Bilal - Lhachema Andeha Des Limites - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bilal - Lhachema Andeha Des Limites




Lhachema Andeha Des Limites
Modesty Has Its Limits
الشّاب بلال . الحشمة عندها Des limites
Young Bilal. Modesty has its...
"""""
"""""
حشّمتي كي دارتلي ...
You've humiliated me ...
حشّمتي كي دارتلي
You've humiliated me
A cet vrai ...
That's true ...
يليق الواحد يحشم
It's fitting for one to be modest
A cet vrai ...
That's true ...
كون مليح و فاهم
Be nice and understanding
Mais comme même
But still
الحشمة عندها Des limites
Modesty has its limits
الملاحة عندها Des limites
Suavity has its limits
حشّمتي كي دارتلي ...
You've humiliated me ...
حشّمتي كي دارتلي
You've humiliated me
Cet vrai ...
That's true ...
يليق الواحد يحشم
It's fitting for one to be modest
A cet vrai ...
That's true ...
كون مليح و فاهم
Be nice and understanding
Mais comme même صاحبي
But still my friend
الحشمة عندها Des limites
Modesty has its limits
الملاحة عندها Des limites
Suavity has its limits
"""""
"""""
"""""
"""""
زعمة صاحبي و mon ami
Supposedly my friend and my buddy
زعمة صاحبي و mon ami ...
Supposedly my friend and my buddy ...
راني جايك ...
I'm coming to you ...
شا دار فيّا
What has happened with me
راني جايك شا دار فيّا
I'm coming to you what has happened with me
خرجلي خرجة
You went out on a limb
ما أمّنتش عقلي يا خويا
You didn't secure my mind my brother
ما أمّنتش عقلي يا خويا ...
You didn't secure my mind my brother ...
حشّمتي كي دارتلي ...
You've humiliated me ...
حشّمتي كي دارتلي
You've humiliated me
Cet vrai ... cet vrai
That's true ... That's true
يليق الواحد يحشم
It's fitting for one to be modest
A cet vrai ...
That's true ...
كون مليح و فاهم
Be nice and understanding
Mais comme même
But still
الحشمة عندها Des limites
Modesty has its limits
الملاحة عندها Des limites
Suavity has its limits
"""""
"""""
"""""
"""""
صاحبي كي رانا نبانولك
My friend when we saw you
صاحبي كي رانا نبانولك ...
My friend when we saw you ...
ڨول آ القافز ڨول
Say something you jumper say
ربّي راه مبهّدلك
God has blessed you
ڨول آ القافز ڨول
Say something you jumper say
ربّي راه مبهّدلك
God has blessed you
ردّ ال الكريدي خلّص دينك
Return the credit clear your debt
من بعد فريمي ها خويا
After my money my brother
و من بعد بغّل آ خويا
And after fret my brother
حشّمتي كي دارتلي ...
You've humiliated me ...
حشّمتي كي دارتلي
You've humiliated me
Cet vrai ...
That's true ...
يليق الواحد يحشم
It's fitting for one to be modest
Cet vrai ...
That's true ...
كون مليح و فاهم
Be nice and understanding
Mais comme même صاحبي
But still my friend
الحشمة عندها Des limites
Modesty has its limits
الملاحة عندها Des limites
Suavity has its limits
"""""
"""""
"""""
"""""
ولّى مين يشوفني يهرب
Now everyone who sees me runs
ولّى مين يشوفني يهرب ...
Now everyone who sees me runs ...
و يڨول راجل ...
And say man ...
ماشي هاكّا يديرو الرّجال
That's not how men act
و يڨول راجل ...
And say man ...
ماشي هاكّا يديرو الرّجال
That's not how men act
مانيش نطلب ...
I'm not asking ...
اعطيني حقّي ها خويا
Give me what's mine my brother
اعطيني رزقي آ خويا
Give me my sustenance my brother
حشّمتي كي دارتلي ...
You've humiliated me ...
حشّمتي كي دارتلي
You've humiliated me
Cet vrai ...
That's true ...
يليق الواحد يحشم
It's fitting for one to be modest
A cet vrai ...
That's true ...
كون مليح و فاهم
Be nice and understanding
Mais comme même
But still
الحشمة عندها Des limites
Modesty has its limits
الملاحة عندها Des limites
Suavity has its limits
"""""
"""""
"""""
"""""
صاحبي كي رانا نبانولك
My friend when we saw you
كي رانا نبانولك
When we saw you
ڨول آ القافز ڨول
Say something you jumper say
ربّي راه مبهّدلك
God has blessed you
ڨول آ المارڨ ڨول
Say something you player say
ربّي راه مبهّدلك
God has blessed you
ردّ ال الكريدي خلّص دينك
Return the credit clear your debt
من بعد فريمي ها خويا
After my money my brother
آ من بعد بغّل آ خويا
After fret my brother
حشّمتي كي دارتلي ...
You've humiliated me ...
حشّمتي كي دارتلي
You've humiliated me
Cet vrai ... cet vrai
That's true ... That's true
يليق الواحد يحشم
It's fitting for one to be modest





Writer(s): Bilal Mouffok


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.