Bilal Wahib - Zolang Je Het Maar Weet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bilal Wahib - Zolang Je Het Maar Weet




Alles is van jou
Все твое.
Zolang je het maar weet
Пока ты знаешь ...
Ik heb niet altijd zo geleefd
Я не всегда так жил.
En ik kan alleen maar vallen voor een vrouw
И я могу влюбиться только в женщину.
Die het altijd met me meent
Кто всегда имеет это в виду со мной
En niet valt op geld alleen
И падает не только на деньги.
Kan je alles geven
Ты можешь отдать все?
Maar is niet vanzelfsprekend
Но это не очевидно.
Ik heb hard gestreden
Я боролся изо всех сил.
Zolang je weet van mij, is het van jou
Пока ты знаешь обо мне, это твое.
Meisje, kom is horen
Девочка, приди и услышь.
Luister naar mijn woorden
Прислушайся к моим словам.
Alles is verloren, als je niet weet van mij, weet ik van jou
Все потеряно, если ты не знаешь обо мне, я знаю о тебе.
Ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у-у ...
Ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у-у ...
Ah-ha-ha
А-ха-ха
Ah-ha
А-ха
Ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у-у ...
Ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у-у ...
Ah-ha-ha
А-ха-ха
Ah-ha-ha-ha
А-ха-ха-ха
Maar stel je nou eens voor, als je wist hoe het zat
Но только представь, если бы ты знал, каково это.
Voor de roem, voor de pressure en de guap
Ради славы, ради давления и ради денег.
Toen m'n vriend veranderde in een slang
Когда мой друг превратился в змею
Ja, die libi, die maakte me echt warm
Да, эта Либи сделала меня по-настоящему горячей.
Maar als je wist wat er allemaal bijkwam
Но если бы ты знал, что будет дальше ...
Vanuit de zijkant, het duurde te lang
Со стороны это заняло слишком много времени.
Maar was je met mij als ik daar nog was
Но был ли ты со мной, когда я еще был там?
Het wordt echt tijd dat je mij snapt
Тебе действительно пора заполучить меня.
Kan je alles geven
Ты можешь отдать все?
Maar is niet vanzelfsprekend
Но это не очевидно.
Ik heb hard gestreden
Я боролся изо всех сил.
Zolang je weet van mij, is het van jou
Пока ты знаешь обо мне, это твое.
Meisje, kom is horen
Девочка, приди и услышь.
Luister naar mijn woorden
Прислушайся к моим словам.
Alles is verloren, als je niet weet van mij, weet ik van jou
Все потеряно, если ты не знаешь обо мне, я знаю о тебе.
Ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у-у ...
Ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у-у ...
Ah-ha-ha
А-ха-ха
Ah-ha-ha-ha
А-ха-ха-ха
Ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у-у ...
Ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у-у ...
Ah-ha-ha
А-ха-ха
Ah-ha-ha-ha
А-ха-ха-ха
Baby, kijk me aan
Детка, посмотри на меня.
Sowieso ben ik de jouwe, maar kan ik je vertrouwen?
Я все равно твой, но могу ли я тебе доверять?
Het is snel gegaan
Все прошло быстро
Het kwam niet vanzelf, het kwam niet vanzelf
Это не пришло само по себе, это не пришло само по себе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.