
покажи
мне,
кто
ты
сейчас
Want
ik
word
echt
gek
van
jou
Потому
что
я
схожу
с
ума
по
тебе
Word
gek
van
jou
(Oh
yeah)
Схожу
с
ума
по
тебе
(О
да)
Baby
girl,
laat
me
zien
wie
jij
nu
bent
Малышка,
покажи
мне,
кто
ты
сейчас
Want
baby,
ik
word
gek
van
jou
Потому
что,
детка,
я
схожу
с
ума
по
тебе
Gek
van
jou
(Oh)
Схожу
с
ума
по
тебе
(О)
I-I-I-Ik
ben
met
die
tigers,
tiger-tiger-tigers
Я-я-я
с
тиграми,
тигр-тигр-тигры
En
we
hangen
niet
met
liars,
liar-liar-liars
И
мы
не
тусуемся
с
лгуньями,
лгунья-лгунья-лгуньи
En
je
ex
die
is
de
mijne,
mijne-mijne-mijne
И
твоя
бывшая
— моя,
моя-моя-моя
Ja,
′k
hang
met
die
tiger,
tiger-tiger-ti-
Да,
я
тусуюсь
с
тигрицей,
тигрица-тигрица-ти-
Je
hart
is
wat
je
siert,
kom
nou
alsjeblieft
Твоё
сердце
— твоё
украшение,
давай
же,
пожалуйста
Jij
wil
dat
ik
bij
je
blijf,
ja,
bij
je
blijf
for
real
Ты
хочешь,
чтобы
я
остался
с
тобой,
да,
остался
с
тобой
по-настоящему
Maar
baby,
ik
ben
daar,
baby,
ik
ben
daar
Но
детка,
я
здесь,
детка,
я
здесь
Ik
kom
niet
naar
huis,
maar
baby,
ik
blijf
daar
tot
laat
Я
не
иду
домой,
но
детка,
я
останусь
здесь
допоздна
Ze
gelooft
alleen
maar
in
Balmain
Она
верит
только
в
Balmain
Maar
ik
wil
dat
je
weet
dat
je
m′n
vrouw
bent
Но
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
ты
моя
женщина
Dat
ik
alles
voor
je
regel,
dat
ik
down
ben
Что
я
всё
для
тебя
устрою,
что
я
на
всё
готов
Ik
vermaak
je,
maar
je
weet
dat
ik
geen
clown
ben,
geen
clown
ben
Я
развлекаю
тебя,
но
ты
знаешь,
что
я
не
клоун,
не
клоун
Baby
girl,
laat
me
zien
wie
jij
nu
bent
Малышка,
покажи
мне,
кто
ты
сейчас
Want
baby,
ik
word
gek
van
jou
Потому
что,
детка,
я
схожу
с
ума
по
тебе
Word
gek
van
jou
Схожу
с
ума
по
тебе
I-I-I-Ik
ben
met
die
tigers,
tiger-tiger-tigers
Я-я-я
с
тиграми,
тигр-тигр-тигры
En
we
hangen
niet
met
liars,
liar-liar-liars
И
мы
не
тусуемся
с
лгуньями,
лгунья-лгунья-лгуньи
En
je
ex
die
is
de
mijne,
mijne-mijne-mijne
И
твоя
бывшая
— моя,
моя-моя-моя
Ja,
'k
hang
met
die
tiger,
tiger-tiger-tigers
Да,
я
тусуюсь
с
тигрицей,
тигрица-тигрица-тигрицы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mirfan Zeqiri, Jesse Van De Ketterij, Bilal Wahib
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.