Paroles et traduction Bilal - Lhachema Andeha Des Limites
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lhachema Andeha Des Limites
Modesty Has Its Limits
الشّاب
بلال
. الحشمة
عندها
Des
limites
Young
Bilal.
Modesty
has
its...
حشّمتي
كي
دارتلي
...
You've
humiliated
me
...
حشّمتي
كي
دارتلي
You've
humiliated
me
A
cet
vrai
...
That's
true
...
يليق
الواحد
يحشم
It's
fitting
for
one
to
be
modest
A
cet
vrai
...
That's
true
...
كون
مليح
و
فاهم
Be
nice
and
understanding
Mais
comme
même
But
still
الحشمة
عندها
Des
limites
Modesty
has
its
limits
الملاحة
عندها
Des
limites
Suavity
has
its
limits
حشّمتي
كي
دارتلي
...
You've
humiliated
me
...
حشّمتي
كي
دارتلي
You've
humiliated
me
Cet
vrai
...
That's
true
...
يليق
الواحد
يحشم
It's
fitting
for
one
to
be
modest
A
cet
vrai
...
That's
true
...
كون
مليح
و
فاهم
Be
nice
and
understanding
Mais
comme
même
صاحبي
But
still
my
friend
الحشمة
عندها
Des
limites
Modesty
has
its
limits
الملاحة
عندها
Des
limites
Suavity
has
its
limits
زعمة
صاحبي
و
mon
ami
Supposedly
my
friend
and
my
buddy
زعمة
صاحبي
و
mon
ami
...
Supposedly
my
friend
and
my
buddy
...
راني
جايك
...
I'm
coming
to
you
...
شا
دار
فيّا
What
has
happened
with
me
راني
جايك
شا
دار
فيّا
I'm
coming
to
you
what
has
happened
with
me
خرجلي
خرجة
You
went
out
on
a
limb
ما
أمّنتش
عقلي
يا
خويا
You
didn't
secure
my
mind
my
brother
ما
أمّنتش
عقلي
يا
خويا
...
You
didn't
secure
my
mind
my
brother
...
حشّمتي
كي
دارتلي
...
You've
humiliated
me
...
حشّمتي
كي
دارتلي
You've
humiliated
me
Cet
vrai
...
cet
vrai
That's
true
...
That's
true
يليق
الواحد
يحشم
It's
fitting
for
one
to
be
modest
A
cet
vrai
...
That's
true
...
كون
مليح
و
فاهم
Be
nice
and
understanding
Mais
comme
même
But
still
الحشمة
عندها
Des
limites
Modesty
has
its
limits
الملاحة
عندها
Des
limites
Suavity
has
its
limits
صاحبي
كي
رانا
نبانولك
My
friend
when
we
saw
you
صاحبي
كي
رانا
نبانولك
...
My
friend
when
we
saw
you
...
ڨول
آ
القافز
ڨول
Say
something
you
jumper
say
ربّي
راه
مبهّدلك
God
has
blessed
you
ڨول
آ
القافز
ڨول
Say
something
you
jumper
say
ربّي
راه
مبهّدلك
God
has
blessed
you
ردّ
ال
الكريدي
خلّص
دينك
Return
the
credit
clear
your
debt
من
بعد
فريمي
ها
خويا
After
my
money
my
brother
و
من
بعد
بغّل
آ
خويا
And
after
fret
my
brother
حشّمتي
كي
دارتلي
...
You've
humiliated
me
...
حشّمتي
كي
دارتلي
You've
humiliated
me
Cet
vrai
...
That's
true
...
يليق
الواحد
يحشم
It's
fitting
for
one
to
be
modest
Cet
vrai
...
That's
true
...
كون
مليح
و
فاهم
Be
nice
and
understanding
Mais
comme
même
صاحبي
But
still
my
friend
الحشمة
عندها
Des
limites
Modesty
has
its
limits
الملاحة
عندها
Des
limites
Suavity
has
its
limits
ولّى
مين
يشوفني
يهرب
Now
everyone
who
sees
me
runs
ولّى
مين
يشوفني
يهرب
...
Now
everyone
who
sees
me
runs
...
و
يڨول
راجل
...
And
say
man
...
ماشي
هاكّا
يديرو
الرّجال
That's
not
how
men
act
و
يڨول
راجل
...
And
say
man
...
ماشي
هاكّا
يديرو
الرّجال
That's
not
how
men
act
مانيش
نطلب
...
I'm
not
asking
...
اعطيني
حقّي
ها
خويا
Give
me
what's
mine
my
brother
اعطيني
رزقي
آ
خويا
Give
me
my
sustenance
my
brother
حشّمتي
كي
دارتلي
...
You've
humiliated
me
...
حشّمتي
كي
دارتلي
You've
humiliated
me
Cet
vrai
...
That's
true
...
يليق
الواحد
يحشم
It's
fitting
for
one
to
be
modest
A
cet
vrai
...
That's
true
...
كون
مليح
و
فاهم
Be
nice
and
understanding
Mais
comme
même
But
still
الحشمة
عندها
Des
limites
Modesty
has
its
limits
الملاحة
عندها
Des
limites
Suavity
has
its
limits
صاحبي
كي
رانا
نبانولك
My
friend
when
we
saw
you
كي
رانا
نبانولك
When
we
saw
you
ڨول
آ
القافز
ڨول
Say
something
you
jumper
say
ربّي
راه
مبهّدلك
God
has
blessed
you
ڨول
آ
المارڨ
ڨول
Say
something
you
player
say
ربّي
راه
مبهّدلك
God
has
blessed
you
ردّ
ال
الكريدي
خلّص
دينك
Return
the
credit
clear
your
debt
من
بعد
فريمي
ها
خويا
After
my
money
my
brother
آ
من
بعد
بغّل
آ
خويا
After
fret
my
brother
حشّمتي
كي
دارتلي
...
You've
humiliated
me
...
حشّمتي
كي
دارتلي
You've
humiliated
me
Cet
vrai
...
cet
vrai
That's
true
...
That's
true
يليق
الواحد
يحشم
It's
fitting
for
one
to
be
modest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bilal Mouffok
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.