Paroles et traduction Bilal Wahib - Zolang Je Het Maar Weet
Alles
is
van
jou
Все
твое.
Zolang
je
het
maar
weet
Пока
ты
знаешь
...
Ik
heb
niet
altijd
zo
geleefd
Я
не
всегда
так
жил.
En
ik
kan
alleen
maar
vallen
voor
een
vrouw
И
я
могу
влюбиться
только
в
женщину.
Die
het
altijd
met
me
meent
Кто
всегда
имеет
это
в
виду
со
мной
En
niet
valt
op
geld
alleen
И
падает
не
только
на
деньги.
Kan
je
alles
geven
Ты
можешь
отдать
все?
Maar
is
niet
vanzelfsprekend
Но
это
не
очевидно.
Ik
heb
hard
gestreden
Я
боролся
изо
всех
сил.
Zolang
je
weet
van
mij,
is
het
van
jou
Пока
ты
знаешь
обо
мне,
это
твое.
Meisje,
kom
is
horen
Девочка,
приди
и
услышь.
Luister
naar
mijn
woorden
Прислушайся
к
моим
словам.
Alles
is
verloren,
als
je
niet
weet
van
mij,
weet
ik
van
jou
Все
потеряно,
если
ты
не
знаешь
обо
мне,
я
знаю
о
тебе.
Ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у-у
...
Ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у-у
...
Ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у-у
...
Ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у-у
...
Maar
stel
je
nou
eens
voor,
als
je
wist
hoe
het
zat
Но
только
представь,
если
бы
ты
знал,
каково
это.
Voor
de
roem,
voor
de
pressure
en
de
guap
Ради
славы,
ради
давления
и
ради
денег.
Toen
m'n
vriend
veranderde
in
een
slang
Когда
мой
друг
превратился
в
змею
Ja,
die
libi,
die
maakte
me
echt
warm
Да,
эта
Либи
сделала
меня
по-настоящему
горячей.
Maar
als
je
wist
wat
er
allemaal
bijkwam
Но
если
бы
ты
знал,
что
будет
дальше
...
Vanuit
de
zijkant,
het
duurde
te
lang
Со
стороны
это
заняло
слишком
много
времени.
Maar
was
je
met
mij
als
ik
daar
nog
was
Но
был
ли
ты
со
мной,
когда
я
еще
был
там?
Het
wordt
echt
tijd
dat
je
mij
snapt
Тебе
действительно
пора
заполучить
меня.
Kan
je
alles
geven
Ты
можешь
отдать
все?
Maar
is
niet
vanzelfsprekend
Но
это
не
очевидно.
Ik
heb
hard
gestreden
Я
боролся
изо
всех
сил.
Zolang
je
weet
van
mij,
is
het
van
jou
Пока
ты
знаешь
обо
мне,
это
твое.
Meisje,
kom
is
horen
Девочка,
приди
и
услышь.
Luister
naar
mijn
woorden
Прислушайся
к
моим
словам.
Alles
is
verloren,
als
je
niet
weet
van
mij,
weet
ik
van
jou
Все
потеряно,
если
ты
не
знаешь
обо
мне,
я
знаю
о
тебе.
Ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у-у
...
Ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у-у
...
Ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у-у
...
Ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у-у
...
Baby,
kijk
me
aan
Детка,
посмотри
на
меня.
Sowieso
ben
ik
de
jouwe,
maar
kan
ik
je
vertrouwen?
Я
все
равно
твой,
но
могу
ли
я
тебе
доверять?
Het
is
snel
gegaan
Все
прошло
быстро
Het
kwam
niet
vanzelf,
het
kwam
niet
vanzelf
Это
не
пришло
само
по
себе,
это
не
пришло
само
по
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
El Mehdi
date de sortie
26-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.